Аллоды. Все корабли Астрала - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аллоды. Все корабли Астрала | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Они поднялись на борт «Бесстрашного» после совета, – шепотом откликнулся Винсент, шедший след в след за Гордеем. – Они поддерживают Эрика.

– Но старейшина запретил! – удивился охотник. – Он же сказал…

– Это гибберлинги, – отозвался эльф, пожимая на ходу плечами. – Ты мог уже заметить, что они упрямые и любопытные. Если что в голову пришло – сделают так, хоть гори все вокруг огнем.

– Тише! – подал голос Тон. – Мы подходим.

Гордей вскинул голову, всматриваясь в темноту леса. И впрямь – впереди, на окраине маленькой полянки, он увидел скопление гибберлингов. Основной отряд остановился, и теперь отставшие догоняли его, вливаясь в толпу шумно сопящих бойцов.

Подойдя ближе, Гордей и Винсент остановились – толпа гибберлингов плотным кольцом окружила Эрика, стоявшего в самом центре и шепотом раздающего указания. Повинуясь взмаху его руки, тройка гибберлингов с луками в руках быстро шмыгнула за ближайший куст и растворилась в темноте. Следом за ними последовала еще одна семейка, забирая правее.

– Следопыты пошли, – проворчал Тон. – Нужно будет подождать.

Толпа гибберлингов тем временем тихонько растеклась по полянке. Каждый, похоже, знал свое место. Некоторые бойцы встали у кустов, словно неся дозор, другие шмыгнули в лес, осматривая окрестности. Большинство же сели на пожухлую траву, чтобы дать отдых ногам. Кто-то недовольно заворчал из-за стертых лап, и Тон, расстегивая на ходу сумку, переброшенную через плечо, отправился к пострадавшему.

Гордей решительно направился к Эрику. Тот, раздав ценные указания, просто стоял в траве, уперев руки в бока, и с суровым видом осматривал свое войско. Рядом с ним стояли два незнакомых охотнику гибберлинга – оба серые, тощие, весьма пронырливые на вид. Они о чем-то тихо говорили, поглядывая на своего вождя, и не забывали посматривать по сторонам.

– Эрик, – позвал Гордей, опускаясь на колени рядом с Резаком. – Что случилось? Почему мы остановились.

Гибберлинг тяжело вздохнул и зыркнул на молодого охотника.

– Так надо, – тихо ответил он. – Мы подходим к поселку, расположенному около лаборатории. Нужно оценить обстановку.

– Лаборатории? – переспросил Гордей. – Это как?

– Это место, где маги разбирают на кусочки вещи, – сказал Винсент, подходя к друзьям и усаживаясь на траву. – Чтобы узнать, как они работают.

– Там и пленников держат, – буркнул Эрик, озираясь по сторонам.

– В поселке? – удивился Гордей. – Ты же говорил, что это тюрьма, подземелья…

– Подземелье, – не стал отрицать Эрик. – Это то, что нам известно наверняка. Но сейчас наши ребята узнают больше.

Винсент, воспользовавшись паузой, выудил из-за пазухи пачку своих бумаг и углубился в их изучение, пытаясь хоть что-то рассмотреть в зыбком лунном свете.

– Тише, – шикнул на него Эрик. – Ты можешь хоть пять минут прожить без этих писулек!

– Нет, – отрезал Винсент. – Это важно, очень важно.

– Важнее твоей жизни, болтун? – усмехнулся гибберлинг.

Эльф вскинул голову и прислушался к темноте. Потом дернул плечом и снова вернулся к бумагам.

– В широком смысле – да, важнее, – пробормотал он. – Надеюсь, этот труд переживет меня и войдет в историю.

– И что же это будет? – полюбопытствовал Гордей. – Песня?

– Баллада, – отозвался Винсент. – Это история рода гибберлингов. Кто они, откуда пошли, что приключилось с ними. Всякий, кто услышит эту балладу, поймет, кто такие гибберлинги. Слышишь, Эрик?

– Слышу, – буркнул тот, – даже слишком хорошо. Иными словами, ты пишешь историческую нудятину, которую никто, находясь в здравой памяти, не дослушает даже до середины?

– Это почему? – сердито спросил Винсент. – Может, она войдет в список наших обучающих баллад по истории мира…

– И ее будут слушать на уроках несчастные молодые эльфики, – буркнул в ответ Эрик. – И при этом будут мысленно называть тебя старым нудным пердуном.

– А может, получится очень интересно, – сказал Гордей, увидев, что эльф помрачнел. – Я бы послушал такую балладу.

– Чтобы интересно получилось, надо, чтобы в балладе были герои и битвы, – рассудительно заметил Эрик. – Она должна быть такой, чтобы ее спьяну орали на пирах при любом удобном случае. Вот тогда ее точно все услышат.

– Ну, знаешь, – в сердцах бросил Винсент. – Это грубо! Не тебе указывать барду, как ему…

– Тихо, – шикнул Эрик, оглядываясь на чернеющие кусты на краю поляны.

– Не затыкай меня! – возмутился Винсент. – Я…

– Тихо! – зашипел Эрик, а Гордей коснулся плеча эльфа.

В наступившей тишине отчетливо прозвучал крик совы, донесшийся из глубины леса. Эрик тут же повернулся к сероватым гибберлингам, стоявшим за его спиной.

– Поднимаемся, – коротко бросил он. – Выступаем. План два. Идем до самой границы.

Оба гибберлинга дружно кивнули и бросились в разные стороны, спеша донести приказание командира дружины до начальников отрядов.

– Пошли, – бросил Эрик, поправляя ремень с двумя мечами.

Винсент со стоном поднялся на ноги, пряча на груди свои драгоценные бумаги, а Гордей нащупал в нагрудном кармашке тетиву для лука. Не пора ли ее натянуть?

– Вот что, – сказал Эрик, окинув друзей суровым взором. – Держитесь рядом. За вами глаз да глаз нужен.

Гордей хотел возразить, что они не собираются мешать командиру дружины, но и сказать ничего не успел. Эрик взмахнул рукой и решительно зашагал к краю поляны. Рядом с ним тут же пристроились три крепких гибберлинга, видимо, командиры отрядов. Гордей вздохнул и поспешил следом за ними.

3

Темный лес с изломанными деревьями вплотную подступал к высокой горе. Но у самого ее подножья, у отвесного склона, он был вырублен на корню. Получившаяся площадка, размером с родную деревню Гордея, была уставлена низкими круглыми хижинами с остроконечными крышами из сухой травы. Рядом с некоторыми горели маленькие костерки, освещая эту нищую деревеньку. Света было немного, но вполне достаточно, чтобы дружина гибберлингов, засевшая в зарослях неподалеку от последней хижины, смогла разглядеть все подробности.

– Кто это? – едва слышно шепнул Гордей, с удивлением рассматривая странных существ, сгрудившихся у костра, расположенного чуть в стороне от домов.

Они были небольшими, не выше гибберлингов. Большие головы, острые уши, у некоторых – бороды. Выглядели они неопрятно, но вовсе не страшно. Они напоминали смертельно уставших малышей, лениво развалившихся около ночного огонька.

– Гоблины, – шепнул в ответ Эрик, проверяя свое оружие. – Это рабы орков. Значит, и эти громилы где-то поблизости.

Гордей не ответил – он таращился в темноту, пытаясь рассмотреть всю деревеньку и то, что лежало за ней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению