Безумный Сфинкс. Салочки с отражением - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Левковская cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безумный Сфинкс. Салочки с отражением | Автор книги - Анастасия Левковская

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Взаимно. – Эльф махнул рукой куда-то вперед. – Пошли, Рей, покажу кое-что.

И, не обращая внимания на совершенно офонаревшие взгляды женской половины присутствующих, эти двое быстро зашагали прочь.

– Это что было?! – изумленно выдохнула я.

– Вот и мне интересно! – живо откликнулась Нельса. – Они же только что готовы были поубивать друг друга!

– Мужчины, – философски протянула Дария и развела руками. – Сначала морды друг другу бьют, а через минуту – вместе хмельное распивают. Нам, женщинам, такого не понять.

Мы с Нельсой синхронно вздохнули. Да уж… А главное – опять этот поганец ушел от разговора, чтоб ему!.. И вот как мне с ним быть, а?

– О-о-о, – вдруг протянула дриада, которая пристально всматривалась в спины мужчин. – Фэлмир вчера показывал Лексу новую лабораторию… Надо предупредить, что сегодня от нее останется примерно то же, что и от старой.

– В смысле? – Я нахмурилась, не особо понимая, к чему это было сказано.

– Лекс – экспериментатор, – вздохнула она и повернулась к нам. – И он уже давно пытается создать состав, который подействовал бы на трийе. Хоть как-то. Но, как несложно понять, с подопытными кроликами у моего супруга ну очень плохо. А тут такой случай…

– Ой, он мне Рея не зашибет? – всерьез заволновалась я.

– Переживаешь? – Дария скосила на меня хитрый взгляд.

– Ага, – едва слышно созналась и смущенно опустила глаза.

– Не стоит, – хмыкнула она. – Чтобы убить Сфинкса, да еще и такого сильного… Боюсь, Лекс все же не настолько талантлив.

Сделав мысленную зарубку все-таки дожать этого скользкого стража на предмет разговора, я послушно отправилась выполнять спецзадание кураторши. Спать. Слишком длинный был день, да и вообще последнее время…. не баловало спокойствием. Раз выпал шанс отдохнуть, не вздрагивая от каждого шороха, надо им воспользоваться. Кто знает, что меня ждет завтра?

Глава 4

Теплые солнечные лучи ласково скользили по моим щекам, заставляя улыбаться сквозь остатки сна. Было так хорошо, что просыпаться не хотелось категорически. Я научилась ценить моменты, когда можно вот так просто лежать, а не подрываться с первыми лучами, не зная, где встретишь закат…

Лучи стали совсем уж какими-то материальными, мне даже показалось, что это… Моментально разбуженная догадкой, я распахнула глаза и утонула в нежном взоре зеленых очей с вертикальными зрачками.

– Доброе утро, моя миари, – прошептал Рей и осторожно коснулся моих губ своими.

– Доброе, конечно, – сонно усмехнулась я и не преминула его поддеть: – Вот только твоей миари была Элиза, Рей. А я – Алиса, запомни ты это уже наконец.

– Милая, я никогда не говорю того, в чем не уверен, – усмехнулся он и растянулся рядом, закинув руки за голову. – Потому просто прими как данность – именно ты моя миари.

– А как же то, что миари – в том числе и любимая? – скептически вскинула бровь и покачала головой. – Не сходится.

Сердце царапнула обида. Да, я себе уже призналась, что люблю его, но он… Готова поспорить на что угодно, сердце стража перекрестка до сих пор было занято травницей, душа которой предположительно воплотилась во мне. Конечно, я твердо намеревалась с ней побороться, но объективно оценивала реальность…

– И в чем несоответствие? – Рей зевнул и, привстав на локте, с интересом всмотрелся в мое лицо.

Вот гад, а! Зачем, ну зачем ему так надо, чтобы я сказала это вслух? Как же больно и унизительно… Но раз уж начала, надо довести до конца.

– Ты меня не любишь, Рей, – постаралась, чтобы голос звучал ровно.

– С чего взяла? – Насмешливый взгляд и милая улыбка были мне ответом. – Совсем-совсем промахнулась, Али-и-иса! – и послал мне воздушный поцелуй.

Он же не хочет сказать… Сердце радостно трепыхнулось, но разум жестко задавил порыв чувств. Как бы мне ни хотелось, я не могла ему поверить.

– Врешь! – отшатнулась и выставила вперед ладони. – Ты любишь Элизу! До сих пор! И всего лишь переносишь эту любовь на меня! А я – не она, Рей, хоть ты и уверен в обратном!

Он рассмеялся, а затем подгреб меня поближе к себе.

– Глупая, – прошептал, согревая мое ухо дыханием, – маленькая глупая Али-и-иса. – От этого чувственного голоса, от того, как он произносил мое имя, я начала плавиться и уже с трудом соображала, что мне там вещают. – Именно тебя я люблю, невозможная девчонка. За стойкость, за бесстрашие, за волю к жизни и победе. Я тебя в такие условия поставил… Самому вспоминать страшно, – сожалеющее сознался мой Сфинкс, осторожно поглаживая меня по спине. – А ты не сломалась. И даже пыталась бороться, изо всех сил. Ну вот как тебя не любить, а?

Честно говоря, не убедил он меня ни на грош. Наверное, я просто боялась поверить его словам… Потому просто свернула разговор на другую тему.

– Какой ты у нас сегодня откровенный, – прищурила глаза и откинула с лица пряди, которые за ночь выбились из косы. – Неужели ты все-таки созрел для разговора?

– Меня убедили в его необходимости, – улыбнулся Рей и, сев, оперся на стенку. – Иди сюда, я тебе волосы расчешу.

Я рассмеялась. Ирония судьбы! Ведь это я ему должна гриву чесать… Впрочем, мне обещали помощь, так что отказываться не стала. Села спиной к этому рыжему вредине и едва не замурлыкала – какая же все-таки прелесть, когда кто-то нежно и аккуратно прикасается к волосам! Честное слово, я даже забыла, что хотела что-то там выяснить… Но оказалось, на этот раз Рей не собирался увиливать.

– В первую очередь я хочу попросить прощения, – негромко проговорил он, разбирая спутанные пряди. – Я должен был это сделать раньше, еще в те пять дней… Но мне не хотелось портить их выяснением отношений. Вел я себя отвратно, давил на тебя чрезмерно, и вообще, зря затеял всю эту игру. Ну и срывался, да, было…

– Прощаю, – великодушно отозвалась я. – Просто надеюсь, что в будущем такого не повторится.

– Конечно, не повторится. – Я слышала в его голосе горькую усмешку. – Ошибок я не повторяю. Ты не поверишь, милая, я до последнего дня не осознавал, что ты воспринимаешь всю эту игру настолько серьезно. И настолько боишься…

– Это я еще перед первой ночью поняла, – хмыкнула, не желая заострять на этом внимания.

– Ничего ты не поняла. – Гребень прошелся по волосам, по всей длине – как же хорошо! – Видишь ли, Алиса, в чем была проблема… Твоя душа помнит, что была связана со мной, потому все это время, что бы я ни делал, тянулась ко мне. А я из-за этого наделал кучу глупостей, потому что был уверен – на самом деле тебе все нравится, раз ты по-прежнему так на меня реагируешь.

Я, конечно, понимаю, что это многое объясняет, но…

– Ты опять? – проворчала и предупреждающе посмотрела на него через плечо. – Рей, прекрати в очередной раз заливать о душе Элизы, которая якобы во мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию