Я с трудом дышу.
– Джульетта, любовь моя, – говорит он, не отводя от меня глаз, – ты только что начала войну.
Глава 62
Уорнер отводит меня в сторонку. Подальше от всех остальных.
Мы стоим в углу тренажерного зала, он держит меня руками за плечи и при этом смотрит так, будто я только что достала луну из кармана.
– Мне надо уехать, – быстро говорит он. – Сейчас надо успеть сделать очень многое, потом нужно будет снова встретиться с Делалье. Я беру на себя все то, что связано с военной стороной нашего дела, любовь моя. Я должен позаботиться еще и о том, чтобы у вас было все, что необходимо, и чтобы при этом мои солдаты тоже были вооружены как следует и ни в чем не нуждались.
Я киваю, мне хочется поблагодарить его.
Но он продолжает смотреть на меня, вглядываясь так, будто только что нашел в моих глазах нечто такое, от чего не может отойти на большое расстояние. Его ладони перемещаются к моему лицу, одним пальцем он проводит по моей щеке. Он начинает говорить, и голос его звучит на удивление нежно.
– Ты станешь великой, – шепчет он. – Я не заслуживаю такую девушку.
Что творится с моим сердцем!..
Он наклоняется и осторожно целует меня в лоб.
После этого он уходит.
Я все еще смотрю на закрытые двери лифта и тут краем глаза замечаю, что ко мне приближается Адам.
– Привет, – говорит он. Я замечаю, что он нервничает и, вообще, ведет себя как-то неестественно.
– Привет.
Он кивает и смотрит себе под ноги.
– Ну… – Он выдыхает, продолжая рассматривать свои ноги и не глядя на меня. – Неплохое шоу.
Я не знаю, как на эти слова отреагировать, и поэтому ничего ему не отвечаю.
Адам вздыхает.
– А ты действительно изменилась, – шепчет он. – Да?
– Да, я изменилась.
Он быстро кивает, издает какой-то странный смешок и неторопливо уходит прочь.
Глава 63
Мы снова сидим полукругом.
Разговариваем. Обсуждаем свои планы. Джеймс тихонько посапывает в углу.
Мы испытываем смешанные чувства – невероятное возбуждение, граничащее со страхом. Но, конечно, при этом мы, в основном, больше возбуждены, чем напуганы. В конце концов, мы сейчас составляем план именно того, что являлось целью каждого обитателя «Омеги пойнт. Именно этим они и занимались все время с тех пор, как присоединились к Каслу. Все ждали наступления этого дня.
Когда появится шанс одолеть Оздоровление.
Они все проходили для этого специальные занятия, тренировались. Даже Адам, который каким-то образом всеже убедил себя присоединиться к нам, раньше был солдатом. И Кенджи тоже солдат. Все они в идеальной физической форме. Все они настоящие бойцы. И даже Алия. Оказывается, в ее тихой скорлупе скрывается много ценных качеств. Я и мечтать не могла о более сплоченной группе бойцов.
– Так когда, как вы полагаете, он прибудет сюда? – интересуется Иан. – Завтра?
– Возможно, – соглашается Кенджи. – Во всяком случае, не дольше, чем через пару дней.
– Мне казалось, что он находится на корабле. Разве он сейчас не где-то посреди океана? – удивляется Лили. – Как же он доберется сюда за два дня?
– По-моему, ты не совсем правильно представляешь себе этот корабль, – поясняет ей Касл. – Скорее всего, это военное судно, такое, на котором есть взлетная полоса. И если он потребует реактивный самолет, его доставят сюда достаточно быстро.
– Ух ты! – Брендан откидывается назад, опираясь на локти. – Значит, все это очень скоро действительно произойдет. Сам Верховный главнокомандующий Оздоровления! Мы с Уинстоном так ни разу и не увидели его, хотя и находились у него в плену. – Он качает головой и переводит взгляд на меня. – А как он выглядит?
– Он очень красивый мужчина, – отвечаю я.
Лили начинает громко смеяться.
– Серьезно, – поворачиваюсь я к ней. – Мне чуть плохо не стало, когда я увидела его впервые.
– Правда? – Уинстон смотрит на меня, широко раскрыв глаза.
Кенджи кивает:
– На редкость приятный парень.
Лили продолжает хихикать.
– Ты говоришь, его зовут Андерсон? – спрашивает Алия.
Я киваю.
– Как странно, – хмыкает Лили. – Мне всегда казалось, что у Уорнера фамилия именно «Уорнер», а не Андерсон. – Она задумывается на секунду и выдает. – Получается, что его зовут Уорнер Андерсон?
– Нет, – вступаю в разговор я. – Все правильно, «Уорнер» – это и есть его фамилия, у отца другая. Он взял фамилию матери, потому что не хотел ничем связывать себя со своим отцом.
Адам презрительно фыркает.
Мы все поворачиваемся в его сторону.
– А как же тогда зовут Уорнера? – спрашивает Иан. – Ты знаешь?
Я киваю.
– Ну и как же? – интересуется Уинстон. – Ты нам не скажешь?
– Спроси его об этом сам, – предлагаю я. – И если он захочет тебе сказать, то непременно скажет. Я в этом даже не сомневаюсь.
– Ну нет уж, ни за что, – мотает головой Уинстон. – Этому парню я не собираюсь задавать никаких личных вопросов.
Я едва сдерживаю смех.
– Ну а как зовут Андерсона, ты знаешь? – продолжает Иан. – Или это тоже большой секрет? Вообще, все это как-то немножечко странно, если не сказать больше. Ну то, что они делают тайну из своих имен.
– Да? – удивляюсь я, застигнутая врасплох. – Ну я не знаю. Наверное, потому что считается, что в имени таится некая сила. И, кстати, – тут я отрицательно качаю головой, – как зовут Андерсона, мне неизвестно. Да я у него об этом и не спрашивала никогда.
– И при этом ничего не потеряла, – раздраженно бросает Адам. – Имя у него дурацкое. – Он уставился на свои ботинки. – Его зовут Парис.
– Откуда ты это знаешь?
Я резко поворачиваюсь и вижу, что у раскрытых дверей лифта стоит Уорнер. Только что раздался легкий звоночек, сигнализирующий о том, что кабина прибыла на место назначения. Двери за Уорнером тихо закрываются. Он в ужасе смотрит на Адама.
Адам часто моргает, переводя взгляд от Уорнера на нас, не понимая, что он должен сейчас сделать.
– Откуда ты это знаешь? – строго спрашивает он и ждет ответа. Потом стремительно проходит через зал и так внезапно хватает Адама за ворот рубашки, что тот не успевает среагировать.
И прижимает его к стенке.
Никогда еще не слышала, чтобы Уорнер так сердился. Сейчас он буквально разъярен.
– Так кому же ты все-таки служишь, солдат? – требует ответа Уорнер. – Кто твой командир?