— Видишь ли, Виктор Тодд — моя головная боль. А его дочь
тебя ненавидит, — сказал Маледетто, кивая на засохшую кровь на одежде Келли.
— Откуда вы знаете, что она на меня нападала? — с изумлением
спросила Келли.
— Я чувствую, — пояснил Маледетто. — Я чувствую кровь врага.
Келли хотела возразить, но подумала, что с Винни Маледетто
лучше не спорить.
— Ты мне нравишься, Келли, — сказал Винни Маледетто,
доставая сигару. — Что-то подсказывает мне, что при помощи друзей ты пойдешь
далеко. Особенно если эти друзья — враги отца твоего врага.
Жюль как раз посмотрел на часы, когда звонок в дверь
возвестил о прибытии Лилит. Жюль очень удивился, увидев ее в форме академии
Батори. Обычно Лилит после школы старалась как можно скорее переодеться.
— Где ты была? — спросил он. — Я уже начал волноваться.
— Произошло кое-что неожиданное, — пояснила Лилит. — Мне
пришлось немного задержаться в школе.
— Все в порядке?
— Не совсем. — Лилит покачала головой. — А почему ты захотел
встретиться со мной тут? Я думала, мы куда-нибудь пойдем сегодня вечером?
— Предки в отъезде, и я решил, что было бы хорошо провести
вечер вдвоем.
— Да, ты прав, — равнодушно согласилась Лилит.
— Лилит, с тобой все в порядке? — обеспокоенно спросил Жюль.
— Ты все еще горюешь по Танит?
— Уже нет, — призналась она.
— Рад это слышать. — Жюль с облегчением вздохнул.
Лилит подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.
— Жюль, сегодня в гроте я видела тебя с Келли и Бетт.
— Что? — Его голос прозвучал немного раздраженно, хотя он и
попытался это скрыть. — Ты видела нас?
— Жюль, как ты мог? Ты поцеловал ей руку! — закричала Лилит.
— Ты же знаешь, как я ее ненавижу!
Лицо Жюля оставалось непроницаемым. Он терпеть не мог, когда
она впадала в такое безумие и начинала кричать.
— Лилит, я просто помогал Эксо. Я понимаю, что твой отец и
Винни Маледетто — враги, но я не собираюсь оскорблять его дочерей.
— Да я не про Бетт! — выкрикнула Лилит. — Я про ту, из Новых
семей!
— О чем ты? — спросил Жюль.
— Ты хочешь сказать, что не узнал ее? — спросила Лилит,
буравя его взглядом.
— Я не особо рассматривал ее в парке, — ответил Жюль. — Я
был занят Хельсингом.
— Она тебе нравится, да? Я видела, как ты на нее смотрел! —
зло выкрикнула Лилит.
Жюль засмеялся и покачал головой.
— Лилит, для ревности нет никакого повода. Я просто проявил
вежливость, вот и все. А вежливость я проявил, чтобы помочь Эксо.
— То есть тебе она не нравится? — недоверчиво уточнила
Лилит.
— Конечно, нет! — солгал он. — Вот Эксо она, наверное,
понравилась.
— Эксо и Келли? — Лилит захихикала, представив эту парочку
вместе.
Жюль отодвинул волосы Лилит и поцеловал ее в лоб.
— Господи, ну у тебя и воображение! Всегда найдешь, о чем
поволноваться. Вот поэтому я и решил отвлечь тебя сегодня вечером.
— Как? — спросила Лилит.
— Увидишь, — загадочно ответил Жюль. — Ты доверяешь мне,
Лилит?
Лилит посмотрела на него и улыбнулась:
— Конечно.
Жюль достал из кармана черный шелковый платок.
— Повернись, я хочу завязать тебе глаза.
— Что ты делаешь? — Лилит нервно рассмеялась, неуверенно
следуя за Жюлем.
— Сюрприз.
— Да какой сюрприз?
— Но если я скажу, то это уже не будет сюрпризом. Ну вот...
еще шажок. И еще...
— Жюль, ты сошел с ума. — Лилит попыталась сорвать повязку.
— Я снимаю ее!
— Ни в коем случае! — Жюль мягко отвел ее руки в стороны. —
Я знаю, что ты вся в отца и обожаешь контролировать ситуацию, но надо учиться
расслабляться.
— Ты мне льстишь. — Лилит снова рассмеялась. — Сравнить меня
с отцом!
— Тебе бы больше понравилось, если бы я сравнил тебя с
матерью?
Так они прошли еще один пролет.
— Ну что, можно наконец снять этот платок? — спросила она.
— Еще минутку.
Послышался звук открывающейся двери.
— Ну вот, теперь смотри.
Жюль снял повязку с глаз Лилит. Перед ними была терраса,
освещенная множеством маленьких свечек.
— Как красиво! — задохнулась Лилит.
— Пойдем, — сказал он. — У меня есть еще один сюрприз.
Они прошли на террасу. Там Жюль протянул Лилит темно-синюю
коробку.
— Открой ее, Лилит, — нетерпеливо попросил он.
Лилит развязала красную ленту и медленно открыла коробку.
Внутри лежала цепочка белого золота и кулон в форме сердечка, украшенный
черно-белыми алмазами.
— О, Жюль! Какая красота! — воскликнула Лилит.
— Тебе нравится?
— Нравится? Конечно! Помоги мне надеть ее! — Лилит подняла
шелковистые белокурые волосы и повернулась так, чтобы Жюль мог застегнуть
цепочку на ее шее. Как только замочек защелкнулся, Лилит быстро повернулась и с
волнением заглянула в зеленые глаза Жюля. — Как я выгляжу?
— Ты красивая. — Он улыбнулся и мягко погладил ее по щеке.
Улыбка Лилит вдруг померкла.
— Я знаю, что это звучит глупо, но если бы наши семьи не
пообещали нас друг другу, ты выбрал бы меня сам, по доброй воле?
— Конечно, — уверенно сказал Жюль.
— А что, если бы твой отец сказал, что контракт изменен? Что
ты обещан кому-то другому? Ты остался бы со мной?
— Что за дикость? — рассмеялся Жюль. — Какой смысл
волноваться из-за того, что не может случиться? А почему ты не спрашиваешь
меня, что было бы, если бы я был похож на Эксо, а ты весила бы триста фунтов?
— Да, наверное, ты прав, — сказала Лилит. — Знаешь, Танит
сказала однажды, что мне с тобой повезло. Я подумала тогда, что она имеет в
виду твою красоту. Но теперь я понимаю, что дело не только в этом.
Жюль взял ее руки и поднес их к губам.
— В кухне для тебя приготовлена кровь с бурбоном.
— Мой любимый напиток.
— Сейчас вернусь, — Жюль улыбнулся и подошел к дверям. —
Буквально через пару минут.
Лилит подошла к краю террасы и посмотрела на город. Ветер с
реки играл ее волосами. Она посмотрела на алмазный кулон и коснулась его пальцами.