Дети Судного Часа - читать онлайн книгу. Автор: Александр Рудазов cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети Судного Часа | Автор книги - Александр Рудазов

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Тем временем Ванесса отпирала клетки. Подозреваемые в мутации торопливо выбирались наружу и спешили прочь — бежали что есть сил под каменными, ненавидящими взглядами граждан Томурая. Толпа стояла безмолвно, не решаясь ничего сделать — ведь в заложниках держали их обожаемого Диротренороса.

Настоящих мутантов в клетках почти не оказалось. Всего лишь небольшие отклонения — женщина с родимым пятном, двухсотлетний старик, альбинос, девушка с редкими на Плонете рыжими волосами, горбунья, карлик. Единственный несомненный мутант отличался от человека только странной формы зубами — плоскими и длинными, как у грызуна.

Но когда Ванесса дошла до последней клетки, ее передернуло. Существо, которое там сидело… Вон затруднялась его даже описать. Нечто бесформенное. Как будто из человека извлекли скелет, а оставшееся долго-долго месили.

Однако получившееся «тесто» жило, дышало, говорило и даже передвигалось. Откуда-то из белесых складок выдвинулся глаз. Никаких век и ресниц — просто глазное яблоко на тоненьком стебельке. Оно внимательно посмотрело на Ванессу и вежливо спросило:

— А меня тоже выпустят или я все-таки слишком противный?

— Ам-м… — неразборчиво произнесла Ванесса, вертя ключ.

Она действительно заколебалась. Безусловно, нужно освободить несчастного, но… положа руку на сердце, кто бы не заколебался при виде подобного монстра?

— Что тут такое? — заглянул в клетку Моргнеуморос.

— О, здорово, комбат! — проявило неподдельную радость «тесто». — Давно не виделись!

— Корамборос, ты?.. — недоверчиво моргнул Моргнеуморос. — Эк тебя жизнь-то покорежила…

— И не говори. Вы это, комбат, если выпускать не станете так хоть прибейте — а то в кислоту неохота мырять…

Ванесса устыдилась и торопливо открыла замок. «Тесто» издало сдавленный звук и принялось выползать наружу — под складками из кожи и жира у него обнаружились десятки крошечных ножек, как у гусеницы.

— Это что еще за детеныш Нъярлатхотепа? — хмуро спросил Креол.

— Однополчанин мой, Ноо Корамборос, — представил «тесто» Моргнеуморос. — Тоже из Семнадцатого Гравистрелкового. Лучший водила в свое время был.

— Да не, комбат, Дракситорос получше меня водил, — скромно сказал Корамборос.

— Он музыку врубал так, что мозги лопались. Ты откуда вообще тут, Корамборос?

— Прослышал, что в Томурае с жрачкой нормально, вот и заехал. Кто ж знал, что они тут мутантов под ноль вырезают? Катер мой забрали, а меня вот… в кислоту.

— У тебя есть катер? — живо заинтересовался Моргнеуморос. — И на ходу?

— Спрашиваешь! Как новенький.

— До института нас подбросишь?

— В ГИОТ? — с полуслова догадался Корамборос. — Да хоть сто раз. Только туда кого попало не пускают, знаешь?

— Меня пустят, — пообещал Моргнеуморос. — Где твой катер?

— Сказал же — забрали.

— Саймон говорит, чтобы вы пригнали сюда конфискованную машину, — потребовала Ванесса, тыча Диротреноросу в лицо лазером. — Быстро.

— Да кто такой этот Саймон, что все его слушаются? — нахмурился Креол, глядя, как его ученица орет и распоряжается.

Убедившись, что очистители сидят смирно, Ванесса попросила учителя осмотреть ее ребра. Одно из них действительно оказалось сломанным — Креол наложил руки и забормотал целительное заклинание. Вон расслабленно улыбнулась, чувствуя прохладную волну, бегущую по костям и мышцам.

Катер пригнали уже через пять минут. Антигравитационный аппарат, внешне похожий на парящую лодку, выкрашенную в мятно-зеленый цвет. Сверху эта штука накрывалась прозрачным колпаком… когда-то.

— Как, говорите, это называется? — спросила Ванесса.

— Таксокатер, — ответил Моргнеуморос. — До войны такие были на каждом шагу.

— А теперь вот их мало, — удовлетворенно заполз внутрь Корамборос. — Я свой подлатал, заменил сломанные детали — теперь как новенький. Только крыша не работает.

Ванесса пристально глядела на безобразного мутанта, недоумевая — как он собирается вести машину, не имея ни рук, ни ног? Однако Корамборос буквально втек в пилотское кресло, заполнив своим бесформенным телом все впадины и отверстия. Штурвал бесследно утоп в жировых складках, и двигатель тут же заурчал, антигравитационные диски чуть слышно зажужжали, поднимая таксокатер в воздух.

— Вы получили, что хотели, — теперь убирайтесь, — холодно распорядился Диротренорос. — Оставьте нас в покое.

Креолу его тон не понравился, однако он ничего не сказал. Магу и самому не хотелось здесь задерживаться — чем скорее он попадет в ГИОТ, тем скорее приступит к завершающей фазе плана.

Но им не дали убраться так просто. Толпа на площади все сильнее рассеивалась, пока не стала совсем поредевшей — и теперь ее остатки заволновались, пропуская сквозь себя четыре огромные фигуры.

— Крайняя плоть! — сжал кулак Моргнеуморос. — Геродермы!

Ванесса сглотнула, глядя на эти чудовищные доспехи — точь-в-точь такие, как на гигантском мутанте из Гаримды.

Стало понятным, почему тот скафандр был ему впору — они, оказывается, все такие.

Правда, теперь непонятно, как их может носить обычный человек. Но этот вопрос Вон решила оставить на потом.

— Распылите их, братья!!! — воодушевленно взревел Диротренорос. — Во имя человечества!!! Во имя Очищения!!!

Ванесса торопливо повернулась к драгоценному заложнику — но тут воздух прочертило пылающей линией. Плазменный столб, извергнутый очистителем в геродерме, заставил Вон сигануть в сторону, едва-едва успевая спасти шкуру. А Диротренорос мгновенно воспользовался шансом и бросился к помосту — там его уже ждали верные товарищи.

Креол, лод Гвэйдеон и Моргнеуморос даже не глянули на сбежавшего заложника. Их полностью поглотил бой с очистителями. Маг поднял руки, выставляя защитный экран, прикрывая доставшийся таким трудом таксокатер — геродерм с тяжелым сферометом шарахнул именно туда. Страшный снаряд срикошетил от магического поля, со свистом умчался в сторону зданий — и спустя мгновение там грянула беззвучная вспышка. Один из домов накренился и с грохотом рухнул.

Лод Гвэйдеон пронесся серебристой молнией, с легкостью уходя от ревущего огня слева и водопада обжигающих лучей справа. Все рефлексы паладина обострились до предела — он сам бы не смог объяснить, что заставляет его именно в этот момент метнуться в сторону, прыгнуть, перекатиться через голову.

А Моргнеуморос невозмутимо палил из лазера. Тончайший красный луч двигался скупо и осторожно, словно нашаривая свою цель. Громадный глаз мутанта почти выкатился из глазницы, зрачок в нем расширился необычайно и жутко пульсировал, угрожая лопнуть. Зеленый палец с корявым ногтем заледенел на спуске.

Памятуя предыдущий бой с геродермом, Креол не использовал молний, огня и других заклятий прямого поражения. Эти бронированные колоссы слишком надежно защищены. Вместо этого маг пытался нащупать их носителей — раздавить сердца, взорвать изнутри или просто парализовать. Однако ему мешало то, что он не видел потенциальных жертв — их полностью скрывали скафандры. Это гигантский мутант в Гаримде носил свой, как обычный костюм, а вот нормальные люди таятся где-то внутри, как ядрышко в скорлупе. Даже лиц не видно за матовыми экранами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию