Посланница небес - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Посланница небес | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

— Давай, я сказал, — рявкнул на него Лавр, врезав по стойке кулаком.

Бармен со злостью швырнул ему ключи:

— На, подавись. Но если хозяин спросит, кто в комнате насвинячил, я скрывать не буду.

— Все нормально, — заверил бритоголовый и, потребовав еще водки, показал мне ключи: — Ну как, готова оттянуться со мной по полной?

Я мотнула головой:

— Да не вопрос.

— А чего это ты такая на все согласная? — неожиданно зло спросил Лавр, убирая ключи. В его глазах читалось подозрение. Осторожный крысеныш попался.

Я постаралась развеять его опасения:

— Ну чего ты. Расслабься. Ты такой напряженный. — Поднявшись, я встала у него за спиной, положила ладони на плечи и медленно размяла мышцы бритоголового.

Перед Лавром поставили очередной стакан водки и бутерброд с колбасой на закуску. Махнув стакан, он крякнул, закусил, затем глухо спросил:

— Ты часом не из ментовки?

— Да ты что придумываешь, — изумленно воскликнула я, а сама мрачно подумала: что, мне этого говнюка тут всю ночь уговаривать?

Бармен, улыбаясь, отвернулся к полкам с выпивкой. Я осмотрелась и нажала на точки за ушами бритоголового. Когда бармен посмотрел на нас, я быстро убрала руки, а Лавр рухнул лицом в тарелку из-под бутерброда. Брови бармена удивленно поползли на лоб. Ойкнув, я посмотрела на него:

— Что это с ним? Обещал ночь любви, а сам отключился.

— Нажрался как свинья, вот что, — проворчал бармен сердито.

— Я оттащу его наверх и приведу в чувство, — пообещала я, выуживая из кармана Лавра ключ.

— Мне, если честно, покласть, что ты будешь с ним делать, — сообщил спокойно бармен. — Наверху вторая дверь направо. Нагадите — я не выпущу вас отсюда, пока не уберете все номера. Пусть Кривой не считает себя таким крутым. Хозяин возьмет его за жопу, и он жаворонком заливаться станет.

Молча я подхватила Лавра под мышки и потащила волоком к лестнице на второй этаж. Дорогу мне преградил один из бритоголовых Лавра, невесть откуда появившийся на пути.

— Куда ты его тащишь? — с изумлением спросил он.

— Наверх, в комнату. Будем развлекаться, — честно призналась я.

— Он же как трупак. Секи, совсем в отстой выпал, — взялся пояснять мне отморозок, похлопывая Лавра по щекам. — Кидай его и айда со мной. Давай. Че ты с ним будешь делать? — В доказательство честных намерений он продемонстрировал мне литровую бутылку водки во внутреннем кармане жилетки.

— Я и мертвого могу расшевелить, — заметила я. — Если ты такой крутой перец, то помоги мне его оттащить наверх.

— Лады, но ты мне за это дашь, — гоготнул бритоголовый и, подхватывая Лавра за ноги, добавил: — Два раза.

— Да чего два, давай четыре, — процедила я сквозь зубы, аккуратно шагнув на ступеньку гранитной лестницы.

— Я вообще сколько хочешь могу, — самоуверенно заявил бритоголовый, поднимаясь следом. По глазам качка было видно, что он под завязку заправился колесами — отсюда была вся его смелость. При нашем восхождении я узнала имя кореша Лавра. Звали его Федором.

В коридоре на втором этаже я толкнула Лавра на бритоголового и велела подержать, сама же в это время открыла дверь в комнату для свиданий. Вошла, включила свет, окинула взглядом убогий интерьер и, обернувшись, позвала своего помощника:

— Тащи его сюда, чего ждешь?

Бритоголовый ухитрялся тащить Лавра и одновременно разговаривать по телефону:

— Да прикинь, обалденная соска, здесь, в норах в «Гарлеме», ты таких не видел, она готова.

Дождавшись, когда он втащит Лавра внутрь, я захлопнула дверь, затем подошла к Федору. Лавр в его руках застонал и зашевелился. Бритоголовый нехотя оторвал от меня глаза, взглянув вниз на товарища:

— Ты смотри, жив!

— Забудь о нем, — велела я и схватила Федора за руки, так, что Лавр выскользнул и бревном рухнул на пол. — Ты хочешь, чтобы я тебе дала прямо сейчас?

— Да! Да! — с жаром воскликнул Федор, мгновенно забыв о валявшемся у его ног предводителе.

— Ну, ты сам напросился, — ответила я и саданула отморозка коленом между ног, следом провела прямой удар в корпус и с разворота — круговой удар ногой в шею, но не в полную силу, чтоб не сломать позвоночник. Федор без звука рухнул как подкошенный, раздавив своей тушей стул в углу.

— А говорил, что всю ночь можешь, — буркнула я и провела захват рукой шеи очнувшегося Лавра. Он задергался, захрипел и обмяк.

Привалив Лавра к кровати, я связала ноги и руки бандюгана нейлоновыми шнурками от его высоких армейских ботинок. Сами ботинки сняла, поставив их рядом. Рот бандита заткнула кляпом из полотенца. Какими-то драными колготками, найденными под кроватью, зафиксировала кляп, обмотав их вокруг головы Лавра. Вытащила из кармана жилетки Федора чудом уцелевшую бутылку водки, сняла с постели одеяло, полила ноги Лавра спиртным, подождала с минуту, пока он очнется, и спокойно произнесла, выделяя каждое слово:

— Кто тебя, придурок, нанял разобраться с попом?

Лавр покраснел. Глаза налились кровью. Мыча, как бык на бойне, он рванулся на меня. Я легонько врезала ему кулаком в лоб, отпихнула, потом демонстративно плеснула на ноги из бутылки водки и поднесла горящую зажигалку:

— Не скажешь — сожгу живьем.

Лавр молчал, сердито сопя. Решил, что я блефую. Я ткнула зажигалку ему в ноги, и брюки вспыхнули синим пламенем. Лавр выкатил глаза, отчаянно замычал и задергался. Я накрыла его ноги покрывалом, погасив огонь.

— Что, горячо, сосунок? — спросила я и полила ему голову, плечи и все, на что хватило оставшейся водки. — А посмотри, что у меня еще есть. — В пальцах сверкнуло метательное лезвие, похожее на зуб акулы. — Мне всегда было интересно, правда ли, что, когда у мужчины отрезают там кое-что, — я выразительно посмотрела Лавру в район паха, — голос у него становится высоким, как у женщины.

Бандит задрожал всем телом. Усиливая эффект, я воскликнула, имитируя безумное веселье:

— Давай-ка проверим, правда ли меняется голос? — И энергично стала расстегивать ремень на дымящихся штанах Лавра. Расстегнула молнию, потянула штаны вниз. Парень замычал, забился. От усилий у него аж на шее вздулись вены, но все тщетно. Связан он был со знанием дела.

— Ты хочешь что-то сказать? — спросила я бандита.

Лавр закивал, показывая, что да, он готов говорить на любые темы, только бы не терпеть операцию по изменению пола без наркоза. Я развязала ему рот, вытащила кляп и, приставив ко лбу револьвер со взведенным курком, приложила палец к губам:

— Только тихо, никакого шума, иначе вышибу мозги.

Лавр осторожно кивнул.

— Повторяю вопрос, — произнесла я медленно. — Кто нанял вас разобраться с попом? Тем, которому ты вчера вечером приставлял к горлу финорез.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению