Взвод - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Ливадный cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Взвод | Автор книги - Андрей Ливадный

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Ворвавшись в кабину, он ударил водителя в зазор между яйцеобразным шлемом и прикрывающей плечи броней. Сталь десантного ножа с хрустом пробила какое-то препятствие, но Иван не обратил внимания ни на сопротивление удару, ни на сопровождавший его чавкающий звук, — обратным движением руки он вырвал лезвие из горла Чужого и, развернувшись, с силой вонзил его в дыхательную маску второго врага, который, растерявшись, не успел предпринять каких-то ответных действий.

Короткий сиплый звук, пульсирующий фонтанчик розовой сукровицы, и Чужой обмяк в кресле стрелка-оператора, так до конца и не осознав, кто ворвался в кабину боевой машины.

Иван выдернул нож, машинально отер лезвие об экипировку одного из убитых врагов и взглянул на забрызганную сукровицей приборную панель.

Электронные счетчики орудий показывали нули.

Спустя минуту он выбрался из БМК и увидел Херберта, который с бледным перекошенным лицом шел к нему от истекающих дымом кустов.

Его изорванная одежда окончательно превратилась в лохмотья, взгляд Джона бессознательно блуждал по мертвым телам людей и Чужих, но, несмотря на явные признаки аффекта, Иван понимал, что к нему приближается совершенно иной человек, уже не имеющий ничего общего с тем Джоном Хербертом, который пару часов назад извивался, будто червяк, под ударами капитана Заулова.

Лейтенант был уверен в этом, потому что жизнь давно заставила его усвоить простую, но непреложную истину: солдатами не рождаются, ими становятся, проходя через жестокие, запредельные испытания.

Херберт только что прошел через схватку с собственным ужасом и, похоже, победил его.

* * *

Они молча вышвырнули тела Чужих из кабины БМК, Иван сходил в бокс, нашел там кусок прелой ветоши и тщательно вытер оба сиденья от испачкавшей их розоватой крови.

Опять вокруг воцарилась тишь, лишь было слышно, как где-то неподалеку мирно щебечет невидимая птаха. Для нее все шло своим чередом, звуки напугавших ее выстрелов стихли, и маленькая птичка вновь залилась обычным весенним пересвистом.

— Что будем делать, Иван? — спросил Херберт, подавленно оглядываясь по сторонам. Тела людей и Чужих лежали вповалку, одно на другом, и такое начало вовсе не обнадеживало.

Лозин достал сигареты и посмотрел в лазурные небеса.

— Будем ждать гостей, Джон, — ответил он, протягивая пачку Херберту. — Сейчас отгоним БМК к складу вооружений, а потом, если позволят обстоятельства, попробуем ускользнуть в леса. Есть у меня одна мысль… — добавил он, прикуривая сигарету.

— Поделишься? — скупо спросил американец. Иван пожал плечами. Скрывать что-либо от Херберта не имело смысла, но как объяснить Джону свое интуитивное предчувствие? Не рассказывать же ему историю формирования взвода, направления марш-бросков и местоположение излюбленных тренировочных объектов? Долго и вряд ли эффективно, мысленно рассудил Иван, глубоко затягиваясь сигаретой.

— Я думаю, что бойцы моего взвода не погибли, — все же ответил он на заданный вопрос. — Часть людей должна была уцелеть, и я догадываюсь, где они могут находиться в данное время.

— Традиционное место сбора? — предположил Джон.

— Да, было у нас такое. Старая точка, где раньше базировались войска ПВО. Помнишь, наверное, наши ракеты, которые вы называли «Сатана».

Херберт кивнул.

— Они ведь ликвидированы по договору? — полуутвердительно произнес он.

— Ликвидированы, — кивком подтвердил Иван, по привычке смяв окурок. — Ракеты и оборудование вывезли, а сама система бункеров осталась. Вокруг глухой лес. Ни на одной секретной карте эта точка уже не отмечена, так что Чужие о ней наверняка не знают. Идеальное место, чтобы укрыться на пару дне, й, пока тут все утихнет.

— Далеко?

— Километров сто пятьдесят. По лесным дорогам, разумеется.

— Мне нужен мой ноутбук.

— Не проблема, — ответил Иван. — Заскочим. Там остался не только твой компьютер, но и Биш, не забыл?

Херберт кивнул, хмуро посмотрев на небеса.

— Нам бы поскорее выбраться отсюда… — вполголоса пробормотал он.


Часть 2. Огневой контакт
Глава 4

Склады длительного консервационного хранения


Пять минут спустя боевая машина космодесанта оставила позади здания военного городка, двигаясь по внутренней дороге к ровному участку местности. Издали огромное целинное поле, принадлежащее территории части, походило на старое стрельбище: повсюду вились змейки бетонированных учебных траншей, напротив огневых рубежей стояли сваренные из тонких металлических листов макеты разнообразной техники, дорогу в нескольких местах преграждали пустующие блокпосты с характерными надписями «Стой. Стреляют».

Уверенно направляя БМК к известной ему цели, Иван включил коммуникатор.

— Настя, слышишь меня? Ответь!

Дорога плавно пошла под уклон, постепенно превращаясь в бетонный пандус.

— Да, Иван!.. — Голос девушки выдавал крайнее волнение. — Что произошло? Вы целы? Я слышала стрельбу…

— Мы в порядке, не волнуйся, — ответил лейтенант, плавно выруливая на площадку, прикрытую от посторонних глаз толстым железобетонным козырьком. — Как Дима?

— Пришел в сознание. Говорить пока не может, но мне кажется, что микромашины справились с задачей.

Это была добрая новость.

— Готовьтесь к эвакуации. Мы с Джоном подъедем минут через двадцать. Собери побольше медикаментов, — передал ей Иван, останавливая БМК между двумя эстакадами, на которых высились неподвижные погрузочные устройства. Путь вперед преграждали массивные ворота, на которых четко выделялась надпись:

«Склад оперативного вооружения».

— Здесь есть все, что нам нужно, — пояснил Лозин, заглушив двигатель машины. — Сначала загрузим боекомплект, потом займемся личным оружием.

— Я думал, это старое стрельбище… — изумленно проговорил Херберт, глядя на мощные железобетонные перекрытия, поверх которых росла трава и вились змейки учебных траншей.

— Многие так думали. — Иван дружески похлопал его по плечу. — Пошли, у нас мало времени.

Несколько минут у лейтенанта ушло на борьбу с обесточенными механическими запорами огромных ворот, но в конце концов ему удалось открыть небольшую бронированную дверь, предназначенную для караула.

Херберт, настороженно озираясь по сторонам, вслед за ним вошел в сумрачный бункер.

Размеры подземного хранилища поражали своими масштабами: здесь, в отдельных зонах, разграниченных друг от друга сетчатыми перегородками, было складировано самое разнообразное вооружение, начиная от покрытых консервирующей смазкой реликтов, оставшихся еще со времен Второй мировой войны, и заканчивая суперсовременными образцами стрелкового оружия и боеприпасов.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию