Ведь я этого достойна - читать онлайн книгу. Автор: Сесиль фон Зигесар cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведь я этого достойна | Автор книги - Сесиль фон Зигесар

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Элиз достала из сумки пачку «Мальборо», но не успела она предложить сигарету Дженни, как Серена протянула ей «Американ Спиритс».

— Убери свои. Эти получше. Элиз кивнула:

— Спасибо.

Она достала две сигареты и воткнула их в рот. Затем прикурила их новой зеленой зажигалкой «Бик» и выпустила дым, прежде чем отдала одну Дженни.

Та нерешительно сделала первую затяжку. После того как Нейт порвал с ней, Дженни пыталась приучиться к курению, потому что считала это частью образа страдающей женщины, но от курения у нее сильно першило в горле, и через пару дней ей пришлось бросить.

— Ты не проверяла сегодня электронную почту? — спросила ее Блэр, загадочно приподнимая недавно выщипанную бровь.

Дженни откашлялась, и клуб дыма вырвался из легких.

— Почту?

Блэр ухмыльнулась. Несмотря на то что тот блондинчик из «Бенделз» был каким-то чуднымм, с Дженни они составили бы классную пару: дохляк и пышногрудая милашка.

— Да так, ничего, — ответила Блэр еще более загадочно. — Просто с этого момента проверяй ее регулярно.

Естественно, Дженни тут же захотелось помчаться назад в школу и проверить свою почту, но не могла же она бросить Элиз, тем более что к веранде покурить шли еще две старшеклассницы.

— У меня, блин, все ноги болят от этих ботинок. Прямо японские колодки для женщины.

Кати Фаркас плюхнулась рядом с Блэр и расстегнула свои переливчатые синие башмаки от Чарлза Джордана.

— Прекрати ныть, — простонала ее закадычная подружка Изабель Коутс. Изабель облокотилась на металлические перила веранды и глотнула из бумажного стаканчика горячего шоколада со взбитыми сливками. На ней было зеленое пальто от Дольче и Габбаны, которое она купила на распродаже образцов в прошлые выходные. Оно было без пуговиц и подпоясывалось на талии широким черным ремнем, как монашеская роба.

Неудивительно, что его не продали с самого октября.

— Китайские, — не удержалась и поправила Кати Дженни. — Колодки на ногах носили китаянки.

Кати и Изабель равнодушно уставились на нее.

— А разве вам не надо быть в школе? — спросила Изабель.

— Они курят с нами, — сказала Блэр покровительственным топом. Прикольно быть старшей сестрой, хотя в действительности ей, конечно же, никогда не хотелось иметь ни сестру, ни брата.

Кати прикинулась, будто не заметила хорошего отношения Блэр к этим двум соплячкам, и обняла ее, чмокнув в напудренную «Стайлой» щеку.

— Твоя новая прическа выглядит просто офи-генно. Мне она очень, очень, очень нравится! — завизжала она. — На такое не всякий отважится. Рассказывают, в волосах у тебя была жвачка, потому ты и решила постричься так коротко?

— Можно потрогать? — спросила Изабель. Она поставила свой горячий шоколад и провела рукой по затылку Блэр.

— Так чудно на ощупь! Как у парня!

Блэр подумалось, уж лучше б она носила в школу шляпу или какой-нибудь тюрбан. Бросив сигарету на ступеньку, она расплющила ее острым носком ботинка.

— Пошли, народ, — сказала она, вставая, и протянула руки в перчатках Дженни и Элиз, точно Мэри Поппинс, собирающая детей на игровой площадке.

— Я пойду в школу с вами.

Дженни и Элиз тут же поднялись и, бросив свои сигареты в куст, растущий перед соседним домом, надели на плечи свои сумки. Теперь, когда они покурили со старшеклассницами на веранде в такой колотун, им все еще было непонятно, в чем прикол.

— Как ты считаешь, а мне пойдет такая укладка? — спросила Элиз, догоняя Блэр.

Все что угодно было бы гораздо лучше пучка, которым щеголяла Элиз. Должно быть, это была ее самая первая прическа, но Блэр не хватило смелости или желания сказать ей об этом.

— Я тебе дам номер телефона моего парикмахера, — великодушно предложила Блэр.

Когда они подошли к 93-й Восточной улице, Мери, Вики и Касси прорвались через двери и стали махать им.

— Мы видели, как вы выходили на перемене!

— Мы пришли за вами!

— Мы не хотели, чтобы у вас были проблемы! Блэр обняла одной рукой Дженни, а другой

Элиз и довела их до дверей школы, понимая, что эти три девицы назойливы до омерзения.

— Все в порядке, девочки, — сказала им она холодно. — Разве вам не пора быть в классе?

Мери, Вики и Касси не могли прийти в себя от изумления, провожая их взглядом. Они были в тысячу раз круче Дженни и Элиз. Что же им сделать, чтобы доказать это?

Серена осталась на холодной веранде, и ей было все равно, здесь Кати и Изабель или нет. Она рассматривала свои секущиеся концы и все никак не могла придумать, что подарить Аарону, пока Кати и Изабель пытались выяснить подробности сенсации — новой прически Блэр.

— У нее, что, вши?

— А я слышала, это результат маниакально-депрессивного психоза. Она якобы отрезала волосы ножницами для ногтей, и ей пришлось идти в салон, чтобы их ей подровняли.

— Мне кажется, ей здорово, — мечтательно сказала в ответ Серена.

Кати и Изабель разочарованно посмотрели на нее. Если Серена отказывается рассказать что да как, то им придется придумать историю самим.

И будем честными — это гораздо прикольней.

все имена и названия изменены или сокращены до первых букв, чтобы не пострадали невиновные. То бишь я.

Народ!

ПРЕЖДЕВРЕМЕННЫЙ КРИЗИС СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

А что такого в том, что Ч мелировал волосы? Уверена, мелирование вполне подходит к его светлым трикотажным рубашкам и оранжевым кедам «Прада», но с каких это пор он стал столь… эксцентричен? Я еще слышала, что в воскресенье вечером его видели в Грин-вич-Виллидж на открытии клуба «Баббл», а в это заведение для мальчиков пускали только по пригласительным. Догадываетесь, к чему я клоню? Возможно ли, что, когда его домогательствам подверглись буквально все женщины, живущие в этом городе, настала очередь мужчин?

Следующий, о ком бы хотелось поговорить, — это Н, мой любимчик. Да, он все так же сексуален, и я бы забила на свою сумку «Биркин» от Эрме и стала бы его принцессой. Мне хотелось бы, чтобы он прекратил шататься по Пятой авеню, тайком отхлебывая из серебристой фляжки, что лежит у него в кармане. Как он, бедняга, извелся! Если ему нужна рука помощи, он знает, где меня найти.

Но самые поразительные метаморфозы коснулись худого неряхи Д. Если вы этим утром его еще не видели, то знайте: он постригся! Такова последняя новость. Наверняка это дело рук старого парикмахера, который уже лет сто работает на углу Бродвея и 88-й Западной. Зато теперь вы сможете оценить его очаровательные карие глаза, уже неплохо. Кажется, он отпустил коротенькие баки. А это делает его похожим не то на литератора, не то на секс-символ. Да, он вошел во вкус!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению