Искатели ветра - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пехов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искатели ветра | Автор книги - Алексей Пехов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

На этот раз мне повезло, и я увидел выбежавшего из тумана человека. Вскинул лук и почти сразу же с воплем отбросил его в сторону. Оружие вспыхнуло ярким пламенем, и я только чудом не обжег ладони. Между тем незнакомец оказался рядом, вновь сбил меня с ног и, всей тяжестью придавив к земле, вцепился руками мне в шею.

– Попался! – взвыл он замогильным голосом.

Я попытался сопротивляться, но неизвестная сила не давала даже пошевелиться. Стальные пальцы безжалостно сдавили горло.

– Где они?! Где мальчишка и девка?! Говори! – вопил ненормальный. До него явно не доходило, что еще немного, и я вообще уже ничего никогда никому не скажу.

Ни разу в жизни не попадал в такие переплеты. Даже когда на виселицу вели, было проще. Легкие горели, я пытался втянуть в себя хоть каплю воздуха. В ушах шумело. Именно в этот момент я узнал своего врага – это был не кто иной, как дурачок Порк из Песьей Травки. Он очень изменился, и глаза у него горели белым огнем. Подоспевший Гис ударил идиота ногой в лицо, и это заставило того отпустить мою шею. Я тут же обрел возможность сопротивляться, сбросил противника с себя. Он зарычал, прыгнул, и тут произошло невиданное. Гонец выхватил из сумки короткий витой, украшенный красными камнями жезл, сердито направил его на нападавшего. Порк дернулся, замер. Лицо его исказилось, и в следующую уну он ничком повалился на землю, забившись в конвульсиях.

– Живой? – как ни в чем не бывало, спросил меня Гис.

Я отчаянно кашлял и растирал несчастную шею. Дурак оказался удивительно силен. Можно считать чудом, что он не сломал мне позвонки.

– Эй! Ты живой?! – не унимался Гис.

– Твоими стараниями, заклинатель, – просипел я. – Твоими стараниями.

– Ну что же… – помолчав, сказал он. – Я рад, что тебе не надо ничего объяснять.

– Только дурак… не поймет, что за люди… носят витые жезлы с рубинами.

Гис усмехнулся и неожиданно спросил:

– Ты знаешь его?

– Да. Порк. Из той деревни, где я жил последние годы. Ума не приложу, как он здесь оказался.

В этот самый момент дурак застонал, сел, потряс головой и уставился на нас. Его глаза больше не были белыми, а вновь стали голубыми.

– Ну, теперь-то мы поговорим. – Я с решительным видом направился к нему.

Пастух, поняв, что его будут бить, тоненько взвизгнул и закрылся руками.

– Нет! Не надо! Это не я! – заныл он. – Пожалуйста! Я хороший!

– Нэсс! – негромко окликнул меня Гис.

– Что? – Я остановился на полпути и раздраженно посмотрел на него.

– Оставь его. Он не виноват.

– Не виноват! – подхватил Порк и почему-то опасливо оглянулся. – Это все хозяйка. Она заставила. Да!

– Ты-то откуда знаешь? – не обращая внимания на слова дурака, спросил я у Гиса.

– Это очевидно. У твоего знакомого все признаки одержимости. И очень странной.

– Ты хочешь сказать, что в нем засел кто-то из твоих «друзей»? – недоверчиво поинтересовался я у него.

– Ну, во-первых, демоны не мои друзья. Уж ты-то не уподобляйся серой массе. А во-вторых, то, что связало его, не демон. С подобным я никогда не сталкивался.

– Но сейчас он выглядит… – я хотел сказать «нормальным», но вовремя сообразил, что подобное слово к деревенскому дурачку совершенно не подходит.

– Не одержимым? – подхватил Гис. – Ничего удивительного. Мне на время удалось избавить молодого человека от его спутника… эй! Эй! Стой!

Я обернулся и увидел, что Порк улепетывает от нас так, что пятки сверкают. Ну, правильно, не будет же он ждать, когда мы наговоримся и устроим ему головомойку. Я вслед за Гисом бросился вдогонку.

Ухлестал пастух быстро. Скрылся в проклятом тумане, и какое-то время мы бежали наугад, надеясь его догнать.

– Бесполезно! – наконец сдался я. – Должно быть, он свернул в сторону, и мы пробежали мимо. Дерьмо! Теперь, ищи ветра в поле!

Я начал жалеть, что не всадил в спину дурака топорик. Хотел взять живым, и вот результат. Ушел, как вода в песок. Теперь не дотянешься.

– Не хочу тебя расстраивать, но надо убираться как можно скорее. – Гис не расставался с жезлом.

– С чего такая прыть? – раздраженно спросил я, злясь на него и на себя за то, что упустил Порка. – Нар назад тебя было не уговорить проехать мимо.

– Понимаешь, в чем дело, парень, – растягивая слова, сказал он, пристально вглядываясь в туман. – Я, конечно, не прочь здесь задержаться, но наш общий друг, а точнее то, что им управляет, обладает пускай слабой, но вполне реальной магией. И я, при всем своем немалом опыте, не хотел бы столкнуться с ним в тот момент, когда он вновь возьмет власть над тем беднягой. Так что очень тебя прошу, перестань скалить зубы, и едем.

Вид у него был очень встревоженный, и я решил не спорить.

Меньше чем через нар мы оказались на тракте, а уже к вечеру сидели в хорошем придорожном трактире, и все, что случилось утром, могло бы показаться сном, если бы не одно «но» – следы от пальцев неудачливого душителя на моей шее.

История с Порком выходила очень и очень странной. Мне не давал покоя вопрос, как он нашел меня и что ему было нужно? Почему напал? О ком спрашивал? При чем тут я? В первую минку я вообще его не узнал. Одет куда приличнее, чем всегда, да и внешность изменилась. Казалось, что кто-то вылепил ему новое лицо. Между Порком прежним и Порком настоящим была вполне заметная разница. Он мало походил на того идиота, которого я видел едва ли не каждый день, пока жил в Песьей Травке. Вполне обычный парень, лишь немного странноватый. Ну и глаза невозможного белого цвета.

Что? Что, побери меня Бездна, происходит? И почему Гис говорит, что придурок одержим и обладает магией? Вечное посмешище всей деревни – маг?!! Не смешите! Впрочем, заклинателю, наверное, виднее.

Вот, кстати, еще одна неожиданность сегодняшнего дня – серая пропыленная мышка оказалась львом.

Я отставил так и нетронутую кружку с шафом в сторону и мрачно уставился на того, кого уже привык называть гонцом. Он поймал мой взгляд, ухмыльнулся в усы.

– В чем дело? – недовольно спросил я.

– Ты о-очень терпеливый человек. Весь день молчишь, как упрямый йе-арре или гордый Высокородный. Хотя по глазам вижу, что вопросов у тебя больше, чем зубов у нирит. Спрашивай.

– Кто ты такой?

– Хм. А ты не ходишь вокруг, да около.

– Представь себе, не обучен. Я даже имени твоего не знаю.

– Можешь называть меня Гис. Это настоящее имя.

– И ты…

– Только говори тише, – быстро бросил он. – Зачем тревожить добрых людей?

Тут он прав. В трактире полно посетителей, и если эти земледельцы, торговцы, путешественники, а также вояки из ближайшего гарнизона узнают, что рядом с ними сидит кое-кто из Алого Ордена, начнется такое! Думаю, сильнее они переполошились бы только при встрече с некромантом. Ходящие, Наместники и сам Император признавали существование заклинателей вынужденной необходимостью, обычные люди таких, как Гис, боялись.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию