Аллоды. Все корабли Астрала - читать онлайн книгу. Автор: Роман Афанасьев cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аллоды. Все корабли Астрала | Автор книги - Роман Афанасьев

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– За мной, – бросил гибберлинг, поднимаясь на ноги. – Быстрее, сопляк!

Гордея не надо было уговаривать – он вскочил на ноги и опрометью бросился в темноту следом за Эриком, натыкаясь на ходу на ветки кустов. За спиной снова затрещало, и новая вспышка озарила ночной лес. Огненный шар прочертил темноту, но ушел значительно правее и запутался в кроне молодой ели, шипя и разбрасывая искры. На ходу, во время вспышки, Гордей успел увидеть, как гибберлинг метнулся влево, прошмыгнув между кустов лещины, и бросился следом, с треском продираясь сквозь ветви.

За кустами Эрик вдруг остановился, и в наступившей темноте охотник чуть не наступил на него. С ходу перепрыгнув через гибберлинга, Гордей запнулся и ударился плечом о дерево.

– Оружие, – рявкнул гибберлинг, пытаясь натянуть охотничий лук Гордея. – Быстрее!

Ничего не понимающий охотник сорвал с плеча черный лук и выхватил из колчана за спиной стрелу с белым оперением.

– Куда? – спросил он, видя, как Эрик целится в ночной лес. – Куда стрелять?

– По вспышкам, – бросил гибберлинг.

– А Винсент? – поразился Гордей. – Как же он…

– Быстрее, – крикнул Эрик, и в тот же миг темноту снова разорвал сгусток огня, высветив на секунду всю округу.

Гордей успел заметить темную фигуру эльфа, который, пригибаясь, бежал между деревьев к товарищам, и с облегчением пустил стрелу в темноту, туда, откуда вылетел огненный шар.

Стрела канула в темноту, и ничего не произошло. Гордей выпустил еще одну и даже услышал, как она воткнулась в дерево. Потом перед глазами вдруг полыхнуло, огненный шар со свистом пролетел сквозь кусты и впился в дерево рядом с плечом Гордея. Тот не дрогнул – выпустил еще одну стрелу, и еще одну, пытаясь если не поразить мага, то хотя бы напугать.

Новая вспышка озарила лес, и в ее свете Гордей успел увидеть, как эльф пронесся мимо них и растворился в темноте, отправившись дальше. Охотник с изумлением проводил его взглядом, но в этот момент Эрик, справившийся, наконец, с луком, рявкнул:

– Они идут! Стреляй, болван!

Гордей вскинул лук и тут же присел, когда шар огня снова пронесся сквозь ночной лес. Но на этот раз он ушел выше, в кроны деревьев, и запутался в них. Огонь не потух, он вспыхнул еще ярче, с шипением пожирая сухую листву и отбрасывая алые отблески на мокрый лес. В этом неровном свете охотник увидел, что там, откуда прилетел шар, маячат зыбкие тени, и пустил стрелу. Из темноты раздался крик боли, и лес тут же наполнился тихим шорохом. Десяток стрел разом пробили листву и градом осыпались на человека и гибберлинга. Эрик тут же кинулся на землю, а Гордей успел спрятаться за дерево, на котором еще тлела кора. Одна из стрел воткнулась в землю прямо у ног охотника, а вторая с глухим стуком впилась в дерево на высоте плеча.

Гордей быстро высунулся из своего убежища и, заметив новые тени, маячившие за кустами, быстро пустил стрелу, потом еще одну… И тут же спрятался обратно, когда в ответ из темноты прилетели вражеские.

– Уходим, – хрипло каркнул распластавшийся на земле гибберлинг. – Мы тут как на ладони. За мной!

Подпрыгнув, Эрик опрометью бросился в темноту, раздвигая на ходу ветви кустов старым луком Гордея. Охотник бросился за ним, с ужасом услышав, как за спиной снова раздался шорох стрел, пробивающих насквозь кусты. Ни одна не попала в беглецов – лишь несколько штук вонзились в ближайшие деревья, но этот стук заставил Гордея бежать еще быстрее.

Он сделал рывок, пытаясь догнать гибберлинга, уходящего с освещенного места, и в тот же момент навстречу ему, из темного леса, вылетела еще одна стрела. Прямо в лицо. Гордей даже испугаться не успел – она свистнула у него над головой и ушла в лес за спиной. Через миг за ней последовала вторая, и лес позади Гордея огласил новый крик боли и ярости.

Только тогда охотник сообразил, что это укрывшийся в темноте Винсент прикрывает отход друзей. Он бросился вперед и через миг наткнулся на эльфа, притаившегося у раздвоенного ствола елки. Винсент, натянувший лук для нового выстрела, увидев приближающегося охотника, крикнул ему:

– Дальше! Иди дальше за Эриком!

Гордей на бегу кивнул, прошмыгнул мимо эльфа, выпустившего стрелу, и бросился в темноту. Наугад – потому что давно потерял из виду юркого гибберлинга.

Темнота за его спиной снова взорвалась огненной вспышкой, и в ее отсветах Гордей увидел Эрика – тот успел отбежать левее и теперь сражался с луком, пытаясь натянуть тугую для него тетиву. Подбежав ближе, Гордей, тяжело отдуваясь, привалился плечом к дереву.

– Давай, – прохрипел гибберлинг, поднимая лук. – Еще разок, все так же…

Гордей шумно втянул воздух носом и заученным движением вскинул руку, вытягивая стрелу из колчана. Новая огненная вспышка расцвела в темноте, разлетелась искрами по ночному лесу, и в этом свете охотник увидел, что здесь деревья растут не так густо. Можно даже сказать – редко. Похоже, они выбрались из чащи и подошли к краю леса. До обрыва недалеко. Но что они будут делать, когда наемники вытеснят их на открытое пространство?

– Стреляй, – с натугой буркнул Эрик, натягивая лук. – Ну!

Гордей вскинул лук и прицелился в кромешную темноту, пытаясь заметить хоть намек на движение. Он рассмотрел долговязую фигуру эльфа, все еще стоявшего у ели, и быстро отвел лук, чтобы не задеть Винсента случайным выстрелом. Эльф, словно прочитав его мысли, развернулся и, пригнувшись, бросился к друзьям. В ту же секунду огненный шар пропорол темноту, и в том месте, где стоял Винсент, по земле расплескался настоящий костер. Языки пламени взметнулись к сухим веткам елки, и в их пляшущем свете Гордей увидел темные силуэты, пробирающиеся сквозь кусты лещины.

Затаив дыхание, он выпустил стрелу, и первая тень, пронзенная насквозь, тут же завалилась набок, в сухой бурелом. Гордей снова натянул лук и тут же выпустил стрелу по второй тени, торопясь поразить ее, пока не погасли остатки костра. На этот раз он промахнулся – тень шарахнулась в кусты, спряталась за дерево, выскочила с другой стороны и тут же получила стрелу в бок от гибберлинга. Стрела была слишком легка, чтобы убить человека на месте, но ее удара вполне хватило, чтобы тот завопил от боли и упал на землю.

Мимо охотника пробежал Винсент, перебираясь на новую позицию, и Гордей наложил на тетиву новую стрелу. Остатки костра угасли, новый огненный шар так и не появился, и охотник затаил дыхание, всматриваясь в ночной лес. Там, в темноте, хрустел валежник, чавкала грязь – целый отряд убийц пробирался сквозь подлесок, пытаясь нагнать своих жертв.

Наверно, раньше, еще месяц назад, Гордей бы испугался до рези в животе. Но сейчас, стоя в этом лесу плечом к плечу с эльфом и гибберлингом, охотник чувствовал лишь досаду и злость. Досаду – от того, что не мог спасти от смерти своих новых друзей, и злость – на себя. Настоящий деревенский дурачок даже не подумал о том, что за ним могут следить. Разинув рот шатался по городу, глазея по сторонам, дав врагам время подготовиться к погоне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению