Заклятие горца - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклятие горца | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Однажды все твое тело будет покрыто татуировками. – Слезы мерцали в глазах его матери, когда она увидела свежие темно-красные татуировки на его шее, настолько свежие, что все еще были украшены бисеринками его собственной крови, прочно смешавшейся с краской. – Как ты тогда защитишь свою душу? Кейон, ты должен остановиться. Отошли его.

Он смеялся над нею.

– Мое тело покрыто ими меньше чем на одну десятую, мать. И Лука возможно и очень умный человек, но он не обладает достаточной мощью, чтобы быть опасным.

– Ты неправ. И он делает тебя опасным.

– Ты не знаешь, о чем говоришь.

Но она знала. Она знала с самого начала, когда однажды ветреной зимой смуглый незнакомец родом из Уэльса постучался в их ворота с просьбой убежища, утверждая, что заблудился из-за шторма.

– Не пускай его, Кейон, – просила она. – Он пришел в наш дом с камнем за пазухой и не с одним. – Его мать часто посещали видения.

– Мы предоставим ему еду и защиту на вечер, – сказал он, чтобы успокоить ее. В то время ему нравилось угождать тем, кого он больше всего любил. Особенно это касалось его сестер и матери. Эти восемь женщин были группой ярких бабочек, вмешивающихся в его жизнь и скрашивающих его существование, заставляя его нетерпеливо ожидать встречи со своей половинкой.

Но затем он распознал такого же Друида в мужчине за своим столом в тот вечер; с этим ему еще не приходилось сталкиваться прежде, и у него слишком разыгралось любопытство, чтобы избавиться от него. Его отец умер незадолго до его рождения, у него не было братьев, и он никогда не слышал о подобных себе во всей Шотландии.

Одно повлекло за собой другое. Эго и высокомерие сыграли в этом огромную роль.

– У меня ведь получится это заклинание?

– Да, а ты сможешь сделать вот это?

– Да. Ты знаешь, как вызвать стихии?

– Да, ты знаешь, что такое «Голос»? Ты слышал о реликвиях Темного Двора Сидхе?

– Нет, но я знаю о реликвиях Светлого Двора Сидхе: копье, камне, мече, и котелке.

– Ах, так значит, ты не слышал о Зеркале Предсказаний....

Так Лука назвал тогда Темное Зеркало. Друид из Уэльса начал заманивать его в западню в тот самый вечер, приманка была блестящей.

– Тебе хотелось бы заранее узнавать, в каком направлении изменится политика? Или узнать, кто является соперником короля и сможет объединиться с твоим кланом? Или когда кого-то из любимых ожидает трагедия? – сказал он, – Зеркало показывает будущее во всех подробностях, в отличие от тех, которые мы можем надеяться достигнуть когда-либо своими заклинаниями.

Возможно, кровь Кейона взыграла от мысли, что оно может даже показать, как найти спутницу жизни Келтара.

Просто открыл дверь той ночью и не послушал слов матери, и жизнь его кардинально изменилась из-за этих простых решений, за какой-то миг!

Все те, кого он когда-то любил, были мертвы уже более тысячи лет.

Но оставался Лука, который считал часы до Самайна или его валлийского коллеги, известного как Холлантайд, ночи игр, гаданий и сжигания костров, когда становилось возможным общение с духами. Хотя он рассуждал о днях, Кейон до минуты знал, сколько у него в запасе времени.

– Чуть более шестнадцати дней, Тревейн, – рычал он в холодную горную ночь, – и ты ответишь за все, что отнял у меня.

Через триста восемьдесят четыре часа и сорок три минуты, если быть точным, месть наконец-то свершится.

Его темный пристальный взгляд мельком опустился на Джессику.

Он никогда не думал, что это будет обоюдоострым мечом.

Глава 17

Кейон МакКелтар был как машина.

И Джесси нисколько это не нравилось.

После их близости в аэропорту и теплого духа дружеской беседы вчера вечером, проснувшись в его одежде и поверх большого количества ее же, окутанная греховно сексуальным ароматом этого человека, после всех агрессивно эротических мечтаний о нем, в которых они занимались сексом, который заставил бы автора Кама Сутры сесть и начать делать заметки, и после того, как, проснувшись, она увидела его стоящего голым перед собой, краснея от вида в зеркале его невероятного очень твердого члена, от чего у нее пересохло во рту, а другие ее части, наоборот, стали «очень влажными», она ожидала... хорошо, по крайней мере, несколько страстных поцелуев.

Она не получила даже легкого касания его губ.

Ни даже элементарного объяснения.

Только благопристойное: «Ты уже проснулась?»

Она моргнула, не в силах оторвать взгляд от него. Мужчина имел действительно совершенно превосходный внешний вид, лучший из тех, которые она когда-либо видела, и хотя большинство из них видела лишь на картинках, она по прежнему считала себя справедливым судьей.

– Угу, я проснулась, – справилась она, затаив дыхание. Некоторые части ее тела стали больше, чем другие.

– Вызови меня.

Она повиновалась, облизав свои губы.

Шесть с половиной футов рельефных мышц голого Горца отделились от зеркала и достигли ее...

И прошли мимо, собирая свою одежду.

Он оделся, слава небесам, полностью прикрыв свою великолепную мужскую наготу с быстрой эффективностью. Затем он вытащил зеркало и загрузил его в заднюю часть внедорожника. Он вернулся, вытащил ее тоже и усадил на водительское место.

Поскольку он втаскивал ее со стороны колеса, то уткнулся носом в ее лоб.

Когда он склонил голову, она, как идиотка, фактически сложила губки бантиком, думая, что он, наконец, собирается поцеловать ее. Она чмокнула воздух, что, определенно, привело ее в отвратительное расположение духа независимо от того, что солнце сияло, и было похоже, что этот осенний день в горах обещал быть великолепным, несвоевременно теплым, и она была жива, чтобы увидеть его.

Ведя себя с механической эффективностью холодного, невозмутимого Терминатора, со стальными внутренностями и компьютерными микросхемами, проговаривающий каждый свой шаг, Кейон сослался на одну из брошюр, которые он прихватил в аэропорту вместе с охапкой карт, и направил ее к магазину «Тидеманн», магазину для любителей природы, специализирующемуся на обустройстве кемпинга и прочной одежде.

Уже тридцать минут прошло с тех пор, как он так просто «оставил» ее рядом с прилавком, не обращая на нее никакого внимания. Исследуя все, он спрашивал продавца, засыпая его множеством вопросов, выбирая и посылая к прилавку отобранную одежду, спальные мешки, маленькую газовую плиту, кухонную утварь и еще множество всяких вещей. Она понятия не имела, что он собирался со всем этим делать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению