Инкуб - читать онлайн книгу. Автор: Василий Горъ cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инкуб | Автор книги - Василий Горъ

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Седрик стоял у острого носа довольно старой модели «Флии» и с кем-то общался. Выбравшись из машины, Гриффитс раздраженно покосился на сферу будущего партнера по бизнесу и промокнул платком вспотевший лоб – вышедшая из строя Система здания не поддерживала комфортный температурный режим!

– Возмутительно! – скривился конгрессмен и решил вернуться обратно в салон «Эйркрафта» – там было не в пример прохладнее, чем в этой каменной духовке…

– Здравствуйте, Маркус! – Закончивший разговор Седрик мило улыбнулся, раскрыл объятия и сделал пару шагов к опешившему от такой фамильярности Гриффитсу. – Как я рад вас видеть!

– Здравствуйте, Ульфсар! К чему эти никому не нужные меры предосторожности? Мы не могли побеседовать у вас в офисе? – с трудом увернувшись от объятий, поинтересовался Маркус.

– Ну как вам сказать, конгрессмен? – широко улыбнулся Седрик. – У нашей компании есть основания считать, что наши конкуренты спят и видят себя на нашем месте. За последнюю неделю нашей системой безопасности зарегистрировано более тридцати попыток взломать как рабочие серверы сотрудников, так и пароли доступа к коммам отдельных специалистов!

– Ого! Взлом комма – это очень серьезное преступление. Вам надо было обратиться в Службу внутренней безопасности! Если я не ошибаюсь, то это относится к седьмой категории тяжести…

– Обратились… Только пока никаких результатов. А оттягивать переговоры по интересующему нас вопросу мы больше не можем. Поэтому мы приобрели вот этот шарабан, поставили на него систему защиты от несанкционированного доступа, сервер без входа в Сеть и попросили вас встретиться с нами там, где мы гарантированно сможем обеспечить вашу посадку в него без каких-либо сюрпризов…

– В смысле «мою посадку»? – нахмурился Гриффитс.

– Ну переговоры займут около часа. Все это время «Флия» будет летать по разработанному нашими специалистами маршруту, хаотически перемещаясь из зоны контроля одного спутника к другому. Мы уверены, что записать происходящее в этой машине будет невозможно…

– Не проще было встретиться у меня в офисе? – поморщился конгрессмен, представив себе полет на этой древней таратайке.

– А где гарантии, что те, кто интересуется нашими планами, не смогут взломать ваши серверы?

– У нас работают специалисты высшего класса! – возмутился Маркус.

– В СВБ – не хуже. Однако уже трое суток не могут локализовать и прекратить вторжения…

– Мда… странно… – Гриффитс вздохнул, пожал плечами и вслед за довольно осклабившимся собеседником полез в тесный салон «Флии»…

Внутри было еще гаже, чем он себе представлял: потертые сиденья, пропахшие потом и сигарами, потрескавшийся пластик потолка, выцветшие голограммы приборов, еле видимые на фоне лобового стекла, пол совершенно непонятного цвета, на который было противно наступать…

– А получше машины не было? – устраиваясь на краю сиденья, поинтересовался он.

– Выбор обусловлен теми же факторами, что и маршрут – пока они догадаются, что вы можете оказаться в этом сарае, пройдет достаточно много времени.

– Ладно, давайте перейдем к делу… – почувствовав, что «Флия» набирает высоту, смирился Маркус. – Итак, что вам надо?

Седрик, загадочно улыбаясь, посматривал на маленький терминал, закрепленный как попало на соседнем с ним сиденье. Наконец по экрану побежали строчки, и, ознакомившись с ними, Ульфсар тяжело вздохнул:

– Мда, конгрессмен Гриффитс. Можно было все решить проще… Жаль…

– Вы о чем, Седрик? – не понял Маркус.

– Да вот думаю, как вы отнесетесь к тому, чтобы пересмотреть результаты закона 424-5567-12?

– Смеетесь, Ульфсар? – чувствуя, что у него начинает ныть затылок, ухмыльнулся Гриффитс. – Если вы думаете, что я могу вспомнить постановление по присвоенному ему номеру, то вы сильно ошибаетесь…

– А воспользоваться коммом? – скривился пристально глядящий ему в глаза собеседник.

– Ну вы меня разочаровываете! Во-первых, сейчас каникулы, и по соображениям секретности вся рабочая информация с комма удалена. Во-вторых, постановления прошлой сессии я в памяти не храню. Ну и для того, чтобы вы примерно представили себе, как происходит работа над тем или иным законом, раскрою небольшой секрет. На каждого из нас работает аналитический центр. После обработки всей доступной по данному вопросу информации мы либо принимаем закон, либо отправляем его на доработку. Как правило, решения комитетов бывают единогласными, за очень редкими исключениями, как правило, касающимися вопросов, относящихся к сферам, для просчета последствий в которых математический аппарат неприменим… В нашем комитете таких вопросов еще не возникало. Так что изменение моего мнения вам ничего не даст…

– Грустно… – покачал головой Седрик. – А я так надеялся на лучшее… Что ж, приятно было познакомиться, конгрессмен Гриффитс.

– Это все, что вас интересовало? – удивился Маркус. – А я думал, что это – не более чем глупая шутка…

– Я не умею шутить… – В холодном взгляде Ульфсара Маркус вдруг почувствовал затаенную ненависть и вздрогнул. – Я могу вам напомнить суть вопроса…

– Я не смогу проголосовать иначе. Будет затронута моя честь… – понимая, что копает себе могилу, гордо выпрямил спину Гриффитс. – А для моего народа понятие Честь стоит выше всего остального. Мне очень жаль, господин Ульфсар…

– Ну да, я вас понимаю… – пожал плечами Седрик и, на мгновение отключившись, прошептал: «Время» и… вышел из флаера!!!

– Антиграв! – вскрикнул Маркус, глядя, как небольшую фигурку втягивает в грузовой люк пролетающего ярусом ниже грузовоза. И в этот момент «Флию» затрясло…

Глава 19 Рейг

Отель «Берег Надежды», в котором мы остановились, я выбрал по нескольким причинам. Во-первых, в отеле такой категории искать наследницу одного из самых крупных состояний Лиги стали бы в последнюю очередь: он не относился ни к самым роскошным, ни к самым дешевым. Во-вторых, хозяин отеля, некий Михаил Гаршин, был фанатом голоарта и три раза в год устраивал в своем отеле мини-фестиваль этого вида искусства, предоставляя номера десятку-другому гениальных, по его мнению, художников. Именно поэтому в каждом номере отеля имелись вычислительные комплексы, которым мог позавидовать иной профессиональный программист, и выход в Сеть высшего класса. Кроме этого, тут было действительно красиво, а вид из номеров третьего этажа на восемьдесят два процента соответствовал одной из любимых голограмм Элли: в море не хватало тонущего древнего парусника, и была небольшая разница в оттенках нависающих над морем облаков. Когда Элли завалилась спать, так и не выглянув на улицу, я даже немного расстроился. Впрочем, немного подумав, я решил, что оценить мой выбор она еще успеет, и, подключившись к Сети, принялся за работу.

Сначала, покопавшись в памяти, я разархивировал навыки, требуемые для создания работ в стиле «голоарт», и убил минут сорок, чтобы создать эпическую, но не законченную картину, которая могла бы послужить хорошим прикрытием для моих изысканий. Запаролив ее кодом, легко ломаемым любой хакерской программой третьего поколения, я запросил безумный массив информации по теме этой работы и снабдил папку, куда она начала скачиваться, маячками, способными просигнализировать о несанкционированном доступе. Потом «забыл» повесить на свои поисковики блокираторы спама и, восхитившись тому объему мусора, который тут же полился на сервер параллельно с инфой для будущей картины, принялся за поиски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию