Тайный Круг. Пленница - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Джейн Смит cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайный Круг. Пленница | Автор книги - Лиза Джейн Смит

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

- Расслабься! - прокричала Дебора, ветер отнес ее крик в сторону. - Расслабься! Не сопротивляйся наклону, который я беру!

«Как можно расслабиться, когда ты наклоняешься вниз, в темноту, со скоростью фактически в сотню миль в час?», подумала она. Но затем поняла, как: нужно просто сдаться на волю этим поворотам. И Кэсси подчинилась своей судьбе, позволила скорости и ветру управлять её телом. И каким-то магическим образом всё наладилось.

Наконец, она поняла, что они уже вернулись назад, на Краухэвен Роуд, проехав мимо дома Дианы и остальных домов. Они притомозили было у дома Кэсси, но проехали прямо по краю глубокого утеса, поднимая вокруг себя облако пыли. Кэсси взглянула на оставшийся позади утес и положила голову Деборе на плечо.

Затем мотоцикл чуть наклонился, замедлил движение, и остановился.

Итак, - сказала Дебора, когда мир вокруг вновь обрел четкие черты, - Ну и что ты думаешь?

Кэсси подняла голову, и заставила свои пальцы разжаться. Каждый дюйм ее тела был ледяным, как будто она сидела в морозилке. Волосы спутались, а уши и нос оцепенели...

- Это было замечательно, - выдохнула она, - Как полет!

Дебора захохотала, затем спрыгнула с мотоцикла и похлопала Кэсси по спине. Затем она помогла ей спуститься. Кэсси все еще не могла успокоиться и дрожала.

- Посмотри-ка сюда, - позвала ее Дебора, подходя к краю утеса. Кэсси взглянула туда. Далеко внизу темная вода билась о края скал и пенилась. Это был длинный спуск вниз. Но в нем было что-то прекрасное. Над обширной и серой, кривой линией океана висела почти полная луна. Она бросала длинную, колеблющуюся тень на воду, в темноте отливающую серебром.

- Похоже на дорогу, - мягко сказала Кэсси, сквозь свои стучащие зубы. - Как будто по ней можно проехать.

Она быстро взглянуда на Дебору, не совсем уверенная, что байкерша способна вообразить такое. Но Дебора коротко кивнула, её суженные глаза всё еще смотрели на серебристый путь.

- Это было бы концом. Только поездка по самому краю может дать ощущение полета. Я думаю, того же хотели и древние ведьмы, - сказала она.

Кэсси почувствовала теплоту даже сквозь пронизывающую ее дрожь. Дебора чувствовала то же самое, что и она. И теперь Кэсси поняла, почему Дебора ездила на мотоцикле.

- Нам пора идти, - вдруг сказала та.

По пути назад, к мотоциклу, Кэсси споткнулась, падая на одно колено. Она оглянулась назад и увидела, что споткнулась об частицу кирпича или какого-то камня.

- Я забыла сказать тебе... Здесь раньше был дом, - проговорила Дебора. - Он давным-давно сорвался вниз, но часть фундамента еще осталась.

- Думаю, я только что нашла одну из этих частей, - ответила Кэсси.

Потирая ушибленное колено, она начала вставать, когда вдруг заметила что-то рядом с кирпичом. Оно было темнее, чем почва и фундамент, и чуть поблескивало в лунном свете.

Она подняла этот камень и заметила, что он очень гладкий и достаточно тяжелый. И он действительно сиял, отражая лунный свет подобно черной зеркальной поверхности...

- Это - гематит, - объяснила Дебора, вернувшись и подойдя поближе. - Мощный камень, даёт внушительную силу, как говорит Мелани. Внезапно, она встала на колени рядом с Кэсси, отбросив волосы с глаз.

- Кэсси, это - твой рабочий кристалл!

Острые ощущения, казалось, прибывшие прямо из камня, прошли сквозь Кэсси. Прикосновение к гладкой части гематита было подобно прикосновению к поверхности ледяной глыбы, но все вещи, о которых предупреждала Мелани, происходили прямо сейчас, как только она нашла свой собственный кристалл. Он был идеален для её ладони. Это было так естественно - держать его.

И ей нравился его вес. Это было ЕЁ! Ликуя, она подняла голову и улыбнулась Деборе, и в холодном лунном свете Дебора отчаянно улыбнулась ей в ответ.

Позже, когда Дебора отвезла Кэсси к дому, она вдруг сказала:

- Я слышала, вчера ты виделась с Ником.

- О...хмм, - промычала Кэсси. Та встреча с Ником в гараже произошла словно несколько столетий назад, а не накануне, - Ээ, я приехала не для того, чтобы увидеть его, - запинаясь, говорила она, - Я только шла к....

Дебора пожала плечами,

- Так или иначе, я думаю, что должна сказать тебе, - Иногда у него бывают дурацкие капризы. Но это не означает, что ты должна сдаваться. В другие времена он бывает достаточно неплох.

Кэсси растерялась, пораженная,

- О, ну-у, я не имела ввиду..., спасибо, но я действительно не...

Она никак не могда подобрать слов, чтобы закончить предложение, но Дебора этого и не ждала.

- Как хочешь. Еще увидимся. И не теряй этот камень!

Взмах темных волос, и девушка-байкер унеслась прочь.

Поднявшись наверх, в свою комнату, Кэсси почувствовала себя без ног - она была очень уставшая. Но все же она некоторое время лежала в кровати и держала в руке гематит, наклоняя его то назад, то вперед и смотря, как он медленно скользит в ее ладони.

«Даёт внушительную силу», подумала она...

Он был похож на халцедон. Но тот не давал ей чувства теплоты и комфорта. Воспоминания о халцедоне смешались в ее голове с воспоминаниями об Адаме и его серо-синих глазах. У Дианы сейчас был этот камень, и у нее был Адам.

И у Кэсси сейчас был камень, который внес в ее мысли некоторую прохладу, которая, казалось, добралась и до ее сердца. «Даёт внушительную силу», подумала она вновь. И ей это нравилось.

- Таким образом, как верит Кэсси, каждый из смертельных случаев - и с Кори в том числе - связан с черепом, и с тем, как пуритане убивали людей, - сказала Диана. Она осмотрела слушающих ее людей.

- И это означает, что мы должны сделать с этим что-нибудь.

Кэсси наблюдала за Фэй. Она хотела увидеть хоть какую-нибудь реакцию в этих скрытных золотистых глазах, когда Диана рассказывала о темной энергии, высвободившейся из черепа во время церемонии, и убившей Джеффри.

Это произошло, когда Диана как раз дошла до этой части рассказа. Фэй быстро взглянула на Кэсси, но в ее взгляде не было никакого сожаления или вины. Это был заговорщицкий взгляд. «Об этом знаем только ты и я», говорил он, «И я ни в чем не признаюсь если ты не сделаешь этого первой».

«Я не настолько глупа», - сердито телеграфировала ей Кэсси, и Фэй улыбнулась.

Была воскресная ночь, и они все сидели на берегу. Из своей книги Теней Диана ничего не смогла узнать о взаимодействиях со злыми силами, вроде черепа, и теперь она взывала ко всеобщей помощи.

Это была первая полноценная встреча клуба после трехнедельного перерыва, когда мистер Фогл был найден мертвым.

Кэсси вглядывалась в лица, высунутые из толстенных жакетов и свитеров - даже Новые Англичане вынуждены были кутаться при такой погоде. Что же сейчас происходило в голове каждого из присутствующих?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению