Магический универ. Книга 2. Летняя практика - читать онлайн книгу. Автор: Галина Гончарова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магический универ. Книга 2. Летняя практика | Автор книги - Галина Гончарова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Нашего врага, партнер. Нашего общего врага.

Безусловно. У меня все готово, и мы начнем через два дня. А у вас?

Я ведь уже сказал, — в голосе фигуры в Зазеркалье слышится легкое недовольство. — У меня тоже все готово. Наши… друзья и наши зверушки только ждут команды, чтобы сорваться с цепи. Как удачно мы нашли способ приручать этих миленьких хищников…

Удивительно удачно. Я как раз обеспечу нехватку магов в столице.

А что вы придумали насчет нашего общего врага?

О, мне известно, что он питает какое-то нездоровое чувство к этой наглой практикантке. Предлагаю с ее помощью заманить его в ловушку — и уничтожить.

Обоих? Очень жаль. Мне хотелось бы…

Иначе никак. И потом, что такое одна наглая девчонка — пусть даже вам безумно хочется ей отомстить — по сравнению с нашей победой?

Вы правы. Я поддался эмоциям. Надеюсь, их смерть будет мучительной?

Это уж как им повезет… или не повезет… послушайте мой план, партнер… Завтра с утра…

Глава 8
ЗАВАЛ НА РАБОТЕ? А ЕСЛИ В БУКВАЛЬНОМ СМЫСЛЕ?

У меня образовались сразу две большие радости. Первая — Буздюк временно оставил нас в покое. Видимо, понял, что припрячь нас — себе дороже. Не в том смысле, что мы лентяи, но пахать на откровенного бездельника и мерзавца? Пусть сам свою работу выполняет. А мы посидим, варианты «тайфуна» и «смерча» лишний раз пересчитаем. Второй радостью было то, что приехал Тёрн.

Не на два дня. А на двадцать.

Я периодически заходила проведать кота в посольство Элвариона. Дымок замечательно прижился там — и я сильно подозревала, что мне его просто не отдадут. И не возражала. Пусть животное обретается там, где его любят. А я просто буду заходить, гладить, приглядывать, пытаться найти общий язык хотя бы с данным котом, а то общение с животными у меня немного хромает. Хотя кот есть кот. И пока я узнала от Дымка только то, что на кошачьем языке «сволочь» — это «тот-кто-сам-жрет-мясо-и-не-делится-со-мной». Очень информативно.

Там, в посольстве, мы и столкнулись с Тёрном. Секунду я была без движения. А потом бросилась элвару на шею с воплем:

— Крылатый! Ты что здесь делаешь?!

Тёрн подхватил меня на руки, покружил в воздухе и поставил на место.

— Да отпуск у меня здесь. Отпуск, — спокойно объяснил элвар. В фиалковых глазах прыгали смешинки.

— А…

— Если Элварион не сможет прожить хотя бы двадцать дней без моего мудрого руководства, значит, я плохой правитель.

— Ты — хороший правитель.

— Именно. Поэтому страна — стабильна и без моего присутствия. А я выступаю просто гарантией и окончательным приговором. Не более того. Двадцать дней это все может подождать. Я ведь есть, со мной можно связаться, если что, мне даже можно переправить кучу бумаг, но просматривать все это я буду на море. И точка.

Я пожала плечами. Спорить не хотелось. Мне и самой приятнее проходить практику в хорошей компании. Да и Буздюка хотелось бы прочитать…

Обязательно. Как только рядом окажемся.

И когда это?

Не знаю. Устраивать официальный визит во дворец мне неохота. Что-нибудь подгадаем…

Договорились. Айда на пляж, поплаваем до того рифа наперегонки?

Без вопросов…

В тот день я вернулась во дворец около двенадцати ночи.

А на следующий день нас вызвал Буздюк:

— Так, вас четверых я отправляю на два дня на остров Авидрес.

— Зачем? — дружно выдали мы.

— Надо, — рыкнул Буздюк. Но потом сменил гнев на милость и соизволил разъяснить: — У меня заказчик работает в шахте на островах. Там раньше вулканы были, а сейчас асфульгит добывают.

— Так это там?

— Да. Два часа пути по морю.

Асфульгит. Редкий и безумно дорогой минерал. Чем он был ценен? Одним-единственным свойством. Асфульгит добывался небольшими слитками. И стоил безумно дорого. Камешек, растертый в порошок, продавали из-под полы на вес золота, а то и дороже. Асфульгит был единственным веществом, которое, растертое в порошок и употребленное с вином, давало полный иммунитет против магии. Вообще. Не важно, захотят тебя перенести по воздуху или траванут магическим ядом. Не подействует ничего.

Была только одна оговорочка. Иммунитет длился ровно сутки. Одна щепотка — одна доза. Из самого большого камешка получалось не больше пятнадцати щепоток. Применение — широчайшее. От спецслужб (да, здесь и такие имелись) до неверных супругов.

Асфульгит каким-то образом получался только в одном месте — на границе между огнем и водой. Причем огонь должен был быть вулканический, а вода — морская.

Золотисто-зеленые камушки размером с фалангу пальца (не слишком толстого) попадались примерно в таком соотношении — один камушек на пять-шесть кубометров вынутой породы. Не чаще. И возни было много. Породу добывали, дробили (не слишком крупно), просеивали, перебирали…

— Короче, вы поедете туда обновлять заклинания. Два дня поживете на острове. Потом вернетесь. Ясно?

— Транспорт? — поинтересовался Лютик.

— Сегодня в полдень идет баржа с припасами. С ней и поплывете. Все, идите собираться.

Мы и пошли.

В комнате нас ждал сюрприз. Крылатый такой и клыкастый. Объяснять не потребовалось. В моих мозгах Тёрн уже давно лазил, как в своих.

Что… вот… буздюк!

Именно. Так что увидимся дня через три.

Еще чего! Мы едем с вами!

Кто бы вас на борт взял!

А кто запретит? Я — король. И у меня отпуск.

Я пожала плечами.

Ты собраться не успеешь!

У твоих приятелей не найдется лишнего плаща?

И уже вслух добавил:

— Эвин, Керрон, сбегайте на кухню, попросите на всех нас усиленный паек на сутки. Надеюсь, нас все-таки накормят на острове?

Керрон послушно сорвался с места. Эвин последовал за ним. Я бухнула ногой в дверь Березке.

Наша утонченная натура валялась на кровати и снимала с головы что-то отдаленно напоминающее гибрид бигуди и дикобраза. При виде элваров за дверью она взвизгнула и запустила в меня подушкой.

— Ёлка, ты с ума сошла?! Я же не одета!

— И не накрашена. И вообще — им на тебя плевать. Аптечка где?

— Что?

— Аптечка для чрезвычаек — где?!

— Где-то в чемодане. Зачем тебе?

Я закатила глаза:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию