Тьма. Рассвет Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма. Рассвет Тьмы | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно


Чем дальше карета Принцессы удалялась от сабийско-редонийской границы, тем менее враждебным становилось местное население. Люди в придорожных деревнях и поселках уже не смотрели на Айлани злобными взглядами, когда ее карета делала остановку, чтобы напоить лошадей, более дружелюбно стали вести себя и хозяева постоялых дворов, сдававшие комнаты для ночлега Принцессе и ее спутникам. Однако рисковать не стоило, и все дружно высказались за то, чтобы не делать попыток связаться с Верховным Магом Сабии или представителями власти. Как они отреагируют на появление в своем Королевстве Принцессы давних врагов, предугадать было трудно. Слишком велик был риск оказаться в заложниках. Посему было решено действовать по первоначальному замыслу и добираться до Таринны, где сразу же просить аудиенции у Верховного Мага Эманора.

В последнем перед границей с Галтанией городе Айлани убедилась в правильности принятого решения. Найти постоялый двор для ночлега удалось не сразу, все заведения в городском центре сообщали об отсутствии свободных комнат.

— Завтра местная школа бойцов на рапирах проводит открытый турнир всех желающих, — сообщил Вэйдин, заглядывая в карету. Он только что вышел из дверей очередного заведения ни с чем, — со всех окрестных поселений съехались бойцы, пожелавшие сразиться за призы и честь называться первым рапиристом города, а также многочисленные зрители. Так что найти свободные комнаты на весь наш отряд будет нелегко. Придется поискать ночлег на окраинах, в постоялых дворах попроще.

Лимми, как обычно, немедленно высказала все, что она думает о никчемном Наставнике, столь недальновидно избравшем такой нелепый маршрут, совершенно проигнорировав тот факт, что с самого начала их сабийского путешествия картой и выбором маршрутов заправлял Виконт. Уже привыкший быть крайним во всем, Лорд Тэрвис флегматично разглядывал в окно улицы вечереющего города, на перекрестках и площадях которых глашатаи зычно объявляли расписание завтрашнего турнира.

Бой на рапирах был столь же неотделим от Сабии, как и тучные стада овец, пасущиеся на ее покрытых невысокими холмами лугах. Тончайшей выделки благородная сабийская шерсть ценилась не только в мире Людей, но и далеко за его пределами. Несмотря на немалую цену, ее охотно покупали к'Зирдских купцы, через которых она попадала не только в раскаленные пески Ратхаш, но и дальше, в степи Ругодара, где ей были весьма рады женщины Орков. Более того, лучшие сорта шерсти особой выделки нередко приобретали Гномы, и не только для себя, ведь каждый знает, что хозяева недр Доргалинда являются посредниками в торговле с народом Эльфов. Возможно, слава сабийских бойцов рапиристов и не достигала Вещего Эльсириолла, подгорных глубин Доргалийских хребтов или оркских кланов, но в человеческом мире она была известна не менее, а подчас и более, нежели выделка шерсти.

Традиция боев на рапирах существовала в Сабии с давних времен, возникнув и достигнув расцвета еще в те века, когда Люди не умели ковать мощных доспехов. Но даже после того, как войска человеческих Королевств заковывали в броню, это древнее искусство поединка не утратило в Сабии своих позиций и приверженцев. Некоторым образом этому способствовал тот факт, что закон Королевства разрешал дуэли, ограничивая дуэлянтов строгими правилами. Запрещалось надевать любые доспехи, а сами дуэльные рапиры должны были быть сильно затуплены. Нарушивший правила покрывал себя несмываемым позором и был обречен до конца дней своих видеть презрение в глазах сограждан. Вследствие этого правила дуэлей соблюдались неукоснительно, и надо было очень умело владеть рапирой, чтобы в таких условиях нанести сопернику серьезный урон и быть признанным победителем.

Искусство боя на рапирах обычно передавалось из поколения в поколение внутри городских боевых школ, и в каждом сабийском городе имелась своя школа, имеющая отличную от других технику и свои секреты. Многие юноши, окончившие подобные школы, целыми выпусками объединялись в отряды и посвящали себя ратному делу наемных воинов. Из рапиристов получались превосходные мечники, и батальоны сабийских наемников весьма ценились в человеческих Королевствах.

Поэтому ничего удивительного в том ажиотаже, что возник в городе в преддверии турнира, не было. Сопровождающая карету Принцессы кавалькада еще час ездила по освещенным витиеватыми масляными фонарями мощеным улицам, после чего Виконту Вэйдину все же удалось отыскать стоящий на самой городской окраине постоялый двор, имеющий достаточное количество свободных комнат. К удивлению вечно недовольной Лимми, комнаты оказались вполне опрятными, а вода, которой горничная наполнила ванну для омовения, — чистой и по-настоящему горячей. Ночь прошла вполне комфортно, и наутро процессия продолжила путь. Дорога, ведущая к городским воротам, что выходили в сторону пограничных земель, проходила через центральную площадь, на которой как раз и проходил турнир рапиристов. Территория площади и прилегающие к ней улицы были настолько плотно забиты зрителями, что проехать через образовавшуюся толпу было решительно невозможно. Виконт предложил развернуться и объехать город, но Айлани решила остаться на площади и дождаться окончания турнира, воспользовавшись возможностью посмотреть на столь популярное в Сабии искусство боя. У никогда не покидавшей Арзанну Принцессы не было возможности познакомиться с культурой собственного народа, не говоря уже о соседних Королевствах, и Айлани добросовестно смотрела, как пары фехтовальщиков тычут друг в друга тонкими железками.

— Не понимаю, почему они улыбаются? — хмурилась Принцесса. — Несмотря на то, что на острия их оружия накручены тупые наконечники, эти удары быть весьма болезненными!

— Это азарт мастера, Ваше Высочество! — улыбнулся Вэйдин, — бойцы выстраивают поединок так же тонко, как маг плетет сложное заклинание. И искусный рапирист получает от красиво проведенного турнирного боя удовольствие, даже если в итоге не будет признан победителем.

Айлани лишь покачала головой и вернулась к просмотру. Глашатаи уже объявили финальный бой, когда скучающая Лимми вдруг недовольно заявила:

— Какая невоспитанность! Столь неприкрыто разглядывать благородную даму! — Она укоризненно фыркнула в сторону стоящей недалеко от кареты девочки-подростка. — Куда смотрят родители! Из девочки вырастет неотесанная дерев??нщина!

Лорд Тэрвис иронично усмехнулся, бросив на Первую Фрейлину красноречивый взгляд, и мельком посмотрел на девочку, вызвавшую недовольство графини. Он тут же перестал ухмыляться и нахмурился.

— Я знаю этого ребенка! — с тревогой обернулся он к сидящим в карете спутникам. — Она будущий Зеленый маг. Несколько лет назад мы помогали ей и ее отцу тайно покинуть Редонию!

— Что же вас беспокоит, Наставник? — Принцесса непонимающе поднял брови. — Вас она не выдаст, меня скрывает морок. Или вы думаете, что она уже достаточно сильна, чтобы увидеть чары?

— Боюсь, что девочка узнала Графиню Лимм, — он указал глазами в окно. Девчонка-подросток о чем-то шептала на ухо стоящему рядом мужчине, указывая на их карету, — к тому же мое участие в их побеге не афишировалось, я инкогнито снабдил ее семью нужной суммой денег…

— Надо срочно уходить отсюда! — Вэйдин с тревогой огляделся. — Если они вызовут городскую стражу, нам не избежать встречи с представителями власти, а это совершенно ни к чему. — Он открыл дверь и выпрыгнул из кареты со словами: — Мы воспользуемся ажиотажем финального поединка!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию