Грязные игры - читать онлайн книгу. Автор: Сандра Браун cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грязные игры | Автор книги - Сандра Браун

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Джейсон, болтавший без умолку и останавливавшийся лишь для того, чтобы набить рот едой, тоже почувствовал сгустившуюся атмосферу. Сначала он стал запинаться, а потом умолк совсем. Мальчик посмотрел на трех мужчин, затем на Гриффа, и в его глазах мелькнула тревога.

— Все в порядке, Джейсон.

Это было неправдой. Рабочие получили свои заказы и направлялись к выходу, как раз мимо кабинки, где сидели Грифф и Джейсон.

— Ты дерьмо, Буркетт, — сказал последний из них и плюнул в Гриффа. Он промахнулся, и плевок попал в пластиковую облицовку в нескольких сантиметрах от плеча Гриффа.

После их ухода в кафе повисла тишина. Никто не двинулся с места. Грифф понимал, что все ждут его реакции. Больше всего ему хотелось догнать того парня и как следует отделать его. Наверное, он так и поступил бы, будь он один.

Но не при Джейсоне. Он не переживал за себя — его больше беспокоило, как подействовала эта неловкая сцена на мальчика, который сидел, опустив голову и сложив руки на коленях под столом.

Вскоре обслуживающий персонал кафе и посетители вернулись к своим делам. Все, кроме Джейсона.

— Ты закончил? — спросил Грифф.

— Это нечестно! — поднял голову мальчик.

Грифф удивился, увидев на его лице не растерянность, а злость.

— Что нечестно?

— То, что сделал этот человек. То, что люди о вас говорят.

Грифф отодвинул тарелку и уперся локтями в стол.

— Послушай меня, Джейсон. Этот плевок отвратителен. Этот парень лишь выставил себя идиотом, но то, что я сделал пять лет назад, гораздо хуже. — Он посмотрел в окно, где троица усаживалась в грузовик. — Как ты думаешь, сколько этот парень зарабатывает в год?

Джейсон безразлично дернул плечом.

— Малую долю того, что зарабатывал я, когда играл в футбол. У этого парня тяжелая работа, а зарабатывает он меньше, чем я тратил на стирку сшитых на заказ рубашек. Но он злится не потому, что я зарабатывал больше его. Он не может мне простить, что я жил жизнью, о которой мечтает каждый парень, но растратил эту жизнь зря. Я жульничал за деньги. Я был глупцом и эгоистом, и я нарушил закон. И от этого никуда не уйдешь.

— Но теперь вы не плохой.

Он трахал жену калеки за деньги. Это было очень плохо. Но еще хуже, что он хотел трахать ее независимо от того, платили ему за это или нет.

Он пытался не думать о том, что произошло. А когда это не получалось, пытался приписать все это физиологии, сексуальной механике, которая сработала так, как надо, и дала предсказуемый результат.

Или случайности. Везению. Расположению звезд, которое не повторится еще миллион лет.

Какое бы объяснение он ни придумывал, эти мысли не шли у него из головы. Он постоянно думал об этом. Когда он вспоминал, как ее зубы впились в его ладонь, у него внутри все сжималось от вожделения, от желания вновь быть с нею.

— Я не герой, Джейсон. И не надо делать из меня героя. Если тебе нужен герой, посмотри на своего отца.

— Мой отец! — фыркнул Джейсон. — Что такого героического он совершил?

— Он любит твою маму. Он любит тебя. Он заботится о вас, волнуется за вас.

— Это ерунда, — голос Джейсона по-прежнему звучал угрюмо.

— Это очень много, — возразил Грифф и, не желая впадать в нравоучительный тон, добавил: — Только он дерьмово играет в футбол. И не говори ему, что я при тебе употреблял слово «дерьмо».

— Он сам его все время употребляет.

— Тогда он мой герой, — рассмеялся Грифф.

Следующий день начался точно так же, как и все остальные. Грифф встал с постели и отправился в ванную. Стоя над унитазом, он изучал прикрепленный к стенке календарь. Это вошло у него в привычку. Он отмечает дни, черт бы его побрал.

Грифф купил компьютер и научился пользоваться им. После продолжительных поисков в Интернете он нашел и подробно изучил репродуктивную систему женщины и принципы ее работы — гораздо лучше, чем помнил это из школьного курса анатомии.

На некоторых форумах он нашел даже больше информации, чем хотел, — зачем ему слизистые пробки и желточные мешки? — но он многое узнал о сроках и о том, что происходит во время двадцативосьмидневного цикла. Он узнал, что такое всплеск концентрации лютеинизирующего гормона.

Предположив, что был с Лаурой в день овуляции, Грифф вычислил, когда должна начаться менструация — если она начнется. Эти пять дней давно прошли. Если у Лауры были месячные и если его вычисления верны, она должна была позвонить три дня назад, во время следующей овуляции.

Но она не пригласила его в дом на Виндзор-стрит. Значит ли это, что у нее не было месячных и она забеременела? Может, она не торопится сообщать радостную новость, пока ее не подтвердит врач. А может, она больше не хочет звонить ему из-за того, что произошло в прошлый раз. Но разве его не должны предупредить, если сделка отменяется?

Неопределенность сводила его с ума, но ему оставалось одно — ждать.

Этим утром он, как обычно, сделал пометку в календаре и принял душ. Выходя из ванной, он услышал, как перед его входной дверью упала газета. Не желая одеваться, он обернул бедра полотенцем и, приоткрыв дверь, забрал газету со ступеней крыльца. Потом прошел на кухню и включил кофеварку.

Ожидая, пока сварится кофе, он просмотрел первую страницу и выпил апельсиновый сок прямо из пакета. Затем перевернул газету, прочел заголовки, обнаружил, что речь идет о тех же мировых событиях, что и вчера, и вытащил спортивный раздел.

При виде заголовка его сердце учащенно забилось. Кровь бросилась ему в голову, и он мгновенно почувствовал головокружение. Что за черт?

БУРКЕТТА ДОПРАШИВАЮТ В СВЯЗИ СО СМЕРТЬЮ БУКМЕКЕРА — гласил заголовок статьи.

НОВЫЕ БЕДЫ НА ГОЛОВУ БЫВШЕГО ИГРОКА «КОВБОЕВ»?

БЫВШИЙ ТРЕНЕР ОСУЖДАЕТ ПАДШУЮ ЗВЕЗДУ.

Грифф взглянул на дату. Это не сегодняшний утренний выпуск. Газета пятилетней давности, и хотя она хорошо сохранилась, Грифф теперь заметил, что бумага, на которой был напечатан спортивный раздел, отличалась от остальной газеты. Она пожелтела от времени.

Родарт.

Вскочив, он опрокинул кухонный стул. За несколько секунд он пересек кухню, гостиную и распахнул входную дверь. Потом он выскочил в узкий двор и окинул взглядом улицу. На самом деле он и не надеялся увидеть зеленый седан. Машины не было. Родарт успел уехать.

— Сукин сын!

Грифф подхватил полотенце, сползавшее с талии, и бросился в дом, захлопнув за собой дверь. Родарт не появлялся почти два месяца. А теперь вот это, когда Грифф уже начал думать — надеяться, — что этот ублюдок отстал от него.

Удачный ход — поместить старый спортивный раздел в сегодняшнюю газету, где Грифф обязательно его обнаружит. Родарт тыкал Гриффа носом в дерьмо, в которое он превратил свою жизнь пять лет назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию