Любовная горячка - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовная горячка | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

– Моя бабушка.

– Ну вот и ответ. А меня удочерили. И никто мне ничего не рассказывал. Мне пришлось всему научиться самой, и я думаю, что превосходно справилась с задачей. А как бы тебе удалось справиться со всем в одиночку?

Девушка пожала плечами и окинула меня таким взглядом, что сразу стало ясно: она считает, что справилась бы на порядок лучше, поскольку она умна и вообще – лучше всех. О, эта детская задиристость… Как мне ее не хватало…

– Так что там с небом? – настаивала я.

Будь я крысой, мне казалось бы, что в небе над головой полно сов.

Она перевернула страницу и написала на чистом листе всего одно слово. Хоть чернила и были розовыми, слово, перечеркнувшее листок, было темным и мрачным. Охотники – написала она.

Дрожь, с которой мне практически удалось справиться, вернулась, ледяным копьем пронзив позвоночник и застряв где-то в районе сердца. Охотники были ужасной кастой крылатых Невидимых, и их первейшей задачей было отслеживание и уничтожение ши-видящих.

Девушка рывком закрыла дневник.

Их видели, – одними губами сказала она.

В Дублине? – так же беззвучно прошептала я, в ужасе уставившись на небо.

Она кивнула.

– Как тебя зовут?

– Мак, – мягко ответила я. Я не знала, хочу ли доверять свое имя ветру. – А тебя?

– Дэни. С «и» на конце. Мак, а дальше?

– Лейн. – Пока что этого было достаточно.

Странно было чувствовать, как твоя фамилия становится не совсем твоей…

– Где я могу найти тебя, Мак?

Я начала диктовать ей номер моего нового мобильного, но она резко покачала головой.

– В такие времена, как сейчас, мы предпочитаем старые, проверенные методы связи. Где ты остановилась?

Я дала ей адрес «Книг и сувениров Бэрронса».

– Я там работаю. На Иерихона Бэрронса. – Я внимательно следила за ее лицом, пытаясь понять, знакомо ли ей это имя. – Он один из нас.

Она странно на меня посмотрела.

– Ты так думаешь?

Я кивнула и снова раскрыла дневник.

«Много ли таких, как мы?» – написала я.

«Я не тот человек, и это неподходящее место для ответов на твои вопросы, – нацарапала Дэни. – С тобой скоро кто-нибудь свяжется».

– Когда?

– Я не знаю. Это они решат.

– Мне нужны ответы. Дэни, я многое видела. Твой совет знает, что творится в этом городе?

Ее яркие глаза сверкнули, и она раздраженно дернула головой.

Я сердито взглянула на нее.

– Ну так скажи своим, чтобы поторопились. С каждым днем положение становится все хуже. – Я захлопнула тетрадь, затем снова открыла ее. – «Я – Нуль, – написала я. – И я знаю о Гроссмейстере и "Синсар…"»

Тетрадь была выдернута из моей руки, а страница вырвана и разорвана в клочья прежде, чем я успела моргнуть. Дэни сделала это так быстро и незаметно, что ручка, которую я держала, все еще двигалась в воздухе, пытаясь написать в том месте, где только что был лист бумаги, недостающую букву «Д».

Ни один нормальный человек не может бегать с такой скоростью. Дэни перемещалась с нечеловеческой быстротой. Я посмотрела на ее дерзкое, задиристое лицо.

– Кто ты такая?

– Я такая же, как ты. Скрытые таланты просыпаются, когда в них возникает потребность, – сказала она, наблюдая за мной. – У тебя свои таланты, у меня свои. И с каждым днем мы узнаем все больше о том, кем мы были, кто мы есть и кем со временем станем.

– Ты позволила мне догнать тебя, – отметила я.

Она могла бы сбежать от меня в мгновение ока. Кого я пытаюсь обмануть? Этот ребенок мог бы перескочить через невысокое здание.

– Ну и что?

– Почему?

Дэни пожала плечами.

– Я не собиралась этого делать, но мне стало интересно. Ровена послала целую группу нам подобных на поиски тебя и того места, где ты остановилась. Честно говоря, я первой тебя заметила. Она говорила о тебе так, словно ты очень сильная. – Дэни презрительно изогнула бровь. – Что-то я этого не заметила.

– Кто такая Ровена? – У меня было подозрение на этот счет, и оно мне не нравилось.

– Старая женщина. Седые волосы. Выглядит хрупкой, но таковой не является.

Как я и подозревала, это была старушка, которая встретилась мне в мой первый вечер в Дублине. Ее возмутило мое поведение при виде самого первого в моей жизни Фейри. Позже она стояла и смотрела, как В'лейн чуть не изнасиловал меня в музее, а затем шла за мной, утверждая, что меня удочерили.

– Отведи меня к ней, – потребовала я.

Я ненавидела эту женщину за то, что она разрушила мой мир, сунувшись ко мне со своей правдой. Но правда была необходима мне. Старуха назвала меня «О'Коннор», упомянув кого-то по имени Патрона. Знает ли она, откуда я родом? Я с трудом заставляла себя не додумывать эту мысль, поскольку продолжение пугало меня и одновременно притягивало. Я чувствовала себя так, словно предаю своих родителей, предаю ту Мак, которой я была на протяжении последних двадцати двух лет. Вдруг Ровена знает моих родственников, живущих в Ирландии? Кузину, дядю, а может… может быть, даже сестру?

– Ровена сама назначит встречу, – сказала Дэни. Когда я нахмурилась и открыла рот, чтобы запротестовать, она отступила на шаг и вскинула руки. – Эй, не злись на меня. Я просто вестник. И она оторвет мне уши за то, что я вообще с тобой заговорила. – Внезапно Дэни сверкнула улыбкой. – Но ей придется смириться. Она думает, что я просто малявка. А на моем счету сорок семь убийств.

Убийств? Она имела в виду Фейри? Да как эта малышка вообще могла с ними справиться?

Дэни повернулась и помчалась прочь с такой скоростью, словно за спиной у нее были крылья. Я прекрасно понимала, что у меня нет ни малейшего шанса догнать ее. Почему же я не способна развивать такую сверхчеловеческую скорость? Ведь была уже масса ситуаций, в которых такая скорость могла бы мне очень пригодиться.

– Мак, – крикнула Дэни, обернувшись через плечо, – еще одно. Если ты скажешь об этом Ровене, я совру, что ничего тебе не говорила, но тебе нужно это знать. Среди таких, как мы, не бывает мужчин. И никогда не было. Кем бы ни был твой работодатель, он не один из нас.


Домой я отправилась через Темпл Бар Дистрикт, слушая музыку, льющуюся из открытых окон, и громкие голоса посетителей из дверей пабов. Когда я впервые шла по этой части города, вслед мне неслись присвистывания и восхищенные возгласы, а я наслаждалась ими. Я из тех девушек, которые привыкли одеваться, тщательно подбирая одежду и аксессуары, так, чтобы привлечь к себе внимание. А сегодня, в висящих мешком тряпках, обутая в спортивные тапочки, без макияжа и прически, я шагала по наполненным вечерним весельем улицам, и никто не замечал меня, ни один взгляд на мне не останавливался. Теперь это меня только радовало. Единственной компанией, которая меня сейчас интересовала, была компания моих собственных мыслей, заполонивших мою голову и буквально толкавшихся в мозгу, требуя, чтобы я обратила на них внимание.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию