Темное золото - читать онлайн книгу. Автор: Кристин Фихан cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темное золото | Автор книги - Кристин Фихан

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– И еще он собирался сделать так, чтобы завяли мои цветы.

– Эйдан! – Строго выговорила Мэри, хотя в ее глазах стоял смех.

Эйдан по-настоящему рассмеялся, откинув голову назад и сверкая своими золотыми глазами. Его лицо абсолютно преобразилось, появилось что-то мальчишеское. Ни одна из женщин не смогла бы противиться этому чистому смеху, забаве, который он испытал впервые за много лет. Это заставило Мэри захотеть заплакать от счастья, это очень возбуждало Александрию – она обладала такой властью над ним.

– Это не правда. Ивэн сам пролил на себя кофе и измазал руку в креме. Меня не было возле него. А пчелы, наверное, просто пролетали мимо. Как я могу отвечать за то, что насекомые приставали к этому человеку? – Он выглядел абсолютно невинно. – А что касается цветов, то я только посмотрел на них исподлобья. И почему она так глупо печется об этих проклятых цветах?

– Глупо? – Повторила Александрия. – Я сейчас покажу тебе глупо, ты разбудил зверя. – И она целеустремленно направилась к нему, но Мэри выставила руку вперед.

– Так спокойно, спокойно, дети. Сейчас спуститься Джошуа, а мы ведь не хотим, чтобы он застал вас в драке?

– Да, определенно. Мы ведь не захотим, чтобы он узнал, что у его героя глиняные ноги, – сказала Александрия, явно издеваясь над Эйданом.

Он стал двигаться в ее сторону, намериваясь преследовать, в молчании плавно огибая Мэри, заставляя сердце Александрии отчаянно стучать. Его губы пересекла игривая улыбка. Она неосмотрительно отступила назад и упала бы, если бы он не подхватил ее.

– Убегаешь, маленькая трусишка? – Мягко прошептал он, притягивая ее в свои объятья.

Мэри осторожно вышла из комнаты, предоставив молодую женщину своей судьбе и пряча усмешку.

– Эйдан. – В голосе Александрии слышалась боль. Она не делала выбора, оказавшись здесь. Это был его выбор. Охотник был так близко, что она чувствовала, как тепло его тела окружает ее. Его рот был в сантиметре от ее, сердца бились в одинаковом ритме.

Его палец в легкой ласке прикоснулся к ее нижнее губе. Поток пламени растекся внутри нее. Его глаза удерживали ее взгляд, пока он наклонял голову. Его голодный рот неспешно прикоснулся к ее, медленно, словно смакуя ощущение ее шелковистости, исследуя, упрашивая. Его руки стали опускаться на ее бедра, сжимая пальцы, притягивая ее к нему, прижимая ее мягкое тело к твердому.

В ней почувствовалось легкое сопротивление, будто она все еще боролась за выживание, за смысл своей жизни, говорящий ей, что она в опасности. Но притяжение между ними росло с каждой их близостью, обменом крови, с взрывоопасным желанием между ними. Ее сознание уже само нашло его, а ее душа тянулась к нему. И только ее упрямый разум оставался единственным препятствием, мешая ему заявить на нее собственность, как на Спутницу жизни.

Его рот прикасался, углубляя поцелуй, уводя ее, прочь от возражений и протестов, по огненной дороги, погружая ее все сильнее и сильнее в мир чувственности, ночи, всего того, что пришло вместе с обменом крови.

– О, святые угодники! – Голос Джошуа был испуганным, и, одновременно, в нем слышалось отвращение. – И тебе это нравится, Эйдан?

Александрия резко вырвалась из рук Эйдана и стала вытирать рот рукой, стараясь изо всех сил успокоить дыхание.

Эйдан взъерошил белокурые локоны мальчика.

– Да, Джошуа, мне нравится заниматься этим, но только с твоей сестрой. Она особенная, как ты понимаешь. Такие, как Александрия, рождаются раз в несколько столетий.

Джошуа посмотрел на свою сестру с понимающей улыбкой. Было что-то игривое в его глазах.

– Кажется, ей тоже это нравится.

– Я этого не говорила, – непреклонно сказала Александрия. – Эйдан Сэвэдж – ребенок, Джошуа. Большой ребенок.

Улыбка стала шире.

– Ей это определенно понравилось. – Заявил Джошуа. – Ты, должно быть, очень хорошо целуешься, Эйдан. Она никогда никому не позволяла целовать себя, кроме меня. – Он подставил свое лицо для поцелуя Александрии, а его маленькие ручки обвили ее шею, когда она нагнулась для этого. – Никто не может поцеловать тебя, кроме меня и Эйдана.

– Так и должно быть. – Самодовольно сказал Эйдан. – Нам придется быть особенно внимательными, теперь, когда мистер Ивэн нанял ее для графической работы. За ним стоит присматривать. Я могу поспорить, что он хочет поцеловать Александрию.

– Не волнуйся, Эйдан. Я ему не позволю, – уверенно сообщил Джошуа. – Если она пойдет работать с этим парнем, я буду с ними и сделаю так, чтобы он не приближался к ней.

– Это было бы отлично, Джош. – Услышав одобрение Эйдана, мальчик гордо просиял.

– Я просто не верю! – Прервала Александрия. – О чем ты разговариваешь с шестилетним мальчиком? – Она обняла напрягшегося брата, возвращая свое тепло ему. Он был много времени без нее. И не таким взрослым, чтобы пререкаться с ней.

– Мне почти семь.

– Это не так.

Джошуа подмигнул Эйдану.

– Не волнуйся. Она всегда говорит так, когда не знает что сказать, но хочет, чтобы я замолчал.

Эйдан присел и обнял мальчика так, что он оказался у него на плечах.

– Точно, это все потому, что ей понравились мои поцелуи, и она немного взволнованна. Нам придется дать ей время, чтобы привыкнуть.

– Я не собираюсь привыкать. – Александрия гневно взглянула на обоих, но у нее уже появились ямочки на щеках, несмотря на все ее усилия выглядеть разгневанной. – Вы, парни, планируете заговор против меня.

Они посмотрели друг на друга и обменялись улыбками.

– Да, – проговорили они одновременно.

Александрия почувствовала, как ее сердце сбилось с ритма. У Джошуа никогда не было никого кроме нее, чтобы защищать его. Он никогда прежде не доверял и не защищал никого. Она не могла ничего сделать, но была счастлива, что Эйдан так относится к нему. Сэвэдж своей нежностью похитил ее сердце. Джошуа был для нее всем. Она видела настоящую привязанность Эйдана к мальчику и наблюдала, как развиваются нормальные отношения между ними. Глядя на них обоих, она почувствовала, как на глазах наворачиваются слезы.

– Пойдем, дружок, ты должен позавтракать. Мистер Ивэн такой странный мужчина, любит кормить свою одежду. Ты должен был это видеть. – Проинформировал мальчика Эйдан.

Джошуа захихикал.

– Он разлил свое питье?

Эйдан с легкостью плавно двинулся в сторону кухни, как будто Джошуа совсем ничего не весил.

– Он выставил себя полным дураком. Даже Александрии приходилось моментами сдерживаться, чтобы не рассмеяться. Это она просто притворяется, что он ей нравится. – Сказал он шепотом, отлично зная, что Алекс слышит каждое слово.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию