Рыцарь ночи - читать онлайн книгу. Автор: Ярослава Лазарева cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь ночи | Автор книги - Ярослава Лазарева

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

«Он что, решил, что я могу себе позволить вещи подобного уровня? — смутилась я. — Или он не заметил, в каком доме я живу? Конечно, это практически Таганка, но дом-то — обычная хрущевка!»

Мое настроение немного померкло. Грег словно что-то почувствовал и сразу замолчал. Он периодически внимательно смотрел на меня. Я испытывала противоречивые чувства. Его взгляд словно проникал мне в душу, и это притягивало. Хотелось не отрываясь смотреть в его прозрачные глаза, погрузиться в их глубину, но мой разум говорил: «Стоп!» Я отлично понимала, что мы принадлежим к разным социальным слоям и увлекаться этим молодым человеком не стоит. Ничего кроме боли мне наше общение в дальнейшем принести не могло. Конечно, мой отец тоже был далеко не бедным, но он давно жил отдельно, и я не воспринимала себя как часть его жизни. Однако сказка о Золушке с детства будоражит наше воображение и дает какую-то надежду. И мысль: «А почему бы и нет?» — периодически возникает в моей затуманенной голове.

Довольно быстро мы подъехали к клубу. Он находился на Кузнецком Мосту. Это был элитный клуб «The Most». Увидев публику, входящую в него, я потеряла всякую уверенность. Это были гламурные персонажи с глянцевых обложек модных журналов. Но Грег казался невозмутимым. Он спокойно подкатил к VIP-входу, бросил ключи к подбежавшему «мальчику» со стоянки, взял меня под руку и направился к двери. Нас беспрепятственно пропустили, и я немного приободрилась. Сдав шубку в гардероб, я прошла в туалетную комнату. Обилие цветов, зеркал, мрамора, позолоты впечатляло. Две девушки, стоявшие у зеркала и поправлявшие макияж, не обратили на меня никакого внимания. Это были стандартные блондинки с силиконовой грудью и надутыми губами. Их платья были сильно декольтированы, у одной плечи прикрывал белый норковый палантин. У второй практически все декольте занимало ожерелье, сплошь усыпанное голубыми сверкающими камнями.

— Роскошно! — заметила блондинка в палантине. — Это сапфиры?

— Топазы в розовом золоте! — с обидой в голосе протянула та, что с ожерельем. — Сам подарил! Просто так, без всякого повода!

— Твой олигарх очень щедр! — грустно констатировала та, что в «палантине». — Не то, что мой козлик!

— Но твоя норка тоже очень даже ничего, — улыбнулось «ожерелье».

— И заметила, — тут же оживился «палантин», — здесь алмазная застежка.

Я расчесала волосы, поправила блеск на губах и вышла из туалетной комнаты. Этот разговор вызвал у меня недоумение.

«А может, Грег привык общаться с девушками, которые принимают такие дорогие подарки? — мелькнула мысль. — Поэтому он так спокойно и рассуждал о том, что, на его взгляд, мне подойдет. Но разве я могу принять от него безумно дорогие украшения? Сомневаюсь! Не так я воспитана!»

Когда я вернулась в зал, где должен был состояться показ, Грег уже занял столик. Он поднял руку, и я направилась к нему, стараясь ступать изящно и не подвернуть ногу. Я не привыкла ходить на шпильках, предпочитая в повседневной жизни удобную спортивную обувь. Я видела, что он не сводит с меня глаз. Освещение было «ультрафиолет», и лица гостей казались мертвенно-сиреневыми. Я уселась в мягкое полукруглое кресло напротив Грега. Столик между нами был стеклянным. На нем стоял какой-то разноцветный коктейль и прозрачный бокал с обычной на вид водой.

— Я заказал для тебя фруктовый коктейль, — сообщил Грег. — Но можешь выбрать что-нибудь по своему вкусу.

— Спасибо, — поблагодарила я. — А ты что пьешь?

— Воду, — ответил он. — Я не люблю спиртное.

— Ну, может, сок? — не унималась я.

— Может, но позже, — согласился он. — Сейчас начнется показ.

— А что это за дизайнер? — из вежливости поинтересовалась я.

— О! Это знаменитый бриллиантовый мастер, так его часто называют, — тут же воодушевился Грег. — Вебстер, слышала?

«Откуда? — подумала я. — За кого он все-таки меня принимает?»

Но промолчала, лишь улыбнулась.

— Он делал обручальные кольца для Мадонны и Гая Ричи, — объяснил Грег.

Эти имена мне хоть о чем-то говорили, и я начала расслабляться.

В этот момент зазвучала музыка в стиле house, и Грег улыбнулся.

— О, показ будут сопровождать Майк и Стивен! — довольно произнес он.

Я понятия не имела, кто это, и чувствовала себя все более невежественной и отсталой.

— Это самые известные немецкие хаус-диджеи, — продолжил он, — а с ними группа «Молоко и Сахар». Это прекрасно.

И он зааплодировал с остальными гостями.

Я смотрела на его оживившееся лицо, на заблестевшие глаза и улыбающиеся губы. Грег был красив, но впервые я подумала, что он держится со мной довольно холодно.

«Интересно, а когда он катался с Лизой, был так же отстранен и высокомерен? — вдруг подумала я и нахмурилась от вполне явственного укола ревности. — Или это вообще его обычный стиль общения?»

За соседний столик уселась пара, и я переключила внимание на них. Это были две девушки, и их лица показались мне очень знакомыми, но я никак не могла вспомнить, где их видела. Одна из них, эффектная худенькая брюнетка в коротком черном платье, вначале смотрела на публику, как мне показалось, немного настороженно. Но скоро, заметив, что никто не обращает на нее внимания расслабилась и откинулась на спинку диванчика. В этот момент изменилось освещение, ультрафиолет плавно перешел в светло-красный тон, лица стали выглядеть более естественно. И я вдруг узнала брюнетку.

Это была солистка группы «Серебро» Лена Темникова.

— Ой! — пискнула я, наклонилась и вцепилась в руку Грега. — Это же солистка «Серебра»! Я их очень люблю! Может, автограф взять? Лизка просто упадет!

Меня на подсознательном уровне неприятно поразил холод его руки, но Грег тут же отодвинулся и улыбнулся.

— Думаю, не стоит, — мягко произнес он. — Ты же видишь, девушки пришли сюда отдохнуть и излишнее внимание им ни к чему. И потом, — после паузы добавил он, — мне не хотелось бы, чтобы о нашей сегодняшней встрече кто-нибудь знал. Ты меня понимаешь?

— Ну хорошо, — разочарованно произнесла я. — Могу и не говорить.

У меня с языка рвался вопрос по поводу Лизы, но я сдержалась. Грег казался мне настолько непонятным, что я не знала, как он отреагирует.

В этот момент откуда-то из угла зала стали появляться манекенщицы, и наше внимание сосредоточилось на них. Их наряды привели меня в замешательство. Я плохо разбираюсь в ролевых играх, но поняла, что они одеты в стиле садо-мазо. Микроскопические шорты, бюстгальтеры, корсеты, короткие обтягивающие юбки были исключительно из черной кожи. К тому же на всех девушках были черные ботфорты на шпильках нереальной высоты. Волосы у моделей, казалось, отсутствовали, так гладко они были зачесаны и прилизаны. Зато акцент приходился на лица и открытые шеи. И это позволяло хорошо рассмотреть украшения.

— Нет, ты видела, какое колье-ошейник вон у той девушки? — с восторгом спросил Грег, провожая взглядом худую длинную блондинку. — Это же белое золото и черные сапфиры! А у второй! Вон видишь? Браслеты-манжеты из той же серии. Изумительно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию