Заклятие горца - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заклятие горца | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Одурманенная, ошеломленная желанием, Джесси сидел на холодном бетоне, с непониманием глядя на него.

Кто-то приближался, и он мимикой показал, чтобы она молчала. Он встал, поднял ее в воздух за пояс джинсов и втряхнул ее в них, мышцы на его руках при этом слегка напряглись.

Он потемневшими глазами сердито смотрел на джинсы, когда тряс ее. Затем он резко развернулся и отошел, оставив ее застегивать их. Через некоторое время он вернулся с ее свитером и быстро натянул его ей через голову.

Это было выполнено настолько аккуратно, что свитер застрял чуть выше грудей.

В его глазах появилась досада. Он снова отошел, на ходу расстегивая свои джинсы. Взяв в руку свой член, он с шипением выпустил воздух, и снова заправил его.

Она закончила натягивать на себя свитер и уже надевала жакет. Найдя свой рюкзак, она надела его на плечи.

Было слышно приближение оживленного отрывистого стука каблуков по бетонированному полу в сопровождении более мягкого шороха многочисленных ботинок.

Боже, она полностью забыла о «Каменном лице»! За минуту. Поцелуй в очередной раз заставил ее поглупеть. Что с ней такое происходит? Как мог мужчина так повлиять на ее спокойствие, разумность и высокий интеллект, которыми она когда-то так гордилась?

Она, нахмурившись, смотрела на него сузившимися глазами, пробуя понять, что было в Кейоне МакКелтаре такого, чего не было в других мужчинах.

Ей была знакома теория, что женщин в сексуальном плане инстинктивно привлекают мужчины, которые являются их самыми благоприятными генетическими партнерами; мужчины, ДНК которых усиливает их ДНК и наоборот, таким образом, гарантируя рождение более сильных детей и увеличивая шансы человеческого рода на выживание.

Кейон МакКелтар биологически самая благоприятная для нее пара? Действительно ли она была обречена испытывать безнадежное и беспомощное притяжение к нему? У природы явно против нее созрел некий дьявольский эволюционный план сделать ее беременной?

«Если так, – предложил дьявольский голосок внутри, – тогда тебе, вероятно, нужно переспать с ним и не думать об этом, ха? Разве ты думаешь иначе?»

– Хорошая попытка, – бормотала Джесси.

Хотя антрополог в ней предпочитал оценивать все с логической стороны, она все же очень надеялась, что любовь и секс были результатом спокойного выбора и доброй воли.

Даже отдаленно не было ничего уравновешенного или добровольного в ее реакции на Кейона МакКелтара.

– Я даже вообразить не могу, зачем она ворвалась сюда! – говорила «Каменное лицо». – Вы можете такое представить? Вы слышали тот шум? Она была похожа на небольшое дикое животное. Она меня чуть не убила, жестоко напав на меня. Я надеюсь, что у нее есть адвокат, потому что он ей скоро понадобится. Я подам на нее в суд. Мое лицо никогда не станет прежним. Мне, вероятно, потребуется пластическая операция.

– Ух-ты, – фыркнула Джесси.

Кейон глядел на нее, и в его темном янтарном взгляде отражались сексуальный голод и умеренное веселье.

– Ты пыталась убить ее? – поддевал ее он

– Я каким-то образом должна была добраться до тебя, – сморщив нос, сделала она ответный выпад. Начала приглаживать свой свитер, пытаясь не покраснеть от воспоминания, чем они только что занимались, и что еще хуже, что они собрались сделать. Не о чем горевать, думала она раздраженно, возможно, в следующий раз ей просто следует кинуть свою девственность к его ногам.

О, ну и дела, минуточку, она только что чуть не сделала это.

Его плечи сотрясались от приглушенного смеха. Он подошел поближе, наклонился и прижался ртом к ее уху. Он поцеловал изящные раковины, изучая их легким нажимом своего языка.

– Ты оказала бы честь мужу из Нагорья, девушка, – шепнул он.

Она задрожала от чувственных эротичных движений его языка за своим ушком.

– Спасибо, – прошептала она в ответ. Такие слова от Воина-Друида из девятого столетия были настоящим комплиментом. – Я отключила ее с одного удара, – не могла не похвастаться она немного.

Его плечи затряслись сильнее.

– Так, господин Друид, ставший Темным магом, мы вроде как влипли. Думаешь, что сможешь вывести нас отсюда?

Он откинул голову и рассмеялся вслух. Низкий хриплый звук, отразился эхом по складу.

– Вы слышали это? Это в нескольких проходах от нас, – «Каменное лицо» казалась шокированной. – С ней здесь мужчина! Каким образом мужчина оказался с ней здесь?

Кейон одарил Джесси дерзкой, сексуальной улыбкой, которая, возможно, не могла еще больше отразить его уверенность в себе. Это была улыбка мужчины, который осознавал свою власть и наслаждался ею.

– Да, я смогу. Женщина, выкинь это из головы и расслабься. Я позабочусь обо всем.

Джесси не сомневалась, что он сможет. И, проклятье, но ей нравился этот мужчина.

Глава 16

Шотландия: омывается Атлантическим океаном и Северным морем, граничит с Англией; площадь ее почти в два раза меньше площади соседа; ландшафт представлен, прежде всего, торфяниками, горами и семьсот восьмидесятью семью основными островами, включая Шетланд, Оркни и архипелаг Гебридских островов.

Услужливая память Джесси вытаскивала на поверхность факты.

Она знала, что если нарисовать прямую линию по пересеченной местности от самой дальней южной точки к самой северной, то ее протяженность составит 275 миль, хотя береговая линия охватывала все 6 200 миль.

Она также знала, что истинное столкновение Англии и Шотландии опередило политические столкновения приблизительно на 425 миллионов лет, когда дрейф континентов вызвал отсоединение Шотландии от континента, который ранее был частью нынешней Северной Америки, а Англия отсоединилась от Гондваны – чтобы столкнуться друг с другом недалеко от существующей политической границы.

Исторические достопримечательности Шотландии стояли очень близко к вершине длинного списка мест, которые Джесси давно хотела посмотреть наряду с Ирландией, Германией, Бельгией, Францией, Швейцарией, и всюду, где раньше находилась древняя Галлия, где Р-кельты так неистово жили, любили и сражались.

Однако, размышляла она, уклоняясь от выбоины на грунтовой дороге, она и вообразить не могла, что так скоро окажется в Великобритании.

И уж точно не как беглянка, скрывающаяся от преследования, в компании Горца из девятого столетия, направляющаяся на краденом большом черном внедорожнике в Северное Нагорье.

Кейон снова вернулся в зеркало и был очень недоволен этим.

А она не была. Она испытала облегчение, когда зеркало засосало его назад вскоре после того, как он использовал «Голос», чтобы выбраться из аэропорта и присвоить их «арендованное» транспортное средство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению