Ночь дракона - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Крускоп cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночь дракона | Автор книги - Сергей Крускоп

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

Ага, вот он! Точнее – она. Девушка лет двадцати, невысокая и стройная, с коротко стриженной серебристой шевелюрой, опоясанная мечом, внимательно всматривалась в лесные тени, сжимая в руках взведенный арбалет. За ее спиной насторожился каштановый жеребец с серебристыми, почти в тон волос хозяйки, гривой и хвостом.

– Эй, Охотница! – окрикнул я ее вполголоса. У моей звериной ипостаси проблем с речью нет, но голос, конечно, не совсем человеческий, более грубый и резкий. Я метнулся в сторону точно рассчитанным движением, и тут же блестящий наконечник болта расщепил тоненький ствол лещины там, где я только что стоял. Девушка мгновенно отбросила арбалет и выхватила из ножен меч.

– Хорошо стреляешь, Ивона! – Я выступил из кустов, улыбнувшись во всю пасть. Человек нервный и неподготовленный при виде такой улыбки, обнажившей заостренные лезвия зубов, мог бы упасть в обморок. Но девушка, стоявшая передо мной, спокойно отправила меч в ножны, размяла пальцы и уставилась на меня исподлобья большими карими глазами.

– Сивер, – сказала она медленно, – я тебя сейчас придушу голыми руками!

– Привет, Охотница, я тоже рад тебя видеть! – И почему это женщины постоянно грозят мне удушением и другими способами физической расправы?

– Нет, ты стой, пожалуйста, и не мешай мне! Какого лешего ты подкрадываешься, да еще и в таком облике!

– Извини. Я не удержался. Когда в следующий раз захочешь скрыть свое присутствие от меня или подобного мне, пользуйся не «Эльфийскими ландышами номер пять», а какими-нибудь другими духами. Что ты здесь делаешь?

Ивона вновь помрачнела.

– Охочусь, – сказала она. – За неделю – два оборотня, и я не уверена, что это все. С этой стороны купцы уже боятся подъезжать к Оренополю. Оборотни, правда, за все время задрали только одного человека, но регулярно кидаются на проезжих, кусают за ноги лошадей, так что те несут, сбрасывая и седоков и поклажу.

– Стоп, стоп! Купцы что, ночью здесь ездят?

Вервольфы обычно пугали только местное население, поскольку появление раз в месяц в полнолуние не слишком мешало проезду торговых людей.

– В этом-то и дело. Они – оборотни – появлялись вне зависимости от полнолуния, и не только ночью, но и днем. Купцы же говорили про странных волков, а не про вервольфов, но я выследила и убила двух зверюг – оборотни это были самые настоящие. Да, и еще: говорят, тварь здесь какая-то шастает, на вид – вроде конь, а как поближе посмотришь – из пасти клыки кровавые торчат. Но это местные жители рассказывают, я сама не видела, хотя конские следы на лесных тропах встречаются.

– Лошадь, значит… А мы за ней и приехали как раз, – под рассказ Ивоны мы дошли до опушки по еле приметной тропке.

– Мы? – удивилась Ивона.

– Да. – Я подошел к клену и начал трансформироваться в человека. – Знакомьтесь. Это – Лисса, принцесса крови. Между прочим, девушка очень толковая, начитанная и пылающая нездоровой страстью ко всяким страховидлам. А это – Ивона, маг Жизни, или, как говорят эльфы, Охотница. Бренные останки всяких монстров, которые ты, Лисса, скупаешь на рынках для своей коллекции, попадают туда и благодаря Ивоне.

Девушки посмотрели друг на друга с большим недоверием. В глазах Ивоны читалось легкое презрение: с одной стороны, она, происходившая отнюдь не из простолюдинок, испытывала банальную неприязнь по отношению к высшей, королевской аристократии. С другой – охотница на чудовищ свысока смотрела на тех, кто пользовался плодами ее трудов. В ответном взгляде Лиссы тоже блеснул льдистый оттенок, и она уже собиралась сказать какую-нибудь колкость, но я ее перебил:

– Так, Ивона, ты с нами едешь? Тогда, девушки, по коням, поговорим по дороге! А то придется в темноте ночлег искать. И не смотрите так друг на друга! Лисса, поверь мне, Ивона – девочка добрая и умная, просто у нее сегодня тяжелый день. («Сейчас как тресну!» – с характерной добротой в голосе отозвалась Ивона.) Охотница, расслабься! Лисса своими руками перекопала столько земли в поисках всяких чудес, что на приличный курган хватит. И недаром ее Премудрой прозвали. В общем, у вас найдется, что обсудить.

Трактир назывался «Конь и ур», демонстрируя натуралистические познания своего владельца. Деревянная вывеска над дверью изображала означенных зверей, сошедшихся, судя по всему, в смертельной битве над кружкой пива. В этом трактире, пусть и не лучшем в Оренополе, всегда было людно, но не тесно. Здесь обмывались и заключались сделки, обсуждались стати лошадей, цены на сельхозпродукцию, здесь в голос ругали сборщиков податей и таможенников, травили охотничьи байки и истории про различную жить и нежить, отравляющую (или наоборот) жизнь тем, чье благополучие зависит от земли и того, что на ней растет.

Надежды мои имели счастье оправдаться: девушки довольно быстро нашли общий язык и теперь что-то живо обсуждали. В будущем их конкуренция могла, конечно, создать трудности, поскольку враждующие женщины опасны в первую очередь одна для другой. Но если эти две девицы начнут дружить «против кого-нибудь», то у их разрушительной мощи будет немного аналогов. Впрочем, мне-то что. Я оставил их за увлекательным занятием – они объясняли разносчице, чего бы им хотелось поесть и выпить, – а сам подсел к бару. За стойкой толстый, рослый для своей расы гном с окладистой рыжей бородой любовно полировал тряпкой кружку, периодически посматривая сквозь нее на масляный светильник, висевший под потолком. Посмотрев в очередной раз на мир через ее мутное стекло, он заметил в этом мире меня. Секунду он пребывал в удивлении, а затем оставил кружку и расплылся в улыбке.

– Рад видеть тебя в добром здравии, почтенный Эзмер-ар-Угилон, – поприветствовал я его.

– Рад видеть и тебя, Сивер. Как тебя в наши края занесло?

– Собирался я прогуляться до Внутреннего моря, да по дороге попросили меня девиц двух непоседливых, родственниц моих, к тетке сопроводить – тут, неподалеку. Ну а уж раз мимо проезжали, так нельзя ж в крупный город не заехать. Ох, и навязались на мою голову! Да вон они сидят, – добавил я, видя, что Эзмер с любопытством оглядывает зал. – Та, что повыше, – племянница моя двоюродная по материнской линии, а что пониже – сестра сводная по отцу: младшая, разумеется.

– Так она вроде эльф? – В полумраке глаза гномов видят куда лучше человеческих.

– Наполовину, – охотно согласился я: все равно шило (в виде заостренных эльфийских ушек) в мешке не утаишь.

– Справные девки, – вынес свой вердикт гном, – только уж больно худосочные.

– Да ну их, этих девок, – отмахнулся я, – дай-ка мне лучше кружечку своего темного да расскажи, что тут у вас происходит интересного.

– Да что у нас может особенно интересного происходить? – Гном поставил передо мной кружку с медленно ползущей вверх шапкой пены, – Я ж тебя знаю, вряд ли ты интересуешься прогнозами урожая капусты да пшеницы или ценами на рогатый скот. Лошадь покупать не собираешься?! Аконит твой в порядке?

– Да вроде был в порядке минут десять назад. – Я слегка сдул пену и отхлебнул прохладной темной жидкости. Что ж, пивали мы и лучше, пивали мы и хуже… Неплохое пиво здесь, особенно когда его водой не разбавляют.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию