Скажи мне все - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Нельсон cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скажи мне все | Автор книги - Джоанна Нельсон

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Лет пятьдесят!

– При всем уважении к твоим математическим способностям, дорогая, думаю, на столько его не хватит.

– Конечно не хватит! С такими темпами он окончательно обанкротится через пару лет! Или даже раньше! – радостно заявила Фиби. Схватив со стола Лилиан пластиковую папку, она принялась обмахиваться ею, как веером. – За три года это уже пятое предложение руки и сердца, Лили! – продолжала веселиться Фиби. – Ты побила все местные рекорды, подруга. Пора подумать о Книге Гиннесса.

– Ты думаешь, я веду счет?

– А не мешало бы, – назидательно сказала Фиби. – Я бы вообще прибивала скальпы завоеванных мужчин к входной двери.

– Людоедка, – пробормотала Лили. Болтовня подруги помогла ей справиться с чувствами.

– Жаль, что Саймон уехал, – задумчиво проговорила Фиби. – Он на тебя запал, точно говорю. Очень… э-э-э… перспективный жених. Мне кажется, если бы ты была немножко посговорчивее, у вас бы все получилось.

– Посговорчивее? – иронично переспросила Лили, приподняв брови.

– Ты понимаешь, о чем я говорю. Все дело в тебе, Лили. Ты просто не позволяешь себе кем-то увлечься. Это плохо!

– Ты опять за старое?

– Лили, дорогая, я же из лучших побуждений. Посмотри вокруг, сколько мужчин! Я не говорю о нашем захолустье: если бы ты захотела, ты могла бы получить любого мужчину со всеми потрохами в придачу. Да если бы на меня мужчина смотрел так, как на тебя Саймон, я бы не колеблясь отдала ему свое сердце!

– Да неужели! – Теперь Лили могла вступить в словесный бой с Фиби на равных. – Сколько раз я видела, как мужчина бросал на тебя подобные взгляды, но ты что-то не торопишься дарить ему свое сердце!

– О ком ты говоришь?

– О Клейтоне, конечно!

– Клейтон… – передразнила ее Фиби. – У него семь пятниц на неделе. Я уже устала ждать, когда же он наконец повзрослеет! И вообще на нем свет клином не сошелся! – запальчиво воскликнула она.

– Опять поцапались?

– Ну да. – Фиби пожала плечами, но губы ее невольно скривились в плаксивой гримасе.

– Что, так все плохо? – сочувственно спросила Лили, и боевой дух покинул Фиби.

– Хуже и быть не может, – пробурчала она. – Сегодня он сделал вид, что не заметил меня, и прошел мимо, даже не поздоровавшись.

– Может, мне с ним поговорить?

– Не нужно, Лилиан. Мне кажется… кажется, что между нами все кончено. – Не выдержав, Фиби всхлипнула.

– Ох, в который раз я все это уже слышу! – попыталась подбодрить подругу Лили, но Фиби потерянно покачала головой.

– Нет, на этот раз все серьезно… все очень серьезно. И это моя вина! Я… почти изменила Клею!

– Как это «почти»? – опешила Лили от признания подруги.

– Ну в позапрошлую пятницу мы ходили в бар. Было очень весело, я захотела потанцевать. А Клей заартачился. Сколько я его ни уговаривала, он ни в какую. И тогда я пошла с Мартином. А Клей сидел истуканом и только тянул свое пиво, как будто ему все равно. Я жутко разозлилась и позволила Мартину обнять меня. А потом мы поцеловались. И Клей это увидел. У него сделалось такое лицо… Он встал и ушел. Я просто хотела, чтобы он проявлял больше внимания… Я хотела заставить его ревновать… Но все получилось очень, очень плохо… – закончила Фиби свое печальное повествование и снова всхлипнула.

– Ну дела… – пробормотала Лили, протягивая Фиби салфетку. Та взяла и шумно высморкалась. – Что ж ты раньше молчала?

– Мне было стыдно рассказывать, – Фиби скомкала салфетку, бросила ее в корзину для бумаг и стала смотреть в стену. – Как бы то ни было, я уже устала от его игнорирования. И знаешь что? Я решила уехать на несколько дней. Так сказать, проветриться… Моя кузина давно приглашает погостить. Думаю, к тому времени, как я вернусь, все будет кончено.

– Мне кажется, ты просто решила сбежать.

– Так и есть… – призналась Фиби и тяжело вздохнула. – Но я больше не могу. Я совсем зачахну с тоски и умру в самом расцвете сил и лет! А я хочу жить, жить полноценной жизнью. Я хочу любить и быть любимой. Женщины созданы для любви, Лили. Это же так просто… Извини меня! – Фиби вскочила и выбежала из офиса подруги.

12

Некоторое время после ухода Фиби Лили оцепенело сидела за столом, а в ее ушах звучали слова подруги о том, что женщина создана для любви. Наверное, это действительно так.

– Что есть любовь – одно страданье… – пробормотала она строчку из полузабытого стихо-творения.

Значит ли это, что женщина создана для страданий, а изредка встречающиеся счастливицы, для которых это не так, лишь исключения из правила? Она могла судить, опираясь на свой опыт. Лили очень хотела стать исключением, но оказалась слишком правильной: она любила Митча, но эта любовь принесла ей только страдания.

Та вечеринка стала началом конца. Лили еще цеплялась за свои радужные иллюзии, но слова Мисси подобно яду уже просочились в душу девушки, в ее сознание, разъедая кислотой подозрений, заставляя сомневаться во всем.

– …Вставай, соня!

– Ох! – Лили испуганно села на кровати и увидела улыбающегося Митча. Она была в его квартире, в его постели и никак не могла понять, что в связи с этим чувствует.

Митч запечатлел на ее губах поцелуй.

– Я сварил кофе и купил круассаны. Хочешь позавтракать или чего-то еще?

– Позавтракать.

– Какая ты неромантичная, – посетовал он, чмокнул ее в губы еще раз и гибко поднялся. – Я жду тебя в кухне через пятнадцать минут.

Лили приняла душ и привела себя в порядок. Вечернее платье сейчас смотрелось просто ужасно, но у нее не было выбора. Она не желала появляться перед Митчем в халате. Вот если бы на нем были не джинсы и спортивная рубашка, а точно такой же банный халат…

Вздохнув, Лили отправилась на кухню. Она чувствовала робость и неловкость, но Митч держался очень естественно… Как будто ему было не впервой кормить завтраком женщину, с которой он провел ночь!

– О чем ты задумалась?

– Так… – Лили рассеянно помешала ложечкой кофе.

Митч сцепил пальцы в замок и оперся на них подбородком.

– Вчера случилось что-то такое, что сильно расстроило тебя и о чем я не имею ни малейшего представления. Ты не хочешь рассказать мне об этом?

Она отрицательно помотала головой.

– Ну что ж, может, ты еще передумаешь. Мне бы не хотелось, Лили, чтобы между нами были какие-то недомолвки и тайны. Они, как правило, разрушают отношения.

А ты ничего не хочешь мне рассказать? – рвались из нее слова, но Лили закусила губу. Я не должна, не должна позволять своим подозрениям все испортить… нельзя полагаться только на голословные обвинения обозлившейся девицы!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению