Уроки страсти - читать онлайн книгу. Автор: Марго Магуайр cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уроки страсти | Автор книги - Марго Магуайр

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Насытившись, Эйдан тут же заснул. А Эдрик с Кэтрин легли в постель и тотчас слились воедино. Когда же Кэтрин, пресыщенная ласками, затихла в изнеможении, Эдрик, отдышавшись, проговорил:

– Теперь Фергюсоны больше не представляют угрозы. Так почему бы нам не проехаться верхом по холмам? Завтра, например. Если хочешь, я покажу тебе свои владения. Бракстон-Фелл – это не только наш замок и деревня.

Он нежно поглаживал ее по бедру, и Кэтрин казалось, что она вот-вот заснет.

– Да, хорошо, – пробормотала она, даже не задумавшись о том, как они поедут вместе на глазах у всей деревни.

Кэтрин разбудила его еще до рассвета. Проснувшись, Эдрик тотчас же схватился за меч.

– Что случилось?

– Тебе пора, – прошептала Кэтрин. – Скоро рассвет, слуги вот-вот встанут.

Он рухнул на постель и отвернулся.

– Ничего страшного, Кейт. Спи.

– Вставай же! – Она трясла его за плечо. – Они не должны знать…

Усталость последних дней навалилась на него тяжким бременем, глаза слипались, и он ничего не соображал.

– Может, ты про Эйдана?..

– Эдрик, умоляю, послушай меня. Если слуги узнают, что мы с тобой… Если они…

Он приподнялся на локтях и заглянул в ее лицо, едва различимое в полумраке.

– Ты не хочешь, чтобы они догадались, что мы делим постель?

– Да, Эдрик. Пожалуйста… Они не должны знать, что я твоя…

– Моя… что?

Она тихо вздохнула.

– Уверена, у саксов найдется для меня название.

– Да, ты моя, милая Кейт. И что же?

– Но ты же знаешь, что скажут люди. Прошу тебя… Неужели ты не можешь уйти и оставить мне хоть каплю их уважения?

Эдрик встал с кровати и надел тунику. Ни слова не говоря, он вышел из комнаты, оставив Кэтрин с малышом, – тот уже проснулся и требовал молока.

Перед тем как уйти к себе, Эдрик заглянул к Брайсу. Тот мирно спал, и лоб его был холоден. Вздохнув с облегчением, Эдрик направился в свои покои; он намеревался поспать еще часок.

Но сон бежал от него.

В конце концов он встал, оделся и пошел в конюшню. Вокруг не было ни души, и Эдрик сам оседлал коня. Усевшись в седло, он отправился на прогулку – эту прогулку он с удовольствием совершил бы вместе с Кейт.

Солнце встретило его за воротами первыми лучиками. Конь легкой рысцой потрусил на запад – мимо мельницы и дальше к горам, к землям, не тронутым скоттами. Эдрику очень хотелось взять сегодня с собой Кейт и показать ей свои владения. Но теперь он знал, что она не поедет с ним по доброй воле. Слишком уж заботило ее мнение слуг.

В последние дни он совсем не задумывался о том, как Кейт относится к нему на людях. Она держалась отстранение и уважительно, как и должно кормилице. Но разве простая служанка не стала бы гордиться тем, что привлекла внимание лорда? Например, Фелиция всю округу оповестила…

Конечно, он и раньше подозревал, что Кейт не такая, но теперь окончательно в этом убедился. Вчера он задал ей невинный вопрос по поводу вязания. Но она ловко ушла от ответа и перевела разговор на другую тему. Она явно не желает раскрывать ему свои тайны.

Освин предупреждал его, говорил, что ей нельзя доверять. Но управляющий ненавидит всех нормандцев без исключения. А Кейт не представляет угрозы ни для Эйдана, ни для Бракстон-Фелл. К тому же она убила Роберта Фергюсона и подняла тревогу, сорвав тем самым планы врагов. Благодаря ей скоттам не удалось застать их врасплох.

Солнце все выше поднималось над горизонтом, и тень Эдрика постепенно уменьшалась. Как же ему хотелось видеть рядом Кейт! Он посадил бы ее в седло перед собой, прижал бы к груди, обнял бы за талию, и они отправились бы на прогулку по холмам и долинам.

Да, она явно не простолюдинка. И очень может быть, что она вовсе не Кейт из Раштона. Но кто же она на самом деле? Надо спросить ее напрямик. Вернуться в замок и потребовать от нее ответа. В конце концов, он поручил ей заботиться о сыне, поэтому имеет право знать, кто она такая.

Но вместо этого Эдрик пришпорил коня и поскакал вперед. Вскоре он добрался до тропинки, ведущей через лес к тайной прогалине на одном из холмов. В былые дни они с Брайсом, Сириком и Сигхельмом прятались там от родителей и предавались юношеским мечтам.

Эдрик не бывал здесь с тех пор, как его юные друзья пали в бою.

Когда тропинка стала слишком каменистой, он спешился, привязал коня к тому самому дереву, которым пользовались его брат и сыновья Освина, и продолжил путь пешком. Тропа была едва заметна, и это всегда очень нравилось мальчишкам; они полагали, что никто их здесь не найдет, если они сами того не пожелают. И, конечно же, упускали из виду одну весьма существенную деталь – лошадей, привязанных у начала тропы.

Вот и поляна, где друзья собирались, чтобы обсудить ошибки отцов и поразмышлять о том, как бы они поступили на их месте. И сейчас, сидя на поросшем травой уступе и глядя на свои земли, Эдрик мысленно посмеивался над собой и над друзьями.

У него имелись и другие владения, но Бракстон-Фелл был домом. Здесь он родился, здесь его родители прожили жизнь в старой крепости, теперь пустовавшей, и здесь ему предстояло поднять на ноги своего сына. До появления нормандцев деревня процветала, даже несмотря на набеги Фергюсонов.

Но потом многие воины либо пали в боях, либо отправились служить королю Вильгельму, и те, кто два года назад остался защищать Бракстон-Фелл, не справились с задачей. Эдрик с Брайсом, вернувшись домой, глазам своим не поверили. Земли их разорили до такой степени, что и за год не восстановишь, а обитатели деревни жили впроголодь.

Урожай с тех полей, что сохранились, недавно собрали, и Эдрик смотрел на скошенные нивы. Дел у Ансона Мельника этой осенью предвидится немного – зерна совсем мало. Следовательно, и доля хозяина земель заметно уменьшится.

Эдрик заметил несколько коз, блуждавших среди валунов, и пасшихся на лугу овец. Скот в Бракстоне старались не отгонять Далеко от дома, так как все знали, что Фергюсоны питают слабость к мясной пище.

Эдрик грустно улыбнулся, вспомнив свою давнюю мечту. Когда-то он мечтал о том, что однажды приведет сюда свою невесту и покажет ей место, где часами сидел в юности, а также нескончаемые просторы своих владений.

Но с Сесиль ничего не вышло. Нормандки не могут…

Впрочем, с появлением Кейт его мнение о нормандских женщинах изменилось. Она совсем не похожа на холодную и избалованную Сесиль, она умела дарить тепло. Речь у нее необыкновенно красивая – как у благородной дамы. И она обладает гордостью, заставляющей ее скрывать от посторонних их связь. Если окажется, что она дочь нормандского рыцаря, придется вернуть ее семье, ибо это будет для него делом чести.

При этой мысли Эдрик нахмурился. Он не хотел отпускать ее. И, наверное, она поступила правильно, скрывая их связь. Да, она права. Их связь незаконна, и если люди о ней узнают, то ее объявят шлюхой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию