Эликсир любви - читать онлайн книгу. Автор: Тереза Саутвик cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эликсир любви | Автор книги - Тереза Саутвик

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Кейд подошел сзади так близко, что она почувствовала жар его тела и запах — запах сена, лошадей и одеколона.

Сердце ее тревожно забилось, а колени стали не тверже дрожжевого теста. Это ей не понравилось. Такая реакция тела на присутствие рядом мужественного ковбоя унижала ее «эго». Она же поклялась, что никогда больше не влюбится в красивого, а потому бесчувственного мужчину, и твердо решила следовать этому принципу.

Однако Кейд Маккендрик оказался другим. Каким именно, Пи Джей не могла сказать, но не таким, как Дейв.

Она замерла, затаив дыхание, одновременно желая его прикосновения и моля Бога не допустить этого.

— У тебя же полно дел, — напомнила Пи Джей и стала высыпать картофель из кастрюли на противень, чтобы немного подсушить его. — Кстати сказать, твой отец прекрасно сознавал, сколько работы на ранчо, и тем не менее организовал этот проект. Судя по всему, он считал, что время на него обязательно найдется.

— Может, ты и права. Но странно, что на меня у отца никогда не хватало времени…

Она повернулась к нему. Сейчас у него было такое же выражение лица, как недавно у Стива.

Кейд все понял и попытался скрыть свои чувства, но было поздно.

— Ты злишься на отца, потому что он нашел время для чужих ребят, а не для родного сына.

Его взгляд потемнел.

— Ты и психологию преподаешь?

— Нет. Но и без Фрейда все понятно.

— Может, и так. Но, тем не менее хочу попросить вас, леди, не лезть не в свою епархию.

— Ах, так?

— Да, так.

Его голубые глаза превратились в щелочки.

Она собиралась достойно ответить ему, но тут на плите что-то полыхнуло, и она вспомнила, что на огне стоит горшок с маслом.

— Горим, — выдохнула она.

— Черт! Где огнетушитель?

Кейд лихорадочно стал открывать дверцы одну за другой.

Придя в себя, Пи Джей невозмутимо взяла крышку от кастрюли и осторожно стала накрывать ею языки пламени. Убедившись в эффективности метода, она включила вытяжку. Когда дым рассеялся, она подняла крышку — огня больше не было. Довольная произведенными действиями, Пи Джей облегченно вздохнула. А Кейд все еще шарил возле холодильника в поисках уже ненужного огнетушителя.

— Что ты ищешь? — спросила она.

— Огнетушитель. Здесь где-то должен быть огнетушитель!

— Достаточно оказалось крышки.

— Что?

— Я придавила огонь крышкой.

Он переводил взгляд с женщины на плиту и опять на женщину. Наконец, стряхнув с себя оцепенение, покачал головой и заулыбался.

— Не могу поверить.

— Чему?

— Как ты это сделала.

— Не очень элегантно, зато быстро. — Она не была уверена, одобряет он ее или насмехается. — А ты чего от меня ожидал?

— Для начала небольшой истерики. Тогда бы я не чувствовал себя таким бесполезным.

Она улыбнулась: звучит как комплимент.

— Часто ты здесь готовил?

Он пожал плечами.

— Почти никогда. Я вообще на ранчо приехал несколько месяцев назад.

— Тогда откуда тебе знать, что огнетушитель находится в шкафу рядом с плитой? — Она открыла дверцу и показала ему.

Сейчас главное — отвлечь его, тогда он не вспомнит, почему она перестала следить за включенной плитой. Он так привлекателен, что ей никак не удавалось сосредоточиться на деле. Она отвлеклась, и масло загорелось по ее вине. Она постоянно отвлекалась от дел! Слава богу, все ограничилось лишь сгоревшим маслом.

— Ты, похоже, умеешь и пожары тушить.

— Учусь, учусь.

— Но о своем пожарном образовании ты в резюме не написала.

Он был недоволен самим собой.

— Нет. — Она подняла на него взгляд и улыбнулась. — Тебе меня не провести. До сих пор ты не удосужился прочесть мое резюме, не надеюсь, что ты вообще это сделаешь. И потом, если тебе не нравится, как я работаю, ничто не мешает уволить меня.

— Все. Думаю, для одного дня событий предостаточно.

Она опять посмотрела на него и снова улыбнулась.

— А ты не лишен чувства юмора.

— Тебя это удивляет?

— Да, — признала она.

И еще очень расстраивает.

Красавчик ковбой словно из вестерна, да еще с чувством юмора!

На него пора вешать табличку: «Не подходи: опасно».

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Где моя мама?

— Она поехала за продуктами, — Кейд посмотрел на малышку, сидевшую перед ним на крыльце и не желавшую уходить отсюда.

После вчерашнего небольшого пожара Пи Джей решила, что необходимо сделать покупки. Перспектива оказаться наедине с тремя голодными подростками ее страшит, объяснила она Кейду.

— Почему она уехала без меня? — обиженно спросила Эмили.

Он вздохнул: сколько можно отвечать на один и тот же вопрос!

— Она собиралась взять тебя, но ты была слишком увлечена игрой с котятами. Я и предложил присмотреть за тобой, пока она быстренько съездит.

— А уехала на целый день.

— Ну, не совсем так.

Хотя ее отсутствие действительно казалось вечностью. Перед отъездом Пи Джей поблагодарила его, сказав, что без Эмили обернется гораздо быстрее. Теперь он стал сомневаться в этом.

— А машина могла сломаться?

Эмили подняла на него свои зеленые глаза, во взгляде читалась надежда, что он разубедит ее, успокоит.

— Нет, с машиной все в порядке.

— Откуда вы знаете? А если колесо спустило? Или мотор заглох? — Она откинула со лба прядь волос такого же каштанового, как у матери, оттенка. — Мама в этом ничего не понимает. Она так всегда говорила.

— Если бы что-то случилось с машиной, она бы позвонила.

— Может, она звонила, а нас в доме не было?

— Есть автоответчик. Ты умеешь проверять сообщения?

— Да, — девочка с надеждой ухватилась за эту возможность. — Я пойду посмотрю.

— Хорошая мысль.

Когда за Эмили закрылась дверь, Кейд несколько раз глубоко вздохнул. Надо приготовиться к новому раунду, ведь девочка скоро вернется.

Через минуту она опять появилась на пороге.

— А как узнать, есть ли сообщения?

— Красный огонек мигает?

— Нет.

— Значит, никто не звонил.

Он и сам надеялся получить весточку от Пи Джей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению