Солнце в капле росы - читать онлайн книгу. Автор: Холли Джейкобс cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнце в капле росы | Автор книги - Холли Джейкобс

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

По мере того как Адам рассказывал, Ли передалось его волнение и гордость за то, что он создал.

— Я так рада, что дела в твоей компании идут хорошо. Только я не очень понимаю, как ты сможешь сочетать бешеный рабочий график и воспитание Джесси?

Поэтому-то я и взял паузу. Мне нужно попять, смогу ли я дать Джесси все, что необходимо, и в то же время возглавлять компанию. Давно у меня не было такой сложной дилеммы. Конечно, я полностью могу положиться на своего заместителя, Дариуса. Но когда-то придется вернуться в компанию. Не представляю, как женщины умудряются совмещать семью и работу!..

— Хорошо, что ты так много об этом думаешь. Значит, Джесси тебе небезразлична. Уверена, у тебя вес получится.

Возможно, что и ее родители стояли когда-то перед таким выбором. Развивающаяся компания и маленькая дочь — что важнее? Они предпочли отдать ее на воспитание бабушке. Может, так было лучше для всех?..

— Ну вот, ты снова замолчала. Может, скажешь, что повергло тебя в такую задумчивость?

— Просто задумалась обо всем, что ты сейчас сказал. О Джесси, о работе. Как что похоже на мою историю!.. Как ты считаешь, может судьба дает моей семье второй шанс?

— Ты чем-то недовольна?

— Просто все… — Ли замолчала, подыскивая точное слово, — очень неожиданно.

— А мне казалось, что ты всегда итого хотела.

Конечно, он был прав. Она хотела, чтобы родители были рядом… тогда, в детстве. Но сейчас она уже выросла.

Подошла официантка и убрала грязную посуду.

— Вам подать десерт?

Прежде чем Ли успела ответить, Адам заказал шоколадный торт и кофе.

— Мне то же самое, — кивнула Ли официантке.

Они некоторое время помолчали, не зная, о чем еще поговорить. Наконец Адам нарушил молчание:

— Что касается твоих родителей. Мне кажется, это не очередная попытка вмешаться в твою жизнь. Просто за вес это время у них накопилось столько нерастраченной любви… Когда я приехал в Нью-Йорк, я был сущим сорванцом. Жизнь моего дяди превратилась в ад. Я обвинял его во всех грехах. Я говорил, что он искал меня слишком долго, а через минуту упрекал в том, что он забрал меня в тот самый момент, когда я почувствовал себя в Эри как дома.

— Я не знала об этом.

— Пол был лучшим, что у меня было в этой жизни. Но нам потребовалось время, чтобы стать по-настоящему близкими людьми. Дай родителям время, может, у вас тоже есть шанс.

— А мы? Ты и я? — Ли не могла больше ходить вокруг да около.

— Давай пока отложим серьезный разговор. Мы ужинаем, сейчас нам принесут торт и кофе. Думаю, будет правильно, если я предложу затем прогуляться по вечернему пляжу. Что скажешь?

Ли кивнула:

— Звучит заманчиво.

Расправившись с кофе и десертом, они вышли из ресторана и, не торопясь, пошли по Стейт-стрит, которая вела к пляжу. Они шли в полнейшей тишине, не произнося ни слова. Ли была благодарна Адаму зa это молчание. Не нужно было думать, рассуждать, объяснять. Можно просто наслаждаться чудесным вечером.

Они прошли мимо пустого летнего кинотеатра и поднялись на небольшой холм. Вечернее солнце уже касалось лучами поверхности озера, блики скользили по полной глади. На пляже резвилось несколько ребятишек.

— Ли, — Адам взял ее за плечи и развернул к себе. В его глазах был невысказанный вопрос, и Ли поспешно ответила на него поцелуем. Она вложила в этот поцелуй столько страсти и желания!..

Желание. Ли уже забыла, что можно испытывать к мужчине такое сильное влечение. Она хотела этого мужчину, хотела каждой клеточкой своего тела.

Они наконец прервали поцелуй.

— Вот это да! — Адам едва перевел дыхание.

Ли расхохоталась:

— Ты тоже был неплох.

— Мне кажется, мы подаем дурной пример детям. Может, лучше вернуться в машину?

— Пожалуй.

Адам взял ее за руку и повел за собой.

Рядом с ним Ли впервые за долгое время почувствовала себя настоящей женщиной, желанной и привлекательной. Она глубоко вздохнула.

Как сохранить это мгновение?

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Следующая неделя прошла как в тумане. Родители по-прежнему жили у Ли, а сама она проводила каждую свободную минуту с Адамом и Джесси.

Так хорошо ей еще никогда не было.

За всю неделю Ли ни разу не задалась вопросом: как буду развиваться их отношения дальше, когда Адам уедет? Она решила жить настоящим, не тревожась о будущем. Без него Ли ужасно скучала и не могла найти себе места, но рядом с Адамом была самой счастливой женщиной в мире.

В пятницу вечером, наблюдая, как Джесси шлепает по воде и бросает камешки в озеро, Ли поняла, что боль, терзавшая ее последние годы, отступает.

Не то чтобы она забыла, что случилось. Просто воспоминания больше не ранили ее душу. Боль ушла, уступив место тихой грусти и сожалению. Ли чувствовала, что у нее появились силы жить дальше. Она была готова для новой любви и новых отношений.

Лежа в постели, Ли перебирала в памяти события прошедшего дня. Завтра они поведут Джесси в парк.

Она задремала, когда какой-то звук вернул ее к реальности. Ли села на кровати и долго не могла понять, что ее разбудило. Через несколько мгновений она поняла, что это телефон.

— Алло? — сонным голосом проговорила она в трубку. Ли мельком взглянула на часы. Половина пятого утра. Что могло случиться? — Алло?

— Ли, это Адам. Не могла бы ты к нам прийти? Кажется, Джесси заболела.

Сон как рукой сняло. Ли схватила первое, что попалось ей под руку, и бросилась вниз, натягивая на ходу водолазку и юбку.

В несколько шагов она пересекла двор и буквально ворвалась в соседний дом.

Адам сидел в кресле в центре гостиной и укачивал Джесси. Голова девочки лежала у него на плече.

— Как хорошо, что ты пришла. Я не знаю, что мне делать. У Джесси очень высокая температура. Я дал ей лекарство, но жар еще держится.

Ли охватила паника. Она чувствовала себя абсолютно беспомощной.

— Знаешь, когда я была маленькой, бабушка делала мне горчичные ванны, если я болела. Не знаю, помогало это или нет, но ощущения были приятные. Может, попробуем?

— Давай. Я согласен на все, если что поможет. Она такая маленькая и несчастная! — Лицо Адама было бледным от волнения.

Ли стала молиться, чтобы бабушкино средство подействовало. Она поднялась и побежала в ванную комнату. Через пару минут Адам принес туда Джесси. Щеки девочки пылали, а взгляд был потухшим.

— Привет, детка, — позвала малышку Ли. — Наша крошка заболела. По правде говоря, твой дядя тоже неважно выглядит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению