Титановая Лоза - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ливадный cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Титановая Лоза | Автор книги - Андрей Ливадный

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно


Боевые группы, поднятые по тревоге, уже покидали бункера, а лидер Ковчега, бессильно опустившись в кресло, продолжал смотреть на остановленный кадр, что-то беззвучно шепча побелевшими губами.

Единственное, что сумел разобрать оробевший оператор, было несколько раз произнесенное имя «Савва», которое уж никак не могло принадлежать странной девушке, напугавшей Хистера, словно призрак всех его грехов, поднявшийся из опечатанной могилы.

* * *

— Существует только одно объяснение случившемуся с тобой, — произнесла Дарлинг, маскируя тайник.

— Все же поверила мне? — Егор по-прежнему занимал позицию у пролома, наблюдая за подступами к зданию. Глядя вдаль, он никак не мог внушить себе, что происходящее с ним — не бред. — Где я провел последние четыре года? Почему не помню ни мгновения из прожитого? Как очутился за тысячу с лишним километров от Института Курчатова?

Титановая Лоза ответила не сразу. С одной стороны, результаты сканирования совпадали с данными, содержащимися в базах данных Ордена, экипировка Баграмова не являлась подделкой, он не был имплантирован и, похоже, с трудом понимал, что застрял в ином измерении, потеряв четыре года жизни. Но с другой — Дарлинг не забывала, что у Ордена множество врагов и появление «капитана Баграмова» вполне может быть еще одной провокацией.

Что, если он — хорошо подготовленный агент, хотя бы того же Ковчега? Попытка сыграть на идеологии Ордена вполне в духе Хистера. В таком случае настоящий капитан Баграмов давно погиб?

Дарлинг терялась в сомнениях. После пульсации связь между отчужденными пространствами нарушалась на неопределенное время. Пройти, используя маркер, можно, а вот использовать мью-фон — проблематично. Она не могла прямо отсюда послать сообщение в Орден или воспользоваться правом доступа к глобальной базе данных Цитадели, где наверняка хранятся биометрические данные Баграмова, как и всех пропавших в Узле сталкеров.

Искоса посмотрев на Егора, Дарлинг продолжала мучительный мысленный спор сама с собой.

Она ни на секунду не забывала о записи разговора, услышанного на Бетонном острове. Информацию необходимо как можно быстрее доставить в Орден, и вдруг ей на пути попадается человек, способный стать живым подтверждением многих легенд… Не слишком ли?

Но, если он действительно командир пропавшей группы спецназа, мой долг спасти его жизнь, доставить Баграмова в Цитадель.

Если он действительно тот человек… — Титановая Лоза внезапно ухватилась за промелькнувшую мысль. Существовал еще один способ проверки, вариант, отвечающий ситуации, способ вывести Баграмова из аномальных пространств, и даже более того — получить от Егора реальную помощь.

— У нас нет времени даже на популярное изложение теорий, — произнесла Дарлинг, присев рядом с Егором. — Тебе придется признать очевидные факты и жить с этим. Сейчас октябрь 2055 года. Вот те руины вдалеке — окраина Новосибирска. Между пятью отчужденными пространствами существуют каналы мгновенной транспортировки, — пояснила она, предупреждая закономерный вопрос. — Они и образуют Узел, расположенный вне наших понятий о пространстве и времени. Считается, что формирование Узла и возникновение его проекций на наше измерение стали причиной катастрофы пятьдесят первого года.

Баграмов, выслушав ее, недоверчиво переспросил:

— Сказанное тобой — это научная теория или новая религия отчужденных пространств?

Дарлинг на секунду задумалась.

— Скорее практика, — ответила она. — Многие сталкеры видели пространство Узла, но только мельком. Воспоминания о нем приходят позже, уже после процесса транспортировки. Они проявляются в виде кошмаров по ночам или внезапных видений. Мы верим, что Узел существует, цель наших жизней — найти устройство доступа к нему…

— Зачем?

— Узел хранит великие тайны. Он — источник всех нынешних бед, но он же даст могущество их преодолеть, сделает нас другими — способными выжить на Земле будущего, которое наступит, когда Барьеры исчезнут, а наша планета превратится в одну огромную Зону.

— Мрачноватая перспектива… Кто-нибудь, кроме меня, возвращался оттуда?

— Нет, — ответила Дарлинг, напряженно о чем-то размышляя. — Я должна задать тебе важный вопрос, — неожиданно переключилась она на другую тему.

— От ответа на который будет зависеть моя жизнь? — невесело усмехнулся Баграмов. Его понемногу охватывала нервная дрожь. Все, что он услышал, попахивало мистикой, но, в общем-то, уже не шло вразрез с известными ему фактами.

Дарлинг чуть сместила руку с закрепленным поверх брони армганом.

— А ты не усмехайся. Я стараюсь верить тебе и попытаюсь помочь выжить.

— Хорошо, спрашивай.

— Кто отправлял твою группу на задание?

— Полковник Решетов.

Дарлинг мысленно сверилась с имплантированными базами данных. Полковник Решетов. Военно-космические силы России. Руководил отправкой разведывательных групп в зону «Курчатника». Пропал без вести при первой попытке зачистить Сосновый Бор от эволюционировавших механизмов.

— Хорошо. Еще один вопрос: кто руководил всеми операциями в первые дни катастрофы?

— Генерал Шепетов, — не задумываясь, ответил Егор.

Дарлинг невольно вздрогнула.

— Ты знаешь его? Лично?

— Встречались, — кивнул Баграмов. — Пересекались во время боевых действий одной локальной войны. Хороший мужик.

— Думаешь, он тебя вспомнит?

— Не сомневаюсь.

Дарлинг нервно покусывала губы.

— Вот что, Егор, — Титановая Лоза окончательно утвердилась в принятом решении, — при других обстоятельствах я бы отвела тебя в Цитадель для проверки. Но мне придется дать тебе другое задание.

— Задание? Почему ты решила, что я стану его выполнять?

— У тебя нет выбора. Твой организм не адаптирован к условиям отчужденных пространств. Ну, продержишься еще пару суток, может, неделю, затем закончится запас химических реагентов системы поддержания жизни, и ты погибнешь. Если раньше не станешь добычей механоидов.

Баграмов мрачно промолчал. В ее словах, как ни крути, прозвучала правда. Боевой скафандр почти разряжен, продуктов и воды нет, метаболический имплант рассчитан всего на неделю автономной работы.

— И чего ты от меня хочешь?

— Я дам тебе маркер, настроенный на Сосновый Бор…

Егор недоуменно взглянул на Дарлинг.

— Маркер? Что это такое?

— Навигационное устройство. Оно позволяет переместиться по точному адресу. Без него попытка пройти через Узел обернется непредсказуемыми последствиями. Ты либо снова застрянешь вне пространства и времени, либо тебя выкинет в произвольной точке отчужденных территорий.

Егор задумался. Его явно впутывали в непонятные события, а исполнять роль марионетки он не любил.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию