Меняю любовницу на жену - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меняю любовницу на жену | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Огни постепенно погасли, сцена погрузилась в темноту. Только пятно в середине осталось освещенным, и в нем возникла высокая красотка с густой копной рыжих кудрей. Завитки прически придавали ей какой-то взъерошенный и в то же время шикарный вид. Она стояла на сцене, глядя на публику, под ярким светом прожекторов, и под их лучами ее белая кожа казалась мраморной, почти прозрачной. Если честно, даже я затаила дыхание, что уж говорить о сидевших вокруг меня мужчинах. Рыжеволосая красавица была абсолютно голой. Стоявшая неподвижно, она напоминала статую греческой богини или что-то в этом роде.

Внезапно свет прожекторов погас, скрыв красотку в абсолютной темноте. Мужская часть публики заволновалась, раздались протестующие крики, женская половина зашипела на своих спутников. Через секунду свет снова зажегся: Энтони стояла в центре, но уже одетая.

— Леди и джентльмены, — сказала она глубоким гортанным насмешливым голосом, — может быть, вы хотите, чтобы я станцевала матросский танец или спела частушки? Могу также прочитать лекцию на тему «Есть ли жизнь на Марсе».

В ответ раздался хохот. Мужчины затопали ногами, захлопали в ладоши, засвистели.

— Ну вот, вы не хотите, чтобы я спела вам что-нибудь. Это обидно, — проговорила она. — Ну хорошо, тогда, может быть, среди вас найдется какой-нибудь смельчак и поможет девушке раздеться? Вот вы, — она указала пальцем на толстого лысого человечка, сидевшего рядом с какой-то женщиной, вероятно, женой. Карикатурно тощая, с толстой золотой цепочкой на дряблой шее, с двумя огромными бриллиантами в ушах, спутница толстяка держалась так, словно являлась наследницей британского престола. Лысый дядька приподнялся было с глуповатой улыбкой на лице, но был тут же схвачен за локоть своей женушкой. Она что-то сердито буркнула ему в ухо, от чего улыбка моментально слетела с его лица.

Весь зал наблюдал за забавной картинкой семейной сцены.

— Не желаете? — обиженно переспросила Энтони. — Что ж, придется это делать самой.

Снова заиграла музыка, и она принялась танцевать и раздеваться. Энтони расстегнула «молнию» на боку. Платье стало медленно опускаться на пол, она незаметно пошевелила бедрами, и платье упало. На ней остались лифчик и трусики с кружевными оборками. В зале ресторана перестали жевать, музыка сделалась едва слышной, стало так тихо, что слышно было, как кто-то тяжело дышит. Стриптизерша, сопровождая свои действия весьма недвусмысленными телодвижениями, сбросила лифчик, стянула с себя трусики и кинула их в зал.

В ответ раздались шквал аплодисментов, мужской вой и топот ног. Самцы, что с них возьмешь. Покажи им кусочек голого тела — и делай с ними все, что угодно, говорило выражение ее лица. Свет в зале снова погас, а когда его включили, конферансье объявил следующий номер.

На сцене появился знаменитый юморист. Возможно, он рассказывал очень смешные истории, но я их не слышала. Шутки можно прочесть, купив книжку анекдотов, тем более что объекты шуток этого юмориста в течение последних нескольких лет оставались одними и теми же — счастливые и сытые жители забугорья. Моя главная цель — Котова. Как бы пробраться в ее гримерную? Я подозвала официанта.

— Мне бы хотелось повидаться с Энтони Коти, — сказала я ему.

Он ухмыльнулся:

— Простите, но она по девочкам не специализируется. Она никогда не принимает женщин.

— Интересно, сколько мне будет стоить, если я пошлю ей записку через официанта? — спросила я, открывая сумочку.

Его улыбка стала чуть заинтересованней.

— Одной зеленой бумажки вполне хватит. Но я не думаю, что она захочет с вами говорить.

— Может, вы все-таки проводите меня в гримерную? — поинтересовалась я, доставая еще одну волшебную бумажку.

— Вообще-то нам это делать запрещено, но если подкинете еще одну такую же за риск, я покажу, — шепнул он мне.

— До дверей гримерки, — ответила я.

Официант шепнул:

— Пойдете по коридору в дамскую комнату. Я буду вас там ждать минут через двадцать пять, сейчас у нее какой-то гость от хозяина. Пока погуляйте в игровом зале, но, как только гость уйдет, я дам вам знать.

Я согласилась, расплатилась по счету и отправилась в сторону игрового зала, где вовсю пахло крупными деньгами: за столами для игры в кости, у рулетки, возле игральных автоматов.

Я закурила и подумала, что и мне нужно сыграть. Быть в казино и не сыграть было бы все равно что, очутившись в пустыне, отказаться от двухлитровой бутылки холодной кока-колы. Я подошла к сетчатой стальной решетке, отделявшей кассиров от клиентов. Два мускулистых парня в синей форме тупо уставились на меня, когда я остановилась перед их клеткой.

— Слушаю, — вежливо спросил парень за решеткой.

Я положила стодолларовую бумажку на стойку и протолкнула за решетку.

— Фишек на все, — играть так играть, чего мелочиться.

Он моргнул, потом звякнул передо мной горстью медяшек.

Я пошла к ближайшей машине и начала играть. Хладнокровно проиграла девяносто баксов. Потом выиграла — получила назад все свои деньги с удвоенной прибылью. Я собралась поиграть еще во что-нибудь, когда кто-то тихонько похлопал меня по плечу. Обернувшись, увидела официанта.

— Ушел, — шепнул он и кивнул в сторону коридора.

Я подождала, пока он отойдет, опустила жетон в «однорукого бандита» и проиграла.

У дверей дамской комнаты меня ждал официант, он снова едва заметно кивнул, теперь в сторону двери, расположенной напротив. На двери висела табличка «Вход в служебные помещения». Эта дверь была почти незаметна, так как прикрывалась шторой. Мы оказались в полутемном длинном коридорчике. Официант остановился у двери.

— Вот, дальше сами. Но если вас накроют — вы меня никогда не видели. Ясно? — торопливо пробормотал он, растворяясь в темном коридоре.

Я тихо постучала и, дождавшись ответа, вошла в гримерную. Энтони уже успела одеться. Она сидела перед зеркалом в вечернем платье цвета морской волны, очень гармонировавшем с ее рыжими волосами и зелеными глазами. Я подождала, пока она закончит красить губы, разглядывая меня в зеркале.

— Что вам нужно? — проговорила она своим сексуальным голосом, решив, что молчание затянулось.

— Мне хотелось бы поговорить с вами по поводу вашего бывшего мужа, — призналась я.

Котова хмыкнула и, театрально изогнув идеальную бровь, уточнила:

— Которого?

Я не ожидала такого поворота. Мне почему-то только сейчас пришло в голову, что у столь живописной дамочки может быть не один бывший муж.

— Вероятно, первого. Того, который был десять лет назад.

Я почувствовала, что попала в точку.

Антонина переменилась в лице, как-то подобралась и с едва заметным волнением проговорила:

— Только не говорите мне, что вы из нотариальной конторы, я все равно не поверю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению