Обман Инкорпорэйтед - читать онлайн книгу. Автор: Филип Киндред Дик cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обман Инкорпорэйтед | Автор книги - Филип Киндред Дик

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно


– Вам известно, кто я такой, мисс, – коротко представился Теодорих Ферри чрезмерно ухоженной молодой секретарше в вечернем платье без лифа и с темно-красными розами «Звезда Голландии», вплетенными в густые светлые волосы. – Вам также известно, что, согласно правилам ООН, эта станция «Телпора» отключена – впрочем, разве не бывает исключений? – Он не сводил с нее глаз; какие бы то ни было нарушения плана недопустимы. Тем более сейчас, когда обе стороны увлечены потасовкой на дальнем портале «Телпора». Ферри сознавал, что ни у него, ни у ООН почти не осталось возможностей, и надеялся, что его анализ ресурсов ООН безупречен.

В любом случае необходимо придерживаться основной программы. Отступление на этой стадии грозило погубить все ранее достигнутое.

– Да, мистер Ферри, – отозвалась миловидная секретарша с ярко подсвеченными наклейками стриптизерши на сосках полных грудей. – Но только, на мой взгляд, причин для тревоги нет. Почему бы вам не присесть и не позволить прислуге подавать вам чашечку теплого чая с мятой?

– Благодарю, – сказал Ферри и прошел в дальний конец комнаты ожидания станции «Телпора» к мягкому удобному дивану.

Смакуя возбуждающий чай (привозной, марсианский, обладающий свойствами афродизиака и прочих стимуляторов), Тео Ферри неохотно заполнил ряд сложных формуляров, бестолково гадая, зачем это нужно ему – лицу, владеющему всей планетой с ее потрохами. Тем не менее он следовал протоколу; возможно, в этом был смысл, к тому же он собрался путешествовать под псевдонимом, и сейчас его называли мистером Ферри в последний раз.

– Уколы, мистер Хеннен. – Рядом стояла пожилая строгая медсестра ТХЛ с внушительным шприцем наготове. – Будьте любезны, снимите верхнюю одежду. И оставьте в покое мятный чай. – Очевидно, она не узнала его, эта типичная чиновница, безоглядно поверившая прикрытию, представленному заполненными формулярами. «Хорошее предзнаменование», – подумал он, проникаясь к дружелюбием к медсестре.

Вскоре он лежал голый и беззащитный, а вокруг хлопотали трое техников «Телпора».

– Мистер Майк Хеннен, герр, – с сильным немецким акцентом обратился к нему один из техников. – Извольте прикрыть глаза, чтобы не повредить сетчатку вредными излучениями поля. Понятно?

– Да-да, – сердито ответил он.

Таранный удар энергии, разодравший Ферри на части, начисто избавил его от чувства негодования, вызванного мыслью о том, что с ним обращаются как с обычным смертным. Энергия накатывала приливами и отступала, заставляя визжать от боли – процесс телепортации трудно было назвать приятным. Ферри скрипел зубами, ругался, плевался и ждал облегчения… ненавидя каждый миг, проведенный в плену у безжалостного силового поля. Страдая и возмущаясь одновременно, он даже усомнился в оправданности своих мучений. Но в следующий миг…

Волна боли отступила, и ему удалось приоткрыть левый глаз. Он моргнул и с усилием сосредоточился.

Трое техников «Телпора» исчезли. Теперь Ферри лежал в совсем уж тесной комнате. Симпатичная девушка в бледно-голубой прозрачной сорочке с массивным пистолетом наготове расхаживала туда-сюда мимо дверного проема. Патрулирует на случай возможного захвата силами ООН, понял он и с улыбкой приподнялся.

– Доброе утро, – беспечно бросила девушка, изумленно глядя на него. – Свою одежду, мистер Хеннен, вы можете найти в одной из металлических корзинок – ваша под номером 136552. На случай, если почувствуете головокружение…

– Ладно, – грубо оборвал он. – Помогите мне подняться на ноги, черт побери.

Через минуту он очутился в боковой нише, где оделся и собрал свои вещи. Изучив себя в тусклом от пыли зеркале, он, легко ступая, покинул помещение, теперь он чувствовал себя гораздо лучше и готов был противостоять хищной девице в кружевной сорочке.

– Какая из гостиниц получше? – осведомился он так, словно не знал этого. Впрочем, приходилось притворяться обычным неоколонистом даже перед этой преданной служащей.

– «Кот-простак», – ответила девушка, впившись в него взглядом. – Кажется, я видела вас прежде, – решилась она. – Мистер Хеннен. М-м-м. Нет, не знаю такого. Странное имя – ирландское?

– Кто его знает, – пробормотал он, зашагав к двери. Нет времени болтать – даже с такой хорошенькой девушкой. Быть может, в другой раз…

– Остерегайтесь полицейских из «ОбМАН Инкорпорэйтед», мистер Хеннен! – крикнула ему вслед служащая. – Они везде. И повсюду идет сражение. Вы вооружены?

– Нет. – Он неохотно помедлил у двери. Чтобы побольше выведать.

– ТХЛ с удовольствием продаст вам небольшое, но высокоэффективное оружие, – сообщила девушка.

– Плевать, – сказал Ферри, выскочил из помещения и очутился снаружи, на темном тротуаре.

В этой реальности, в каждом ее слое вокруг плясали бесцветные огромные силуэты. Он застыл, изумленно взирая на очередную отвратительную трансформацию колонии, известной ему вдоль и поперек. Идет война, вдруг вспомнилось ему. Что ж, пусть она еще немного продлится… Но он тут же обнаружил, что ему трудно вновь сориентироваться. Боже, долго это будет продолжаться? Ферри сделал несколько шагов, пытаясь приспособиться, но безуспешно – он словно плыл в странном море, жил в чуждой среде и был в равной степени чужим окружающему.

– К вашим услугам, сэр! – произнес механический голос. – Материал для чтения с целью развеять скуку. Газету или брошюру, сэр? – К нему бойко приближался робот-газетчик, и Ферри с тоской заметил, что его металлическое тело изъедено коррозией и выщерблено выстрелами из оружия, предназначенного для уничтожения живой силы противника.

– Нет, – быстро сказал он. – Эта проклятая война…

– В последней газете приведено исчерпывающее объяснение, сэр, – продолжал досаждать ему робот визгливым, как это принято у разносчиков, голосом. Ферри с надеждой огляделся в поисках наемной «летяги», но ни одной не обнаружил и занервничал – здесь, на тротуаре, он был абсолютно беззащитен. Больше всего его уязвляла мысль о том, что это происходит не где-нибудь, а на принадлежащей ему колониальной планете, чтоб ее! Он даже не может безнаказанно прогуляться по собственным улицам, приходится прятаться за чужим именем, притворяться каким-то жалким Майком Хенненом или как там его… Ферри успел потерять контакт со своей новой индивидуальностью, и это ему понравилось. Наплевать, ведь он – единственный и неповторимый…

Тут он обратил внимание на единственную толстую книгу в ассортименте у робота-разносчика. Она называлась «Правдивая и полная экономическая и политическая история Неоколонизированной территории», автор – доктор Блод. Странно, что этот труд не попадался ему прежде, хотя он постоянно навещал планету.

– Вижу, вы увлеклись замечательным текстом, имеющимся у меня в продаже, – объявил газетчик. – Означенное восемнадцатое издание дополнено новейшими фактами, сэр; возможно, вы захотите ознакомиться с ним. Бесплатно. – Робот швырнул Ферри огромный том, Ферри машинально подхватил его и открыл наугад, чувствуя, что его застали врасплох, и не зная, как отвязаться от газетчика.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию