Магическая страсть - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магическая страсть | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Я рассмеялась. Да уж, точно не боится. Иногда я думаю, что он сам и есть эта темная сторона.

– Ты прав. Жуткая идея. Не только потому, что теперь Бэрронс знает, что вы следите за ним. Он наемник до мозга костей. Ему плевать с высокой колокольни на всех, кроме себя. С какой стати он должен заботиться о том, чтобы стены не упали? Его самого все боятся. Он ничего не потеряет.

– Что ты сказала?

– Если коротко, то Бэрронсу на вас наплевать.

– Ты сказала, что теперь он в курсе нашей слежки. Как?.. Откуда?..

Я мысленно отвесила себе подзатыльник. Надо же совершенно забыть, зачем я сюда приехала. Я быстро рассказала Кристиану о том, как Бэрронс использовал Глас, чтобы выяснить все о моих последних действиях, и о том, что я приехала сюда предупредить об этом. Что я весь день пыталась до него дозвониться, но до четырех часов у меня ничего не вышло, так что я решила подождать возле кафедры. Когда я закончила эту исповедь, Кристиан подозрительно на меня уставился.

– И ты позволила ему это сделать? Издеваться над собой? Силой вырывать у себя ответы? – Тигриные глаза изучали меня с ног до головы, лицо Кристиана стало замкнутым. – Я думал, что ты… не из таких.

– Я действительно не из таких! – Была по крайней мере. Раньше. И первые недели в Дублине тоже. Из каких я сейчас, мне неизвестно. Но я ненавидела выражение, которое появилось в его глазах: отчужденное, осуждающее, разочарованное. – Бэрронс никогда раньше так не делал. У нас с ним… сложные отношения.

– Что-то это не похоже на сложные отношения. Скорее напоминает тиранию.

Я не собиралась обсуждать особенности жизни с Бэрронсом, особенно с живым и дышащим детектором лжи.

– Он пытался научить меня противостоять Гласу.

– Похоже, у тебя плохо получается. Ну что ж, удачи. Чтобы научиться Гласу, может потребоваться целая жизнь.

– Слушай, вы ведь все равно будете с ним договариваться. Ну извините.

Кристиан снова смерил меня взглядом.

– Простого извинения тут недостаточно. Помоги нам. Поговори с ним сама, расскажи, чего мы хотим.

– Не думаю, что ему можно доверять.

– Я тоже не думаю. И дядям сказал то же самое. Но они сейчас у руля. Проблема в том, что мы не уверены, устоят ли стены, даже если нам поможет Бэрронс.

Он помолчал немного, потом мрачно добавил:

– Но мы точно знаем, что без него стены наверняка не устоят. – Кристиан открыл блокнот, вырвал лист и, написав на нем пару строк, протянул мне. – Вот так ты сможешь со мной связаться.

– Куда ты собрался?

– Думаешь, Бэрронс не станет за мной охотиться? Удивляюсь, почему он раньше этого не сделал. Дяди говорили, что, если он когда-нибудь учует меня, нужно сматываться как можно быстрее и как можно дальше. К тому же я уже рассказал тебе все, что нужно, а дома от меня будет больше толку. – Кристиан шагнул к двери, открыл ее, потом обернулся ко мне. В золотых глазах светилось беспокойство. – Ты спишь с ним, Мак?

Я поперхнулась.

– С Бэрронсом?

Он кивнул.

– Нет!

Кристиан вздохнул и скрестил руки на груди.

– Что? – Мне это очень не понравилось. – Я никогда не спала с Бэрронсом. Говорю специально для твоего детектора лжи, хоть и не понимаю, с какой стати тебя это интересует.

– Мои дяди хотят понять, на чьей ты стороне, Мак. Женщина, которая спит с врагом, – это, как минимум, ненадежный источник информации. Как максимум – предательница. Вот почему меня это интересует.

Я подумала об Алине и хотела было запротестовать, но разве она не выдала бы своему партнеру информацию, веря, что он на ее стороне?

– Я никогда не спала с Бэрронсом, – повторила я. – Доволен?

Кристиан смотрел на меня внимательно, как тигр, выслеживающий добычу.

– Ответь еще на один вопрос. Ты хотела бы заняться сексом с Бэрронсом?

Я прожгла его взглядом и выскочила из комнаты. На такие глупые и невежливые вопросы я не собиралась отвечать.

На середине коридора я остановилась.

Папа долгие годы повторял мне множество важных вещей. Я многого не понимала, но записывала их, поскольку Джек Лейн не стал бы тратить время на болтовню. Некоторое время спустя я поняла, что эти фразы не лишены смысла.

«Ты не сможешь изменить неприятной реальности, Мак, если не признаешь ее существования. Контролировать можно только то, с чем не боишься встретиться лицом к лицу. Правда ранит. Но ложь может тебя убить».

Тогда мы разговаривали о моих экзаменах. Я сказала папе, что мне наплевать на оценки. Но это была неправда. На самом деле я просто считала себя недостаточно умной и волевой, чтобы биться над этими оценками, как остальные. Поэтому и притворялась, что мне все равно.

Я медленно повернулась.

Кристиан прислонился к двери, скрестив руки на груди. Молодой, классный, просто девичья мечта. Он приподнял бровь. Ну разве не красавец? Это с ним я должна хотеть переспать.

– Нет, – четко ответила я. – Я никогда не хотела переспать с Иерихоном Бэрронсом.

– Ложь, – ответил Кристиан.


Я шагала обратно в магазин. Фонарики включены, наблюдательность на высоте. В моей голове роилось столько мыслей, что невозможно было со всеми ними разобраться. Я шагала и смотрела, надеясь, что подсознание само управится, составит план действий и уведомит меня, когда все будет готово.

Возле паба «Оленья голова» я поняла одновременно две вещи: сверху на меня сыплется черный лед с крыльев Охотника, а передо мной инспектор Джайн, высунувшись из синего седана через распахнутую пассажирскую дверцу, орет: «Садитесь!»

Я взглянула вверх. Охотник парил, осыпая все вокруг ледяными иглами со своих кожистых крыльев. Он пугал меня до глубины души – до глубины того местечка, где жил дар ши-видящей. Но со времени нашей последней встречи я успела многое повидать и многое сделать. Я изменилась. Прежде чем Охотник заговорил у меня в голове, я послала ему мысленное сообщение: «Сунься ко мне, и ты подавишься копьем».

Охотник рассмеялся. Громадные крылья захлопали, и он растворился в сумраке ночного неба.

Я села в машину.

– Пригнитесь! – крикнул Джайн.

Я приподняла брови, но послушно сползла по сиденью.

Он вывел машину на ярко освещенную парковку за церковью – из моего неудобного положения мне удалось заметить купола, – загнал между другими автомобилями, выключил фары и заглушил мотор. Я села. Для четверга вокруг было слишком много машин.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию