Мужчина моей мечты - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Линдсей cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мужчина моей мечты | Автор книги - Джоанна Линдсей

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Ну, такая мелочь меня не остановит, если мне захочется продолжить прогулку без вас!

Девлин тут же повернулся к Меган; его хмурый, недовольный взгляд доставил девушке удовлетворение.

— Держу пари, что вас никогда не шлепали за плохое поведение. Верно?

Уж на сей раз Меган прекрасно поняла, что он имеет в виду.

— Вы не посмеете! Будете тотчас уволены!

— Полагаю, вы знаете, что посмею. Хотите проверить? Поскольку их разделял пруд, а она восседала на коне, Меган храбро вздернула подбородок. Однако призывать Девлина осуществить задуманное вовсе не собиралась.

— Мистер Джеффриз, вы специально стараетесь быть противным или это происходит с вами непроизвольно?

— Единственное, что я сейчас изо всех сил стараюсь делать, детка, так это держать свои руки подальше от вас. Так что не подливайте масла в огонь!

Меган подумала, что Девлин подразумевает свое намерение отшлепать ее, но, перехватив его взгляд, в котором ясно читалось откровенное мужское желание, поняла, что ошиблась. Вопреки ее ожиданиям столь явно выраженное плотское вожделение не оскорбило Меган. Вместо этого она ощутила какое-то покалывающее тепло и прилив отчаянной смелости, совершенно для нее непривычной.

— Наверное, вам снова следует окунуться в холодную воду, — предложила Меган, вспомнив вчерашнее утро и вынужденное купание Девлина в пруду.

— Может, вы и правы! — После довольно долгой паузы Девлин спросил:

— А вы будете на меня смотреть?

— А если буду, вы меня снова поцелуете?

— Если вы проявите подобное бесстыдство, то получите нечто большее, чем поцелуй! — пообещал Девлин.

Меган чувствовала, что вторглась в незнакомую ей и притягательную сферу отношений. Голос здравого смысла призывал ее к немедленному отступлению. Однако, когда Девлин начал медленно стягивать через голову рубашку, Меган не отвернулась. Неужели он и в самом деле разденется донага прямо у нее на глазах? Это будет скандальным нарушением всех приличий! Впрочем, Девлин сам — воплощение скандала. Но до чего же он красив! Как… как произведение искусства. Будь он статуей, Меган могла бы часами любоваться его телом. Но он был абсолютно реальным, живым. И наглым. Меган инстинктивно понимала, что, приближаясь к нему, она каждый раз играет с огнем.

Может, она сошла с ума? Почему ей нравится пробовать на нем свои женские чары, кокетничать, лукавить? Настоящий джентльмен знает пределы дозволенного. Для Девлина Джеффриза никаких пределов не существовало. Какая несправедливость, что нельзя удовлетворить снедающее ее любопытство без всяких опасных последствий! Меган просто ужасно хотелось посмотреть на обнаженного Девлина. Но страх перед тем, что он назвал «нечто большее, чем поцелуй», был сильнее этого желания. Когда длинные пальцы Девлина начали расстегивать брюки, Меган поспешно повернулась к нему спиной. Честно говоря, она весьма сожалела, что не решилась узнать, что же Девлин понимал под словами «нечто большее, чем поцелуй».

— Трусиха! — тихо проговорил он.

— Не трусиха, а благоразумная! — возразила Меган. — И, пожалуйста, мистер Джеффриз, оденьтесь поскорее! Вы ведете себя неприлично.

— Я только следую вашему совету, мисс Благоразумие!

— Но я вовсе не предлагала вам плавать нагишом.

— Не переношу мокрой одежды, — отрезал Девлин.

— Тогда не плавайте совсем!

— И что же мне делать? «Не плавайте»! Будто вы можете предложить что-то взамен! А ведь после того, как вы только что снова ласкали меня взглядом, я вынужден выбирать одно из двух: либо немедленно нырнуть в пруд, либо…

Эти эротические намеки Девлина возбуждали Меган, но у нее не было никакого опыта, чтобы правильно на них реагировать. К счастью, Девлин не видел, как краска залила ее щеки. Но больше всего девушку смущало то, что она так легко теряет голову из-за какого-то конюха.

— Купайтесь, если хотите, — уступила Меган, — только побыстрее.

Девушка услышала громкий всплеск, затем весьма немелодичный красноречивый вопль и улыбнулась. По утрам вода в пруду обычно бывала ледяной, поэтому Меган никогда не плавала в нем до полудня.

— Вам ведь уже довелось разок искупаться в этом пруду. Разве для вас новость, что вода в нем такая холодная? — со смехом сказала девушка.

— Напрасно вы так радуетесь, детка. Мне как раз и нужно было охладиться, помните?

— Я вовсе не обязана помнить, что вы сказали, на что сослались, на что намекали и так далее.

— Ладно, ладно, наступит такой день, когда вы окажетесь в том же положении, что и я. И уж тогда-то, поверьте, вам не захочется обсуждать погоду.

— Надеюсь, у меня хватит здравого смысла, чтобы не оказаться в таком положении, — произнесла Меган.

Девлин рассмеялся, но смех тут же замер на его губах.

— Вы что, хотите сказать, что у меня здравого смысла не хватает?

— Разве это не очевидно?

— У меня для вас есть новость, мисс Невинность. Желание не выбирает ни места, ни времени, ни даже личности. Если вы считаете, что мне нравится, когда вы вот так возбуждаете меня, то хорошенько подумайте об этом еще раз.

Когда это произойдет с вами — а произойдет такое непременно, — вам тоже будет очень трудно контролировать себя. И тогда вы либо предадитесь любви, либо будете жестоко страдать.

— Это значит, что мне придется бросаться в ледяную воду? — с любопытством спросила Меган.

— Честно говоря, не знаю, помогает ли это женщинам. Никогда у них об этом не спрашивал. Не хотите ли провести небольшой эксперимент и все уточнить?

— Каким образом?

— Я сделаю так, что вы страстно возжелаете меня, а потом вы проверите, может ли этот пруд облегчить ваше состояние.

— Чтобы вы заставили меня вас возжелать? Я даже в мыслях не могу такого допустить. Однако в любом случае у меня хватит ума, чтобы не лезть в ледяную воду. Так что благодарю вас, эксперимента не будет.

— Умница!

Снова раздался всплеск. Вероятно, Девлин выходил из воды.

Меган с трудом подавила желание обернуться. Когда плеск прекратился, девушка спросила:

— Вы, наверное, просто шутили, мистер Джеффриз? — Боюсь, что нет!

Меган не поверила ему. Любопытство ее достигло предела.

— Вы наконец оделись? — спустя некоторое время нетерпеливо спросила она.

Неожиданно прямо у нее над ухом раздался голос Девлина:

— Неужели вы ни разу так и не взглянули на меня? Хотя бы украдкой, а? Тогда вы не задавали бы подобных вопросов.

Меган повернулась и увидела, что наглец конюх не только не раздевался, но и в воду вошел лишь до пояса — у него были мокрыми лишь брюки. Даже этого мгновенного взгляда Меган было достаточно, чтобы заметить: выпуклость, распирающая брюки, не слишком-то уменьшилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию