Мы поем глухим. Сто солнц в капле света - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Андреева cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы поем глухим. Сто солнц в капле света | Автор книги - Наталья Андреева

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Накануне отъезда у нее с господином Рожером состоялся разговор, который полностью прояснил ситуацию. Они были еще не врагами, но не приятелями.

— Вы полагаете, что будете меня оберегать и защищать во время этой поездки? — сказала она.

— Да, мадам, именно так, — кивнул месье Рожер.

— На деле же это я буду вашим советчиком. Вы не знаете России. Вы даже представить себе не можете, насколько она отличается от вашей родины.

— Чем таким особым вы хотите меня удивить? — спросил Арман, всем своим видом выражая неприязнь.

— Дорога будет длинной и чрезвычайно утомительной. До границы с Россией, или с Царством Польским, которое является одной из ее губерний, мы можем добраться дней за пять. Это самый легкий участок пути.

— За четыре дня, мадам.

Она удивленно подняла брови:

— Вы уверены в этом, месье? Я повторяю: это самый легкий участок пути. И следует приготовиться к трудностям, а не искать их в первый же день.

— Вы, видимо, хотите меня напугать. Я солдат, мадам. И походные условия для меня не новость. А вот в вас я сомневаюсь.

— Вы месье не знаете разницу между русской женщиной и французским солдатом.

— И в чем же эта разница? — напряженно спросил Арман Рожер.

— В том, что русская женщина гораздо выносливей, да еще и детей способна рожать, — с усмешкой сказала она.

— Мадам в чем-то хочет меня упрекнуть? — вскинулся месье Рожер. — Мы еще так мало знакомы… Кто знает? Может, после этой поездки вы перемените мнение относительно французских солдат?

— А вы — относительно русских женщин.

— О русских женщинах у меня нет никакого мнения. Я их не знаю. Вы — первая.

— Вы их не знаете, но уже порицаете.

— С чего вы взяли, сударыня, что я вас порицаю?

— Вы не считаете меня подходящей женой для барона Редлиха.

— Мадам, я не стану лукавить. Да, это правда. Но отговаривать его от этого брака я не стану. Это не мое дело.

— Вот именно, не ваше, — резко сказала она. — Поэтому мы оставим эту тему. Что касается нашего путешествия… Итак, за четыре дня мы доберемся до пограничной заставы. Если все пройдет благополучно, а это ваша забота, мы отправляемся в Петербург. Дорога там хорошая, так что, я думаю, недели за две мы туда доберемся. Может быть, даже за десять дней. Если бы мы ехали на почтовых, времени на дорогу ушло бы гораздо меньше. Но у нас нет подорожной. Зато у нас есть деньги.

— В тратах ограничения не будет, — заверил ее месье Рожер.

— Это хорошо. Потому что станционный смотритель и шагу не ступит без взятки. Меньше рубля ему не давайте, не получите ничего.

— А что именно я должен от него получить?

— Господи, лошадей!

— Но мы едем в своем экипаже! На своих лошадях!

— Вам придется его оставить на одном из постоялых дворов. А лучше на почтовой станции, поскольку это учреждение государственное. Там имущество сохраняется гораздо надежнее, потому что оно охраняется законом. Надо лишь заплатить смотрителю, чтобы он хорошенько приглядывал за нашим экипажем. С лошадьми же может делать все, что ему вздумается.

— Но это отличные лошади! — возмутился Арман Рожер. — Барон Редлих заплатил за них огромные деньги!

— Эти лошади годятся для путешествия по Европе. А как только хорошая дорога закончится, мы купим орловских рысаков. И не спорьте, если не хотите остаться в России до лета!

«Какая упрямая женщина! И какая надменная!» — с неприязнью подумал Арман Рожер.

Александру же он привел в бешенство.

— Мне так необходимо ехать с ним? — спросила она вечером у Эрвина.

— Арман — надежный человек, он мой друг.

— Но какая от него польза мне?

— Он тебя будет защищать. У вас при себе будет довольно крупная сумма денег. Я хочу, чтобы вы ехали как можно скорее, и понимаю, что с этим связаны большие траты. И я не хочу, чтобы вас по дороге ограбили. Арман этого не допустит.

— Но он упрямый, самодовольный болван! — в сердцах сказала Александра. — Надеюсь, ты не очень дорожишь своими лошадьми?

— А что такое с моими лошадьми? — удивленно спросил барон.

— Я хочу их продать.

— Продать?! Но зачем?!

— Затем, что у меня на родине зимой они непригодны.

— Ты можешь делать с ними все, что пожелаешь.

— И пусть месье Рожер прислушается к моим советам. Он понятия не имеет о стране, куда завтра отправляется!

— Его отец погиб в России. У Армана есть его письма. Так что о твоей стране он знает достаточно.

— Как так, погиб в России?!

— Жюль Рожер был полковником в армии Бонапарта. Арман сказал, что его отца убили в одном из сражений. Мой друг — отъявленный бонапартист. Не забудь об этом, и, если ты не разделяешь его убеждений, лучше об этом не говорить.

— Хорошенького спутника ты мне навязал! — рассердилась она. — Мало того что он малоприятный человек, так он еще и бонапартист!

— Чем тебе так неприятен Арман?

— Я не знаю. Но у меня дурное предчувствие.

— Оставь свои сомнения и положись на моего лучшего друга. Я уверен, что со временем ты его оценишь по достоинству.

Она хотела продолжить разговор о своих сомнениях, но барон ее мягко прервал:

— Ты завтра уезжаешь, любовь моя, и надолго. Не будем терять время на споры. Помнишь нашу первую ночь? Не зови горничную. Разреши мне побыть вместо нее.

— Эрвин, я… Я буду очень скучать.

— Это все?

— Я… Я люблю тебя.

— Не слишком убедительно. Будем считать, что фраза для тебя новая и ты со временем ее выучишь. Я научу тебя, как она правильно произносится… — он обнял ее и привлек к себе. Она почувствовала, как его руки провели по ее волосам, потом погладили плечи и заскользили по спине, расстегивая крючки на платье. — Я люблю тебя… — прошептал ей на ухо Эрвин. — Я так сильно тебя люблю, что, если ты не вернешься, я уговорю короля начать войну с твоей страной. Я завоюю ее, а заодно тебя.

— Ты меня уже завоевал, — улыбнулась она. — И без единого выстрела, как это умеешь только ты…


…Рано утром они отправились в путь. Экипаж, который выбрал для них барон, казался надежным. Главное, что он был крепким и у него имелись отличные рессоры, так что на ухабах их почти не трясло, да и ухабы эти оказались не столь существенны. Дорога была в отличном состоянии, как и все дороги в Германии, а многочисленные гостиницы и харчевни, встречающиеся на пути, радовали уютом и хорошей кухней.

Эта часть пути, как и предполагала Александра, оказалась самой спокойной. Месье Рожер молчал, за окном был хоть и зимний, но вполне приятный для глаза пейзаж, Адель запаслась провиантом, так что они экономили время, не останавливаясь по нескольку раз в день для того, чтобы перекусить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию