Дальше самых далеких звезд - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ахманов cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дальше самых далеких звезд | Автор книги - Михаил Ахманов

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Калеб. Прошу без церемоний. – Он отодвинул тарелку с остатками мясного пудинга и потянулся к вину. – Мы добыли десяток шкур, а потом наткнулись на пиявок. Период размножения, сьоны, время особой агрессивности… Великие Галактики! Болото прямо кипело, по нему ходили волны грязи! Амфибии залило водой, генераторы сдохли, и мы остались без защиты. А у пиявок был хороший аппетит… – Калеб покосился на ксенобиолога, который жевал без остановки, и добавил: – Примерно как у доктора Десмонда.

Дайана хихикнула, а Аригато Оэ похлопал ассистента по широкой спине, обтянутой зеленым комбинезоном.

– Пусть ест. Крупный человек тратит больше энергии, и надо ее восполнить. – Он повернулся к Калебу. – Сьон Хранитель Сеймур Тья говорил мне, что вы прилетели на Авалон с Опеншо. Очень тихая планетка, славится вином и красивыми девушками… Вы там отдыхали?

– Пытался. Но удалось не совсем.

– Неужели на Опеншо была работа для Охотника?

– Была. – Калеб уставился на бокал с багряным вином. Стены древнего города поднялись вокруг него, в руинах мелькнула быстрая тень, и Охотник почти физически ощутил, как костлявые пальцы сминают оплечье кирасы, пытаясь добраться до горла. Должно быть, он переменился в лице – если не считать Десмонда, трое остальных смотрели на него с удивлением.

– Кажется, брат мой, ты сразился с демоном, – произнес священник. – Видят Святые Бозоны, такие встречи даром не проходят и помнятся долго… Расскажи об этом, облегчи душу.

Та же просьба читалась в глазах доктора Кхан, таких прекрасных, таких выразительных… Память о случившемся на Опеншо была не слишком приятной, но Калеб не мог отказать. Он заговорил, а когда закончилась мрачная повесть о несчастном одержимом, Дайана вытерла слезинку и промолвила:

– Ты убил человека, сьон Калеб… И часто ты уничтожаешь людей?

– Иногда нас нанимают, чтобы ловить преступников, если до них не могут добраться стражи порядка. Тут уж как получится, или ты его, или он тебя… – сказал Калеб. – Но эта тварь не была человеком.

– Не была, – подтвердил дуайен и с легким упреком произнес: – Пойми, дорогая, что в этом случае эмоциям нет места. Мы не способны вернуть человеческую сущность тому, кто захвачен паразитом. Мозг слишком деликатный орган… ты, антрополог, это знаешь.

– Сьон Аригато прав, – согласился священник. Он бросил взгляд на Дайану, его зрачки на мгновение расширились, но брат Хакко тут же прикрыл глаза веками. – Тот, кто попал в когти демона, сам демон, и нельзя порицать убившего мерзкую тварь. – Он прикоснулся к висевшему на серебряной цепочке молитвенному кристаллу и добавил: – Возможно, я пристрастен… Но мне тоже приходилось уничтожать несчастных, попавших во власть демона. Я свидетельствую: они точно не люди.

Наступила тишина. Доктор Аригато машинально поглаживал висок, Калеб пил вино мелкими глотками, наслаждаясь его терпким ароматом, Десмонд закончил с пудингом и принялся за устриц, политых лимонным соком. Дайана Кхан переплела пальцы и вздохнула; волосы – темная грядь, светлая прядь – разметались по ее плечам. Брат Хакко тоже безмолвствовал, но Калебу чудилось, что взгляд священника, острый, как шило, то скользит по лицу дуайена, то обращается к его супруге.

– Не будем о страшном. Кто знает, с чем мы встретимся на Борге?.. Вдруг там тоже будет что-то жуткое… – наконец промолвила Дайана. – Лучше, сьон Калеб… да, я помню, просто Калеб… лучше расскажи нам про Опеншо. Там в самом деле хорошее вино? И красивые девушки?

– Вино не хуже этого, только сладкое. – Калеб приподнял бокал. – Девушки тоже приятные, но они, разумеется, не так красивы, как ты, сьона. – Он галантно склонил голову, затем повернулся к доктору Аригато. – Мне пришлось постранствовать в Галактиках, но я не встречал женщин столь необычной внешности. Сьона Дайана не похожа на девушек Земли… Все авалонки такие?

Доктор Аригато Оэ посмотрел на супругу, и печальная усмешка скользнула по его губам.

– Нет, сьон Охотник, нет. Наши женщины самые обычные… возможно, они выглядят лучше, чем в других мирах, ибо Авалон богат, и биопластика доступна всем. – Он отвел взгляд от Дайаны. – Вы знаете, почему Авалон так назвали? И что такое Авалон – там, у вас на Земле?

– В детстве я слышал разные истории. Земные города и веси полны сказок… что ни дом – предание, что ни мост, скала или озеро – ворох легенд… Кажется, Авалон – это счастливая страна, которой никогда не было на свете.

– Именно так, Охотник. Страна фей и волшебников, страна мира и покоя, куда удалился древний правитель король Артур… страна счастливых видений и снов… да, видений и снов… – На секунду голос дуайена дрогнул. – Представьте: люди с перенаселенной Земли, где нельзя повернуться, не толкнув соседа, прилетели в новый мир и увидели эту страну воочию. Увидели созданий, подобных небожителям, расу авалл ‘ тагрим, не знавшую суеты, войн и раздоров, принявшую переселенцев как дорогих гостей… Но гости остались навсегда, потом явились люди с Офира, а прежние хозяева исчезли. Память о них – название планеты и капля крови в наших жилах. – Аригато Оэ приложил ладонь к груди и, после паузы, молвил: – В ту давнюю эпоху была традиция: давая имя своей новой родине, колонисты выбирали земной атрибут, созвучный местному названию. Так страна авалл ‘ тагрим стала Авалоном.

Калеб кивнул с задумчивым видом.

– Благодарю, сьон доктор. Нынче я авалонский гражданин и, вероятно, должен знать такие вещи. Но мы говорили о женщинах Авалона, а не о названии планеты.

– Мы говорили о моей супруге. – Доктор коснулся плеча Дайаны, и та вздрогнула. – Прости, дорогая… мы не обсуждаем твою внешность, мы искренне ею восхищаемся… искренне и смиренно… – Он убрал руку. – Генетическая флуктуация, Охотник, непредсказуемая, непредвиденная… капля крови, победившая наследие Офира и Земли… Такими были их женщины – не авалонки, но женщины авалл ‘ тагрим.

Мелодия арф и флейт перешла в бурное крещендо, грохнули литавры, будто завершая один музыкальный пассаж и открывая новый. Миг тишины, потом вступили трубы и барабаны – правда, уже не так оглушительно. Калеб узнал марш Звездного Патруля.

– Капитан! – провозгласил Людвиг.

Вошел Ковальский, сел к столу, встопорщил бороду и проворчал: «Хватит придуриваться, малыш». Бравурная музыка смолкла.

В центре стола раскрылся люк, пропустив тарелку с тушеным мясом.

– Не хочу, – сказал капитан. – Рыбу!

Тарелка исчезла. Появилась новая, с заказанным блюдом. Придвинув ее к себе, капитан начал есть. Его челюсти двигались с размеренностью старинного часового механизма.

– Долго ли мы пробудем в этой галактике? – спросил глава экспедиции.

– Девять дней. Здесь запланирована первая остановка.

– Да, я помню. Внепланетарное поселение Канбара. Мы должны сбросить им какой-то груз?

Ковальский щелкнул пальцами. В воздухе, заслонив кусты жасмина, повисло изображение транспортного корабля. В гигантской решетчатой ферме, словно горошины в стручке, сидели овальные металлические зернышки; шесть контейнеров располагались вокруг центрального ствола, и так ряд за рядом, сотня за сотней, от конуса в носовой части до двигателей на корме. Калеб знал, что в коническом отсеке сосредоточены приборы связи и управления этой огромной махиной; с их помощью можно было отстрелить любой контейнер, включить привод Берроуза и выполнить различные маневры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению