Зеркальное время - читать онлайн книгу. Автор: Вольфганг Хольбайн cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зеркальное время | Автор книги - Вольфганг Хольбайн

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

Бегство от ливня превратилось в панику. Того, кто споткнулся и упал, затаптывали бегущие в панике люди.

Юлиан тоже побежал в сторону центра ярмарки, к «Смертельному котлу», чтобы снова разыскать Рогера или Алису, но основная масса народа двигалась ему навстречу к выходу, и его сносило назад.

В небе снова полыхнула молния. Ее раскаленное острие угодило в крышу цепной карусели и расщепило ее. Огонь и пылающие обломки разлетелись во все стороны и посыпались на головы мечущейся толпы. По металли­ческим частям карусели носились голубые огни святого Эльма. Цепи подвесов раскалились докрасна, потом добела и затем расплавились, а вся карусель превратилась в единое пламя. От нее исходил такой жар, что волосы и одежда людей, находившихся поблизости, начинали тлеть.

Поднялась буря. Как и ливень, она началась внезапно. Ураган срывал палатки и крыши, опрокидывал людей и ломал деревья.

И это было только начало. Молния за молнией со­трясали небо, и скоро горела уже дюжина сооружений. Воздух наполнился электрическим треском и приобрел металлический привкус. Красное зарево озаряло площадь адским светом.

Юлиану никак не удавалось пробиться против потока бегущих, и он свернул в боковой переулок. Но и там дела обстояли не лучше. Бегством спасалась не только публика, но и хозяева заведений со своими семьями. Некоторые из жилых вагончиков уже полыхали, а ливень превратил землю в трясину, в которой по щиколотку увязали ноги. Ливень зловещим образом не тушил огонь, а буря только раздувала пламя, и вскоре горели и те вагончики и палатки, в которые молния не попадала.

И все-таки Юлиан медленно пробирался вперед. Мо­гучее сооружение «Смертельного котла» высилось черной горой, в него до сих пор чудом не угодила молния. Юлиан надеялся разыскать там Алису или Рогера. Он явился сюда, чтобы остаться со своим отцом, но не затем, чтобы умереть здесь!

Порой он останавливался, чтобы перевести дыхание или взглянуть в небо. Трещина больше не увеличивалась, но продолжала изрыгать огонь и молнии, между которых он по-прежнему различал темные, бесформенные комки, падающие на землю беззвучно и медленно, как черный снег. Хотя Юлиан все еще не знал, что это такое, основной страх ему внушали именно эти темные массы, потому что он чувствовал, что это нечто неописуемо опасное и злое.

Добравшись наконец до «Смертельного котла», Юлиан отчаянно озирался в поисках Алисы или Рогера, но нигде их не видел. Сейчас он, пожалуй, обрадовался бы даже появлению Кожаного.

Среди мятущихся людей он не видел ни одного зна­комого лица. Впервые его постигла мысль, что он нахо­дится в опасности, быть может, в большей, чем остальные, потому что, даже избежав огня и молнии, он может оказаться заживо похороненным в этом чуждом мире на все времена.

Внезапно он увидел на пути светлое пятно и различил темные волосы над белым лицом. Алиса махала ему, пытаясь пробиться сквозь толпу людей. Голос ее тонул в криках и гуле огня.

Когда между ними оставалось метров двадцать, «Смер­тельный котел» взорвался.

Одиночная белая молния опустилась с неба, словно указующий перст самого дьявола, и коснулась этого мо­гучего сооружения. Все строение обратилось в вулкан, изрыгающий пламя. В небо вырвался огненный столб. Горящие балки падали на бегущих, жар был таков, что все ближайшие строения вспыхнули, как сухая солома, а ударной волной опрокинуло всех людей, оказавшихся поблизости.

Юлиана швырнуло, как сухой лист. Он отлетел в сторону и угодил во что-то мягкое, но долго лежал оглушенный, прилагая все силы к тому, чтобы не потерять сознания.

Когда с третьей попытки он поднялся на ноги, площадь выглядела как после бомбежки. Земля была покрыта тлеющими головешками и пеплом, ветер гнал полыхающие искры, они попадали ему в лицо.

«Смертельный котел» исчез. На его месте теперь был тлеющий кратер, из которого вырывались языки пламени и горящие искры. Люди лежали на земле, раненные или просто оцепеневшие от ужаса, либо безумно метались, в отчаянии выкрикивая имена своих близких и друзей.

Но где же Алиса? Юлиан помнил, что она была ближе к центру взрыва, чем он, а сам он уцелел, по существу, только благодаря чуду. Если бы при падении он не спружинил о палатку, он, без сомнения, переломал бы себе кости.

Обезумев от страха, он стал всюду высматривать белое платье Алисы, беспрестанно зовя ее по имени. Ответа не было, но и среди убитых и раненых он тоже ее не обнаружил. Метр за метром он подбирался все ближе к кратеру. С неба все еще срывались молнии, но они больше не ударяли вблизи него, как будто не находя здесь уже достойной цели.

Он остановился на краю кратера и заглянул вниз. Там бушевало море огня, в котором кипели расплавленные камни. И посреди этой кипящей, клокочущей лавы что-то двигалось. Что-то темное, бесформенное, оно бросалось туда и сюда, вздрагивая, как живое. Исполненный ужаса, Юлиан отвел взгляд и быстро отошел от края кратера. То не была обычная молния, равно как и гроза, бушующая над площадью, не была обычной грозой. Разбив зеркало, его отец и Гордон высвободили какие-то силы, мощь которых простиралась далеко за пределы человеческих представлений.

Он споткнулся обо что-то и увидел наполовину уто­нувший в горячей жиже оплавленный остов мотоцикла. Он был так раскален, что капли дождя, падая на него, с шипением испарялись. Юлиан не любил Кожаного, но такого конца он не мог бы пожелать даже ему.

Дождь и буря слегка улеглись. Эпицентр хаоса пере­местился дальше, но в воздухе все еще носились горящие обломки, а между ними продолжали опускаться с неба все те же зловещие бесформенные куски.

Один из таких темных кусков опускался с неба не­подалеку от Юлиана, и когда эта черная масса очутилась достаточно близко, Юлиан увидел в ней странные отблески и мерцания. То, что он принимал за бесформенный комок, было зазубренным осколком зеркала в рост человека! Он вонзился в землю неподалеку от пробегавшего прохожего и замер, дрожа.

Произошло нечто невероятное. Как только бегущий отразился в зеркале, он тут же исчез! А осколок зеркала разбился, и из рассыпавшихся обломков вышел омерзи­тельный тролль!

Это существо в нерешительности остановилось. Его устрашающие когтистые лапы то сжимались, то разжимались, словно он искал, что бы ему схватить и раздавить, а взгляд налившихся кровью глаз бесцельно блуждал, пока не уперся в Юлиана.

Тролль шагнул в его сторону, и это движение вывело Юлиана из оцепенения. Он бросился бежать, точно го­нимый фуриями, а тролль позади него свирепо взревел, обманутый в своих надеждах.

Беззвучное падение зеркальных осколков продолжа­лось. Все эти черные куски, валившиеся из небесной трещины, были обломками магического зеркала, и каждый из них означал конец человеческого пути невинной жер­твы, которой суждено было превратиться в тролля. Их было уже много —дюжины, если не сотни, а падению осколков пока что не было видно конца.

Внезапно он заметил Рогера, бегущего ему навстречу. Юлиан тоже бросился к нему, но тут же остановился. Позади Рогера появилась еще одна фигура, хорошо зна­комая Юлиану, внезапно вынырнув прямо из стены огня. Мотоцикл и часть кожаной амуниции горели, а за мо­тоциклистом развевался огненный шлейф.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению