Круглый болван - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Март cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Круглый болван | Автор книги - Михаил Март

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Так я пролежал, наверное, не меньше часа, впитывая всем телом живительное тепло, пока не услышал, что мимо меня кто-то прошел. Я лениво приоткрыл глаза. Высокая стройная женщина с золотыми волосами в пурпурном купальнике, едва прикрывающем ее прелести, прошла по горячему песку к морю. В руке она раскачивала широкополую соломенную шляпу. Я уже не сомневался, что вижу ту самую незнакомку.

Она небрежно бросила шляпу на песок и вошла в воду. Плавала она прекрасно и вскоре достигла отдаленного плотика Девушка забралась в него, свесив ноги в воду. Выглядела она там очень одинокой, и мне пришло в голову, что настал момент продолжить налгу вчерашнюю беседу.

Я окунулся в море и поплыл к плотику стремительным стилем, который производит впечатление, если не демонстрировать его долго. Доплыв до плотика, я взобрался на него и уселся в стороне от девушки. Она лежала на спине, и ее острые соски натягивали ткань купальника. Янтарные глаза открылись и скользнули по мне.

– Если я нарушил ваше уединение, то скажите, и я тотчас уплыву, – неудачно начал я разговор.

Она молча изучала меня. У нее был вид женщины, искушенной в отношениях с мужчинами.

– Я не откажусь от компании, – тихо ответила она. – Вы все же нашли меня. По вашему загару видно, что вы здесь всего день или два. Ну, что ж, представьтесь мне.

– Меня зовут Крис, я действительно в этом городе только второй день.

– А меня Кэрол. Я живу в этом отеле.

Она кивнула на белоснежный небоскреб «Аддельфи-отеля», самого дорогого в Риплаз-бей.

– Вы надолго в эти края?

– Полагаю, дня на три. Это тот срок, который я могу бездельничать. А вы?

– Я здесь по делам. Думаю, задержусь в городе не больше недели.

– Вы очень заняты? Или ваши дела…

– Их выполняет мой адвокат, я только контролирую его работу, но, думаю,вам это неинтересно.

– Вы, вероятно, уже догадались, что ваша персона меня очень интересует. Иначе я не искал бы вас.

Она улыбнулась.

– Вам повезло, что вы живете здесь, – продолжал я, – очень красивое место.

Я достал из пластикового карманчика сигареты и предложил ей. Мы закурили.

– Да, здесь хорошо. Правда, слишком жарко. А вы где остановились?

Я смутился, вспомнив ночлежку, в которой обитаю.

– Я плохо знаю этот город, мне пришлось остановиться в первом попавшемся отеле. Там не так красиво, как здесь.

За нашими спинами послышался рокот мотора. Мы оба оглянулись. Прямо на нас шел быстроходный катер, разрезая волны и разбрызгивая пену.

– О, это, очевидно, за мной. Я же вам говорила, что приехала по делам.

Она встала и, балансируя на качающемся плоту, помахала рукой.

Лодка замедлила ход, затем мотор был выключен, и она плавно подплыла к плоту.

Высокий загорелый парень стоял у штурвала. Он был крепкого сложения, в узких плавках, которые подчеркивала ту часть его тела, которую прогрессивное человечество находит нужным прикрывать от излишне любопытных глаз. Лицо же его было почти плоским и бесцветным, а одно ухо длиннее другого,будто кто-то держался за него однажды в автобусе и оттянул при резком, неожиданном повороте.

– Простите, мисс. Мистер Кох послал меня за вами, – его голос напоминал грохот щебенки, перемалываемой в шаровой мельнице.

– Хорошо, Рой.

Она повернулась в мою сторону.

– Мне пора.

– Предлагаю вам пообедать вечером, если у вас нет более интересного предложения на сегодня.

– Я не возражаю. Приезжайте в отель к семи часам. Думаю, к этому времени уже покончу с делами.

Кэрол спрыгнула в лодку. Я не мог оторвать глаз от ее изящной загорелой спины. Неожиданно она оглянулась через плечо и, поймав мой взгляд, улыбнулась, будто прочла мои мысли.

– До вечера, – сказала она, махнув рукой, и устроилась на заднем сиденье.

Лодка затарахтела и направилась в сторону отеля.

Около полудня я вернулся в свою обитель, которая теперь меня раздражала еще больше, и попросил дежурного прислать мне в номер виски. Мое настроение было каким-то неопределенным: с одной стороны, мне льстило знакомство с Кэрол, с другой – я понимал, что оно мимолетно. Не тот я тип, который может принести ей много радости.

Мой телохранитель сидел на своем месте и уже стал как бы частью интерьера, как и чахлая пальма в кадке.

Выйдя из допотопного подъемника, я еще издали заметил женщину напротив моего номера. Она старательно колдовала над дверным замком. Подойдя ближе, я уловил слабый запах «Поцелуя ночи», но разглядеть ее мне не удалось, дверь открылась, она взяла свой чемодан и скользнула в комнату. Я открыл свои «апартаменты» и, подойдя к окну, погрузился в кресло. Легкий свежий ветерок доносился с улицы, во всем теле разлилась блаженная усталость. Закрыв глаза, я совершенно расслабился в предвкушении свидания с Кэрол. Меня влекла к себе эта женщина, мне хотелось, чтобы стрелки часов крутились, как велосипедное колесо. Вечер! А что мы будем делать вечером9 Для начала…

Стук в дверь вернул меня с небес на землю. Не поднимаясь, я сказал «войдите», думая, что принесли виски.

Дверь распахнулась, но никто не вошел. Я развернулся вместе с креслом.

На пороге стояла моя соседка. Этого я никак не мог ожидать, но все же попытался удалить с лица выражение болвана.

– Это глупо, но я потеряла ключ от чемодана…

Она сделала несколько шагов и остановилась посреди комнаты. Я молча наблюдал за ней. Движения ее были размеренны, неторопливы и полны достоинства. Несмотря на высокий рост, фигура ее была очень женственна, черные как смоль волосы казались мягкими и шелковистыми. Ее нельзя было назвать красивой или смазливой. Греческий нос, большой волевой рот… И тем не менее я не мог объяснить, почему меня так взволновала эта женщина. Глаза! Глаза ее были синими, такими сияющими, что я бы не удивился, если бы оттуда вдруг вылетели птицы. И все же здесь было и другое, я понял, что она – буквально излучала чувственность. Напрашивалось сравнение с горящей электролампой, прикрытой тонким батистовым платком. На вид лет двадцать семь, не больше. Одета небогато, но изящно.

Внезапно я понял, что слишком увлекся созерцанием ее внешности и до неприличия затянул паузу. Она смотрела на меня доверчиво, глаза ее переливались влажным блеском.

– А как вы узнали, что я могу открывать замки? – спросил я.

– Но я ничего не знаю, – ответила она, засмеявшись.

Зубы ее были ослепительной белизны.

– Я просто подумала, что вы сможете мне помочь, потому что у вас такой вид…

– Садитесь, пожалуйста, – предложил я, указывая на кресло напротив. – Я только что заказал виски…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению