Колония - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ливадный cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колония | Автор книги - Андрей Ливадный

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Благо, если бы всё ограничилось только этим, но инфицированные кибермеханизмы, уже не подчинявшиеся никаким приказам извне, начали развивать наступление на сектор, вливаясь в полуторакилометровую брешь.

Майлер, выплеснув свои чувства, усилием воли взял себя в руки. Три тысячи андроидов представляли грозную, нешуточную силу, а бункер, где обосновались они с Мошером, как назло, находился точно на направлении их удара. Зная разрешающую способность сканеров, которыми оснащались андроиды концерна, Майлер не строил иллюзий относительно того, пройдут они мимо их убежища или нет.

— Связь со всеми силовыми подразделениями, быстро! Зеликайнена на линию!

Не прошло и нескольких секунд, как на линии оптической связи, соединяющей посредством проложенных под землёй кабелей все военные объекты корпорации, появился назначенный на место исчезнувшего Марка Келли новый глава подразделений корпоративной безопасности.

— Эрик, на связи фон Браун. — Майлер уже взял себя в руки и говорил спокойно, по крайней мере, его голос звучал ровно и властно: — Поднимай все подразделения. Произошёл прорыв границы сектора, в квадрате А16КХ. Наступление ведут до трёх тысяч кибермеханизмов человекоподобного типа. Что?.. Да, это продукция концерна. Они атакуют сектор, и я сижу на острие удара. Срочно выдвигай в район бункера все резервные подразделения. — Майлер секунду помолчал, слушая ответ Эрика Зеликайнена, а потом резко произнёс: — Я не знаю, как долго сможет продержаться внешняя охрана бункера. Всё. Я жду тебя лично. Возглавишь резерв, или я ещё раз вернусь с того света, чтобы…

Экран интеркома внезапно погас — это какой-то из андроидов засёк своими сканерами проложенный в полуметре от поверхности земли активный кабель и перерубил его очередью из автоматического оружия.

* * *

За границей освоенных территорий…

Когда вертолёт поднялся над горным хребтом, Келли, не выдержав, оглянулся.

С высоты было отчётливо видно, как мерцающие отсветы озаряют лесопосадки в глубине корпоративных территорий. Там разгоралось серьёзное боестолкновение, и в душе Марк испытал иррациональное чувство вины, будто он дезертировал с поля боя в самый трудный и ответственный момент.

«Ответственный для кого? — задал он себе мысленный вопрос. — Для Майлера, который решил установить тотальный контроль над Марсом?»

Генри, управлявший вертолётом, повёл машину на снижение, и отсветы далёкого боя исчезли — их заслонил вид проносящихся мимо скал.

— Приготовься, Марк, — предупредил он, отвлекая внимание Келли от внутренних проблем. — Я буду занят и не смогу помочь тебе.

— Не беспокойся, я справлюсь. — Келли склонился над панелью управления стационарной лазерной установкой, которую они прикрутили к полу кабины, отодвинув назад кресло второго пилота. Чтобы выдвинуть наружу вращающийся цилиндр с испускающими трубками, пришлось снять один из нижних сегментов выпуклого лобового стекла, и теперь в кабину врывался холодный разреженный воздух высокогорья.

Машина резко пошла вниз, затем замедлила снижение, и Келли, осмотревшись, понял, что вертолёт завис над той самой расселиной, которую демонстрировал ему в записи Майлер фон Браун.

«Хорошо, что машина принадлежала геологам», — подумал Марк, глядя, как под точными движениями механических пальцев андроида одна за другой оживают специфические системы сканирования, передавая на суммирующий экран информацию о глубинной структуре окружающих горных пород.

Остатки скального выступа, засыпанного обрушившимися каменными глыбами, обнаружились на тридцатой секунде сканирования, затем, по мере плавного разворота машины, проникающие сканеры начали вычерчивать нечто, похожее на измятую трубу, вход в которую был перегорожен многотонным обломком скалы.

— За преградой никого нет, — произнёс Генри. — Начинай резать, Марк.

Келли согнулся над низко установленным лазером. Пальцы обеих рук охватили джойстики точной наводки с бугристыми утолщениями гашеток. Тихо зажужжал раскручивающийся цилиндр с размещёнными внутри полуметровыми стержнями из искусственно выращенного рубина, на контрольной панели зажглись изумрудные сигналы, сообщавшие о полном заряде устройства накачки.

Прицелившись, Марк дал пробный разряд.

Тёмно-красная вспышка ударила в серый камень, мгновенно разогрев горную породу до тысячеградусной температуры. Снаружи, перекрывая шум вертолётных лопастей, раздался треск, и каменная глыба брызнула дымящимися осколками.

Обломок скалы чуть сдвинулся, в его центре образовалась глубокая неровная выемка со светящимися краями. Келли выждал несколько секунд и повторил операцию. Получилось вовсе не так профессионально, как у геологов, которые умудрялись вырезать лазером цилиндрические керны из интересующих их горных пород, но со своей главной задачей — разрушением преграды — он справился вполне: не прошло и минуты, как многотонный обломок скалы, не выдержав усилившихся под воздействием высокой температуры внутренних напряжений, с оглушительным треском лопнул, разваливаясь на несколько неравномерных частей, которые с грохотом канули в расселину, открывая заваленный мелким щебнем проход.

Шум камнепада ещё сотрясал стены ущелья, когда Марк выключил питание лазера и разогнулся, откинувшись на спинку кресла.

Генри осторожно ввёл машину в расселину. Посадочной площадки поблизости не наблюдалось, и он решил поступить по-своему — подключившись к системе автоматического пилотирования, андроид на некоторое время застыл без движения, а затем, очнувшись от своеобразного «транса», произнёс:

— Я перепрограммировал автопилот. Водородного топлива хватит на двое суток. Машина будет находиться тут в режиме автопарения, пока не израсходует половину активного вещества. Если мы к тому времени не вернёмся, вертолёт выйдет из расселины и совершит посадку на верхней площадке.

— Может быть, сразу посадить его туда? Зачем расходовать топливо? Ты ведь сможешь сделать это дистанционными командами?

— А если нам придётся срочно уносить ноги, Марк? Откуда ты знаешь, что скрывается в глубине этих конструкций? Нет уж, пусть повисит тут.

Келли не стал возражать против такой логики.

— Ну что, берём снаряжение и пошли, — предложил он, отстёгивая страховочные ремни.

— Да, не будем терять времени, — поддержал его дройд.

* * *

Борт десантно-штурмового модуля российских ВКС…

В десантном отсеке царил красноватый сумрак. Системы энергопитания работали в фоновом режиме. Генераторы уже закончили зарядку электромагнитных катапульт, и капитан, перешагнув порог шлюза, коротко распорядился:

— Занять места в индивидуальных капсулах. Полная герметизация, режим готовности к аварийному отстрелу. Идём в сторону «Южного».

Дрожь в переборках, короткий холодок нервного возбуждения, проскальзывающий вдоль спины, неприятно стягивающий кожу на затылке, быстрые, но не суетливые движения, и десять наклонных капсул, попарно расположенных вдоль бортов десантного отсека, начали смыкать свои оболочки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию