Подводник - читать онлайн книгу. Автор: Александр Прозоров cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подводник | Автор книги - Александр Прозоров

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Скалу, на которой обитало племя, нашел Найл. А вот тропинку-лаз, что вела наверх, обнаружила уже Скользкий Плавник. Подняться наверх труда не составило, и вскоре все трое путников дружно поднырнули под пленку.

– Я хозяин мертвых! – сразу твердо заявил Посланник Богини, обдав всех туземцев волной страха, которую только мог излучить. – Я решил, что настало время всем племенам Холодных гор перейти под мою власть! Если кто-то против, он может подойти сюда и умереть.

Найл обнажил меч. Как ни переживал он гибель двух племен по своей вине – но теперь он действительно был готов убивать. Потому, что племена погибли бессмысленно – и в том его вина. А сейчас он не видел другого выхода, кроме как доказать свою силу – а значит, гибель любого из дикарей пойдет на благо их же общего дела.

– Я хозяин мертвых! – повторил он. – Меня оскорбила попытка Породителя Воздуха создать бессмертные существа. Живые камни должны умирать как все, и я знаю, как их можно убить. Обитающих в Доме Света шестилапых нужно истребить и поселить вместо них людей. Смотрите сюда.

Правитель подошел к стене и быстро отчертил на ней тридцать вертикальных черточек.

– Вот через столько снов я жду вас всех перед пещерой Окраинников, что обитали в трех днях пути направо от выхода из ущелья. Вы должны прийти туда вместе с женщинами и малыми детьми, чтобы заселиться в Дом Света после того, как мы убьем живые камни. Тот, кто пойдет со мной, сможет начать новую жизнь. Тот, кто останется – умрет здесь в муках. Скользкий Плавник, раздай пищу мертвых. Каждый из вас сейчас прожует и съест кусочек кураги в знак приобщения к моему воинству. Тот, кто пойдет за мной, сможет вечно вкушать эту пищу, если погибнет за мое дело, либо покинет этот мир после победы. Кто откажется – никогда не обретет покоя и станет вечно и неприкаянно бродить среди мира живых. Вы все поняли? Через тридцать дней вы должны прийти к пещере племени Окраинников! Иначе горечь и муки станут преследовать вас после смерти так же, как и при жизни. Так сказал я, хозяин мертвых.

Посланник Богини дождался, пока дикарка раздаст угощение, и вынырнул из пещеры.

Кажется, все было сделано правильно. Он слегка напугал. Он выглядел и вел себя не так, как туземцы. Он доказал, что действительно принадлежит к чужому миру, дав по кусочку незнакомой Холодным горам сласти. Он пообещал им осуществление мечты уже многих поколений и логично объяснил, почему это возможно. Теперь настала пора выбирать дикарям. Либо они решатся откликнуться на его зов и покинут мир тьмы, чтобы вернуться в мир света, либо…

Что ж, каждый человек волен сам решать свою судьбу. А они должны двигаться дальше по ущелью. Нужно успеть обойти все племена людей, уцелевшие среди пропастей и скал, призвать их на решительную битву – а затем вернуться до назначенного срока.

* * *

Поначалу Посланник Богини решил, что на его зов не придет никто. Они прожили в пещере, освещенной весной лампой и с постоянно работающим дистиллятором, одиннадцать дней – и ни один дикарь так и не появился под отвесной скалой.

– Они не желают добиваться своего права на жизнь сами, – пробормотал он вслух, закрыв глаза и окинув мир ментальным восприятием. – Ни единого огонька. Наверное, они надеются, что все случится само собой, если хорошенько потанцевать перед мягкой стеной и проорать пару громких песен.

Он сбился со счета, пытаясь разобраться в количестве снов, в которых можно измерить длительность обхода горных ущелий, но племен они посетили семнадцать. В большинстве случаев встречи обошлись мирно: Найл произнес неизменную речь, «приобщил» всех к себе курагой, приказал явиться на битву и ушел. Пять раз пришлось сражаться с вождями и один раз – сразу с десятком мужчин. Разумеется, одетый в кирасу и вооруженный мечом, Найл без труда победил всех. Рубился он без всякой жалости. Правитель понимал, что слухи о его поведении неминуемо расползутся по всем родам – а значит, все должны знать о его решительности и серьезности обещаний.

Но сейчас… Найл успел выспаться уже десять раз, но в назначенное место сбора пока еще не явился никто.

– Боюсь, если в плен сдаться, – задумчиво произнес он, – могут близко к рубке и не подпустить. Что тогда делать? Орехи до конца жизни собирать? Надежнее до Золотого Мира дойти. Там меня наверняка помнят. Придумаем чего-нибудь на пару с ныряльщиками…

Как раз в этот момент на грани ментального восприятия он заметил изменения. Последние месяцы приучили правителя пользоваться «мысленным оком» практически постоянно, а потому появление множества алых точек в нескольких часах ходьбы остаться незамеченным не могло даже сейчас, когда он находился на свету и спокойно возлежал на постели из рыбьих шкур. Большую их часть пришлось выбросить – но для трех человек хватало и оставшегося уголка.

– Скользкий Плавник! – приподнялся Найл. – Тебе придется спуститься и встретить гостей. Иначе они заблудятся в здешней темноте.

Не успели подошедшие первыми дикари добраться до скалы Окраинников, как правитель успел заметить еще один движущийся отряд, потом еще и еще.

– Назия, – мысленно вызвал он дрейфующую где-то наверху, над головой, флотилию. – Надеюсь, корабли успели вернуться из города? Скоро мне понадобится весь груз! – Они здесь уже третий день, мой господин.

– Тогда приготовь еду и воду для насыщения команды двух судов. Мне понадобится покормить примерно сто человек.

– Слушаюсь, мой господин.

Теперь уже не требовалось посылать дикарку встречать новые отряды – подходящие справа и слева племена натыкались на обширный лагерь и просто примыкали к нему.

Посланник Богини не знал, откуда, к каким родам принадлежали те, кто решился встать под его знамя. В первом отряде насчитывалось человек тридцать. В двух, подошедших немного позднее, – примерно по пятнадцать. Потом пришли еще около тридцати человек.

Всех их объединяла надежда на то, что странный гость, явившийся в их дома, действительно знает способ изгнания живых камней. Но почти все дикари продолжали сомневаться в этом и постоянно вспоминали о том, что в любой момент можно вернуться назад, в свою родную пещеру.

«Что же, – решил Найл, завязывая на лице маску. – Настала пора показать чудо».

Он вышел из-под стены, подошел на край обрыва и спрыгнул вниз, сразу ощутив, как повернулись к нему десятки голов и заинтересовались десятки сознаний.

Прожившие под водой всю свою жизнь и получившие немало полезных навыков от своих предков, дикари неплохо ориентировались по колебаниям воды, представляли себе общую окружающую обстановку. Они «увидели» спустившегося со скалы человека. Но, естественно, не могли узнать, кто он такой.

– Я хозяин мертвых, – послал в их стороны направленный мысленный импульс Найл и сразу ощутил возникшую среди двуногих панику: они поняли, что их новый вождь способен разговаривать под водой!

Это было хорошо и тоже входило в план правителя Южных песков. Пусть знают, что он действительно наделен сверхъестественными, по их понятиям, способностями. Тогда в них появится больше веры. Веры в него, в возможность победы, в прекрасное будущее здесь и бесконечные удовольствия – в случае гибели в битве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению