Темные небеса - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Ахманов cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темные небеса | Автор книги - Михаил Ахманов

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Неужели? — Мария удивленно моргнула. — Откуда же они взялись?

— Это давняя история, старшая. Когда лоона эо отказались от их услуг в качестве Защитников и стали нанимать людей, часть дроми попросили убежища на Данвейте и в других пограничных мирах. Разрешение было им дано — при условии, что у дроми не возникнет конфликтов с новыми Защитниками. Их немного, и они регулируют свою численность. В этом, как утверждал отец, и заключается смысл эксперимента: лоона эо хотели убедиться, что дроми способны сдерживать рост своей популяции. — Бросив на пленника задумчивый взгляд, Марк добавил: — Возможно, сами лончаки были в этом уверены и лишь хотели показать другим галактическим расам, что с дроми можно ужиться.

— Отсюда следует, что вывести это племя под корень было бы лишней и неоправданной жестокостью. Не уничтожить, но направить на истинный путь — то есть на более приемлемый для нас и других соседей по Галактике, — промолвил Николай Ильич. — Но, говоря об отсутствии контактов с дроми, я имел в виду не тех, что на Данвейте. Те существа цивилизованные, признавшие нормы… хмм… общежития, скажем так. А эти…

— …дикие, — подсказал Цендин.

— Нет, это неверно, Керк. Могут ли быть дикарями разумные твари, странствующие среди звезд, заселяющие девственные миры? Думаю, нет. Они, — Алферов кивнул в сторону перегородки, — всего лишь не пожелали измениться, выйдя в дальний космос. А ведь подобное деяние неизбежно ведет к переменам! Контакт с другими расами служит стимулом к развитию, порождает новые идеи… не только идеи, но и определенные ограничения. Не мешай мне, и я не буду мешать тебе, иначе конфликты неизбежны. Что мы и имеем в данном случае, — со вздохом закончил Алферов. Затем повернулся к Марку: — Ты можешь с ним общаться, лейтенант?

— Ну-у… в какой-то степени.

— А те, что живут на Данвейте — с ними ведь как-то разговаривают? — спросила Мария.

— Да, на языке лоона эо, старшая. Их речь доступна и для людей, и для дроми, и для других рас, но я не знаю этого языка. И он, видимо, тоже. — Марк бросил взгляд на дремлющее существо. — Он говорил, но это было похоже на кваканье. А о чем ты хотела бы его спросить?

— Ну, к примеру, что он ест. Вдруг умрет от голода!

— Не умрет. В течение двух-трех суток дроми не нуждаются в еде и могут голодать без всяких последствий более месяца. Так нам, во всяком случае, объясняли.

— Если мы захватим их базу, — Цендин покосился на висящее в воздухе голографическое изображение, — у него будет достаточно пищи. Вопрос, что с ним делать дальше. Он нам очень помог, и это возлагает на нас некоторые обязательства.

— Обсудим это позже, а сейчас вернемся к нашим планам, — сказал Алферов. — К нам прибыло подкрепление из Северного. Мы собрали пилотов, водителей машин и тех ветеранов, что могут командовать роботами. Оружия, продовольствия и транспортных средств для переброски наших отрядов вполне достаточно. Тянуть с выступлением нельзя, маскировать всю эту технику около Никеля — трудная задача. Я полагаю, мы ударим ночью тремя крупными группами при поддержке с воздуха. — Он включил световую указку. — Здесь, здесь и здесь… Отряд, атакующий с юга, захватит астродром, освободит пленных и обеспечит транспортировку тех, кто не способен сражаться. С этой командой мы пошлем больше людей и воздушные транспорты с оружием. Две другие группы будут наступать с севера и с востока. Первоочередная задача — повалить мачты с эмиттерами, затем уничтожить ангары с боевой техникой, действуя на этих направлениях. — Световой луч, оставляя алые штрихи, вонзился в голограмму. — Вторую и третью группы придется усилить роботами и танками. Если мы распылим хотя бы часть машин зеленокожих, справиться с живой силой будет легче. Вся операция рассчитана на девяносто минут, затем мы должны расположить мощные лазерные установки по всему периметру и готовиться к отражению атаки с орбиты.

— Полагаешь, она неизбежна? — с озабоченным видом спросил Цендин.

— Этого мы не знаем и не можем прогнозировать. Если удастся уничтожить Патриарха… Тогда, возможно, атаки их космических сил вообще не будет. Как ты считаешь, лейтенант?

— Береженого Бог бережет. Лучше подготовиться к обороне, — сказал Марк.

— Правильно. Этим займется Ан Шиай из Восточного штаба. Когда-то он командовал десантниками, и лет ему меньше, чем мне. Справится! Ну а что до Патриарха…

— Это я беру на себя. — Марк тоже включил световую указку. — Вот его башня, в самом центре… Мы могли бы скрытно подобраться к ней с нескольких сторон, если бы не силовая защита на периметре. Чтобы пробить поле и свалить мачты с излучателями, нужны «тараканы» и мощные импульсные лазеры. Подтянем технику, ударим, нашумим… Боюсь, Николай Ильич, скрытно не получится. Ни с земли, ни с воздуха.

— У нас есть горные роботы и буровые машины, — напомнил Алферов. — Если сделать подкоп… скажем, от тех холмов…

По его команде голопроектор развернул план местности у Западного Порта, равнину с невысокими холмами. Керк Цендин внезапно оживился, ткнул пальцем в свой наручный компьютер и пробормотал:

— Погодите, я запрошу информацию в контрольном центре рудника. Был один проект, очень забавный… полтора столетия назад… данные должны сохраниться… такая, знаете ли, авантюра… имя Сайруса Эттерби вам ничего не говорит?.. Сайрус Эттерби, геолог… автор гипотезы о медной жиле… Вот, конечно! Есть сведения, ничего не пропало!

— Ну и что там? — спросил Алферов.

— При закладке Кубы и Западного Порта нашли самородную медь. Эттерби считал, что пласт или жила тянется на сто двадцать километров между городами, и в таком случае это было бы богатейшее месторождение. К тому же, если пройти его под землей, получится транспортный тоннель, соединяющий оба города. Такие сооружения строили на Земле… это называлось… называлось…

— Метро, — подсказал Николай Ильич. — Ты хочешь сказать, что этот тоннель существует?

— Отчасти. Из Западного Порта пробили восемь километров, из Кубы — три, но добыча оказалась ничтожной. Жилы там нет, есть небольшие локальные месторождения. Эттерби был очень разочарован, и потому…

— Черт с ним, с Эттерби! — Алферов даже покраснел от возбуждения. — Куда ведет тоннель? И как в него попасть?

Инженер вызвал схему на свой компьютер, и полупрозрачные очертания возвышенностей, долин и зданий уже несуществующей окраины Западного Порта повисли над его запястьем. От города к холмам тянулась темная линия, и над ней мигали четыре алых огонька.

— Вентиляционные шахты, проложены через каждые два километра трассы, — пояснил Цендин. — Последняя выходит в лес за этой грядой холмов. Наверняка заросла кустарником, но найти несложно — там должно быть каменное кольцо, решетка, а за ней — вертикальный колодец глубиной в девяносто четыре метра. Выходит в последний пробитый штрек, к тупику. Тупик — это в сторону Кубы, а в другом направлении… сейчас посмотрим… — Он наложил изображение Хо на свою схему и усмехнулся. — Прежде вход был у городской черты, а сейчас это место — в лагере противника, за линией эмиттеров. Там наклонная шахта с входным вестибюлем. Тоннель, ведущий на поверхность, закопали, чтобы не искушать мальчишек… Но неглубоко! Пара роботов справится за несколько минут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию