Конвей поднял на нее взгляд.
– Видимо, вам надо было подумать о новом замужестве уже
давно, – сказал он. – Поздравляю вас обоих. Кстати, Адди, завтра я
оформлю свое новое завещание.
– Да, да, знаю.
– Нет, вы ничего не знаете! Я кладу в банк на ваше имя
десять тысяч фунтов, а остальное после моей смерти перейдет к Питу. Вы
удовлетворены, дорогая?
– О Джефф! Вы так добры… – Ее голос предательски
задрожал.
– Он славный мальчуган. Я хотел бы его видеть почаще…
все то время, которое мне еще отмерено.
– Он будет всегда возле вас!
Взволнованная Аделаида поспешно вышла. Она ждала от свекра
упреков, взрыва гнева, а встретила великодушие и истинно родительскую нежность.
Когда Хьюго и Аделаида покинули комнату, первый, кто им попался навстречу у дверей
танцевального зала, был Реймонд.
Аделаида приостановилась:
– Хочу сообщить вам новость, мистер Старр: я выхожу
замуж.
Привычная улыбка появилась на лице Реймонда.
– Надеюсь, – учтиво произнес он, глядя лишь на нее
и не оборачиваясь к Маклину, – надеюсь, что ваше счастье будет полным,
мадам.
Он проводил их долгим, унылым взглядом.
«Прелестная женщина, – вздохнул он. – И, кажется,
богатая к тому же. А мне так хотелось вновь развернуть по ветру знамя Старров
из Девоншира!.. Не повезло… Что ж, принимайся за прежнее, старина!»
И Реймонд вернулся в танцевальный зал.