Любовь против мести - читать онлайн книгу. Автор: Лора Райт cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь против мести | Автор книги - Лора Райт

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Спасибо, – Оливия улыбнулась, будучи польщенной такой оценкой своих кулинарных способностей.

– Вы сами учились готовить, Оливия? – спросила Луиза.

– Я окончила кулинарную школу, затем работала с несколькими шеф-поварами в ресторанах, а потом открыла собственное дело.

– А чем именно вы занимаетесь? – Гарольд наморщил лоб. – Обслуживанием обедов или вы работаете шеф-поваром по приглашению?

Оливия посмотрела на Мака, который сидел в темно-синем кожаном кресле у камина. Казалось, его не слишком взволновал вопрос Гарольда, так что ей можно ответить ему честно.

– Я и еще две женщины организовали фирму, которая занимается обслуживанием обедов, декорированием интерьеров, организацией вечеринок.

– А кто чаще всего к вам обращается: невежественные мужчины или женщины? – спросила Луиза, озорно глядя на Оливию. Потом она поняла, что хозяин дома может понять ее вопрос превратно, поэтому в оправдание улыбнулась Маку. – Я, конечно же, не имею в виду вас, Мак.

Тот рассмеялся в ответ.

– Не извиняйтесь, Луиза, могу вам с уверенностью сказать, что уж готовить точно не умею.

– Я тоже не умею готовить, – вздохнула Луиза.

– Вам просто нужно немного попрактиковаться, – посочувствовала Оливия.

– Она пытается готовить, Оливия, – задумчиво произнес Гарольд, покачивая головой.

– Прекрати! – Луиза шутливо шлепнула его по руке ладонью.

Все рассмеялись. В дверь позвонили, и Мак поднялся.

– Пойду открою, должно быть, это Эйвери.

Как только Мак ушел, Гарольд повернулся к Оливии:

– Мой адвокат и ее муж – отличные ребята и обычно очень пунктуальны.

– Сегодня нам некуда торопиться, – Оливия мило улыбнулась.

– Мне нравится такой подход, – сказала Луиза, беря очередной пирожок с томатами и базиликом. Услышав из вестибюля мужской хохот, она округлила глаза. – Ох уж эти парни! Мы недавно узнали, что Мак и Тим вместе учились в университете и очень дружны.

Услышав упоминание о Тиме, Оливия едва не задохнулась. У нее даже слегка закружилась голова.

– Тим? – выдавила она. – Он – муж вашего адвоката?

Возможно, Луиза ответила Оливии, но она ничего не слышала, потому что у нее звенело в ушах. Неужели это он?

– Извините за опоздание, – раздался мужской голос, который Оливия сразу же узнала. Она с трудом сглотнула. Оливия не могла даже повернуться. Тим вошел в комнату, а она будто приросла к кушетке. – Эйвери все никак не могла решить, какие надеть туфли, – сухо сказал он.

– Не ругай меня, Тим Киви, ты же знаешь, что это твоя вина, – женщина фыркнула и прибавила: – Он смотрел по телевизору спортивный репортаж.

– Это на него похоже, – ухмыльнулся Мак. – Эйвери, Тим, позвольте мне представить вам нашего замечательного повара.

Оливии больше всего хотелось сбежать отсюда.

– Оливия? – окликнул ее Мак.

Она еще не готова встретиться с реальностью!

– Оливия? – произнес Мак на этот раз громче. Он казался озадаченным.

Ее сердце бешено колотилось от страха и ужаса. Оливия повернулась, чтобы встретиться лицом к лицу с тем, кто знал ее тайну. Девять лет назад Тим обнаружил, что Оливия, будучи школьницей, закрутила роман со своим учителем. Именно Тим заставил юную Оливию Уинстон почувствовать себя ничтожеством.


Глава десятая

На какое-то мгновение Мак задался вопросом, с чего это Оливия так забеспокоилась. Она побелела как снег, на глаза навернулись слезы. Казалось, она с трудом сдерживается, чтобы не расплакаться в присутствии гостей.

Что с ней происходит, черт побери? Неужели ее расстроили Дебоулды, пока он встречал Эйвери с мужем? Мак внезапно разозлился, чем сам был очень удивлен. Ему внезапно захотелось защитить Оливию.

Однако защита дочери Оуэна Уинстона не вязалась с его планами.

Он посмотрел на Тима и увидел, что тот насмешливо улыбается, глядя на Оливию. Обычно Тим смотрел так на тех, кого считал недостойным его снисхождения. Мак не понимал, что происходит.

Тим подошел к Оливии и протянул ей руку.

– Ух ты! – холодно сказал он. – Неужели это Оливия Уинстон? Мир все-таки тесен.

– Мир просто микроскопически мал, – Оливия встала и быстро пожала его руку. – Привет, Тим.

– Когда вы познакомились? – поинтересовался Мак несколько требовательным тоном.

– Мы вместе учились в школе, – небрежно произнес Тим.

– Забавно! – хихикнула Луиза, явно не замечая, как напряжены Тим и Оливия. – Ты учился с Оливией в школе, а с Маком в университете?

– Верно, – подтвердил Тим.

Мак наблюдал за Оливией. Наконец она пришла в себя, улыбнулась, подошла к жене Тима и протянула ей руку.

– Привет, меня зовут Оливия, добро пожаловать!

– Меня зовут Эйвери Киви. Рада встрече с вами, – Эйвери не стала продолжать разговор об одноклассниках и однокурсниках, а указала рукой на журнальный столик, где стояли закуски. – Выглядит аппетитно. Жаль, что мы опоздали.

Оливия взяла поднос и предложила Эйвери фаршированные грибы.

– Не беспокойтесь, ужин уже почти готов. Кстати, я сейчас пойду проверю. Извините... – поставив поднос на стол, Оливия направилась к двери.

– Тебе помочь? – спросил ее Мак.

– Нет, – повернувшись, она свирепо посмотрела на него. – У меня все под контролем, мистер Валентайн.

Почему она так резко переменилась? Мак не понимал, почему Оливия удостоила его таким взглядом. Она смотрела на него подобным образом в течение всего ужина. Супруги Дебоулд и Киви не обращали на это внимания, потому что были поглощены прекрасно приготовленной едой. Однако Мак постоянно ловил на себе свирепый взгляд Оливии, даже когда просил у нее добавки – аппетитной грудинки или красного картофельного пюре. Он не понимал, из-за чего она так расстроилась. Неужели из-за того, что он пригласил на ужин Тима? Но откуда ему было знать, что ей неприятно встречаться со своим бывшим одноклассником?

Возможно, Тим расскажет ему о том, что так тщательно скрывает от него Оливия. Мак посмотрел на Тима, который поглощал пишу и не обращал на Оливию никакого внимания.

– Обожаю пирог с орехами-пекан! – произнес Гарольд, повернувшись к Оливии и уже почти опустошив свою тарелку.

– Я рада, что вам понравилось, – Оливия мило улыбнулась ему. – Хотите еще кусочек? А вы, Луиза?

– Конечно! – Луиза протянула ей свою тарелку. – Вам даже не придется меня уговаривать.

– А мне вы предложите кусочек пирога, Оливия? – Эйвери промокнула губы салфеткой.

– Даже незачем спрашивать, – Оливия пристально посмотрела на жену Тима. – Давайте вашу тарелку, Эйвери.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению