Стальной прилив - читать онлайн книгу. Автор: Илья Садчиков cтр.№ 105

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стальной прилив | Автор книги - Илья Садчиков

Cтраница 105
читать онлайн книги бесплатно

– С самолетами придется распрощаться.

– Не только с самолетами, – жестко отозвался Гилберт. – Если «Радуга» попадет в летную палубу, мы получим пробоину диаметром пять и глубиной двенадцать метров. И это – как минимум. О посадочных операциях нам придется забыть… Надолго…

– Расстояние до контактов группы «Танго» уменьшилось до 250 миль.

– Начинайте перехват целей, – коротко отозвался Гилберт.

Ответом на слова адмирала послужил грохот многоствольных зенитных пушек. Командирская рубка «Клинтона» озарилась вспышками пламени. Операторы «Вулкан-Фаланкс» позиционировали вытянутые башни гатлингов и активировали автоматическую систему наведения зенитных орудий. Радар установки Phalanx CIWS обнаружив ближайшую «Радугу» давал по ней короткую двухсекундную очередь. Корпус ракеты разваливался на части, обломки падали в океан, поднимая к небесам высоченные столбы воды и пара.

Оставшиеся установки «Клинтона» взяли под контроль уцелевшие ракеты и начали добивать их короткими очередями. Красные маркеры контактов исчезали один за другим. «Радуги» отчаянно рвались к авианосцу, но тяжелые орудийные снаряды разрывали на части их нежные серебристые корпуса.

Первое орудие ПВО последним раскрутило свои стволы и одной длинной очередью сбило две приближающиеся ракеты. Третьей «Радуге» повезло больше. Снаряд потерял левое крыло, сошел с курса и врезался в палубу «Клинтона» возле первого авиационного подъемка. Громадный корабль содрогнулся от мощного взрыва, завалился на левый борт. Из рваной дыры, оставшейся на месте ракетного попадания, повалили клубы черного дыма.

– Достали нас все-таки, – поморщился Мастерсон.

Гилберт промолчал. Повернувшись к офицеру ПВО, адмирал задал очередной вопрос:

– Расстояние до ближайшей волны?

– Чарли -1 и Чарли -2 – расстояние 50 миль. Маркеры считаются дружественными, AEGIS продолжает сопровождение целей, но боевых каналов им не выделяет. Маркеры «Танго» находятся на расстоянии 175 миль.

– Радиационный фон в месте запуска «Танго» присутствует?

– Да, сэр. Датчики фиксируют слабое излучение. Предположительно, плутониевый реактор КН-3, мощностью 300Мв.

– Нам только «Кирова» в море не хватало, – прошипел себе под нос Мастерсон.

Линия крейсеров, протянувшаяся вдоль левого борта авианосца, окуталась облаками белесого дыма. С длинных изящных палуб «Тикондерог» сорвались белоснежные цилиндры «Гарпунов». Ракеты с диким ревом пробили дымовую завесу и низкую облачность. «Спрюэнсы» поддержали атаку массированным залпом противоракет.

Сильнейший северный ветер растянул завесу дыма на две морские мили, тяжелые корабли Консорциума скрылись в сероватой мгле. За пологом рукотворного мрака скользили темные тени эсминцев, испещренные всполохами зенитного огня. Юркий «Зумвальд» то скрывался в облаках дымного занавеса, то выпрыгивал из-за него, огрызаясь одиночными залпами «Стандартов».

Возле Мастерсона появилась хрупкая девушка – лейтенант-оператор первого класса. Передав капитану электронный отчет, лейтенант произнесла:

– Капитан, сэр, крыло 87 на запросы не отвечает. Маркеры самолетов пропали с импульсного радара. Вероятно, у них кончилось топливо.

Капитан пробежался глазами по отчету и протянул электронную форму Гилберту.

– Маркеры «Танго» – расстояние 75 миль. – Голос офицера ПВО был лишен всякой надежды.

Мастерсон повернулся к старпому.

– Вирс, начинайте противоракетный маневр. Новый курс два, ноль, четыре. Скорость движения максимальная. Пусть ребята из реакторного выжмут из турбины всю имеющуюся мощность.

– Еще два контакта пропали. Семнадцатое крыло, – воскликнула со своего места девушка-лейтенант.

Мастерсон сжал кулаки, да так сильно, что из ладоней потекла кровь.

На капитанском столике зазвонил спутниковый телефон. Гилберт решительно сорвал трубку и улыбнулся.

– Гилберт на проводе. Ведем бой!

Ответ был кратким и решительным.

– Адмирал, операторы AEGIS подтверждают накрытие большой морской цели.

Мастерсон недоверчиво покачал головой и взглянул на линию крейсеров, которые только что вырвались за пределы дымовой завесы. Отследив движение авианосца, корабли ордера легли на новый курс и открыли огонь по советским противокорабельным ракетам. Израсходовав вторую партию «Стандартов» и «Си Спэрроу», «Тикондероги» пустили в ход пушки.

Мастерсон молчаливо наблюдал за сражением, развернувшимся за прозрачными панелями боевой рубки. Гилберт нервно кусал нижнюю губу. Он знал, что боевой периметр AEGIS-а сжат, тогда как система обнаружения и обработки целей действует на 50 % от базовой мощности. Для отражения массированной ракетной атаки этих мощностей было недостаточно.

Через две минуты после звонка, до кораблей 11-го флота добралась вторая волна советских ракет. «Порт-Ройаль» получил очередное попадание. Взрыв взметнулся от ватерлинии, металлические обломки центральной корабельной секции вздыбились вверх, а потом с тяжким скрежещущим грохотом просели вниз. Крейсер осел на корму и скрылся в багровом облаке взорвавшегося топлива.

До ушей Гильберта донеслась мрачная скороговорка главного сонарного оператора:

– Взрыв подводный, в крейсер «Вьюга» попала.

– Пять подводных высокоскоростных контактов, скорость 50 узлов, вектор движения адаптивный.

Офицер на мгновение замолчал, а потом выдал длинный перечень цифр. Вирс молчаливо выслушал речь оператора и вновь изменил курс судна. Инертный авианосец попытался уйти от быстрых, ловких торпед.

– Вектор восемьдесят, большой столб воды. Сэр, мы потеряли еще один «Том Кэт».

– Цели «Танго» вошли в пределы досягаемости зенитных орудий!

– Подводный контакт, вектор шестьдесят, скорость тридцать узлов, идентифицирован как советская ударная лодка класса «Дельта».

На Мастерсона обрушился настоящий информационный шторм. Офицеры докладывали об огромном количестве контактов. К «Клинтону» приближались торпеды, вражеские противокорабельные ракеты и загадочные снаряды, корректно отвечавшие на запрос «свой – чужой». На периферии памяти маячили многотонные перехватчики F-14C, пожирающие последние капли авиационного топлива, и смертельно опасная подводная лодка, на уничтожение которой не хватало ни времени, ни энергии, ни сил.

Мастерсон пытался принять адекватные решения, но успевал реагировать лишь на первостепенные угрозы, опасности второй категории пытался обойти бортовой компьютер «Клинтона», но и он не успевал заниматься вопросами ПВО и подводной защиты. Сосредоточившись на уничтожении прорвавшихся ракет, «Клинтон» забыл о «Вьюгах» и получил торпеду в левый борт.

Корабль тяжело вздрогнул, освещение боевой рубки мигнуло. Люди, оказавшиеся в надстройке, едва устояли на ногах. Операторы РЛС, прижатые ремнями к спинкам кресел, отделались ушибами и царапинами. Остальным морякам повезло меньше. Вирс сломал руку, Гилберт налетел грудью на стойку суперкомпьютера и со стоном сполз на пол. Мастерсон получил контузию средней тяжести.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию