Страсть горца - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть горца | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Ее взгляд переместился на прекрасного темноволосого мужчину, который всего за неделю полностью изменил ее жизнь. Он стоял на некотором расстоянии от замка, в круге массивных древних камней, и говорил с Драстеном. Гвен рассказала ей, что братья не виделись несколько лет, но не объяснила, почему так произошло. Хло всегда была любознательной, но в этот раз сопротивлялась желанию все разведать. Это казалось… просто неправильным.

– Здесь так красиво, – сказала она с мечтательным вздохом.

Ей очень хотелось жить здесь, в этом прекрасном месте. Хло нравилась шумная живость шестерых детей Кристофера и Мэгги. Дети были разного возраста, от подростков до младенцев, Хло никогда раньше такого не видела. Замок был буквально заполнен ощущением семьи с древними корнями, воздух звенел от детских шумных игр и ссор. Хло была единственным ребенком, которого растил пожилой дедушка, и все это было для нее внове.

– Очень, – согласилась Гвен и указала на круг камней. – Эти камни они называют Бан Дрохад, что в переводе означает «белый мост».

– Белый мост, – повторила Хло. – Странное название для камней.

Гвен пожала плечами, на ее губах играла загадочная улыбка.

– В Шотландии с ними связано множество легенд. Некоторые считают их порталом в другое время.

– Я когда-то читала о таком. В любовном романе.

– Ты читаешь любовные романы?! – радостно воскликнула Гвен.

Несколько следующих минут были полны торопливого перечисления названий, женского взаимопонимания и советов.

– Я знала, что ты мне понравишься, – сияла Гвен. – Когда ты говорила только об истории и артефактах, я боялась, что ты можешь оказаться сухой и консервативной. Я ничего не имею против классики, – быстро добавила она, – просто, если я хочу погрузиться в реальность и заработать депрессию, я ссорюсь с мужем или смотрю CNN. – Она помолчала, положив ладонь на свой выступающий живот. – Шотландия не похожа на другие страны мира, Хло. В воздухе здесь чувствуется магия, правда?

Хло запрокинула голову, чтобы рассмотреть мегалиты. Этим камням было несколько тысяч лет, и об их предназначении давно спорили ученые: археологи, астрономы, антропологи и даже математики. Эту загадку современному человечеству так и не удалось разгадать.

И да, она действительно чувствовала в них какое-то волшебство, привкус древних тайн. Дэйгис, стоявший в центре круга, явно был на своем месте: как древний колдун, дикий и грозный, хранитель тайн и темных языческих секретов. Хло закатила глаза от такого абсурдного сравнения.

– Что он делает, Гвен? – спросила она, прищурившись. Та пожала плечами и не ответила.

А Дэйгис, казалось, что-то писал на внутренней стороне каждой плиты. Камней было тринадцать, а в центре находился низкий дольмен из двух вертикальных опор и огромной плоской плиты, положенной сверху.

Хло видела, как Дэйгис перешел к следующему камню. Его рука с уверенностью задвигалась по поверхности плиты. Он действительно что-то пишет, сообразила она. Как странно. Хло нахмурилась. Господи, как же он красив! После завтрака он переоделся. Теперь его мощные бедра и тугая задница были затянуты в мягкие линялые джинсы. Свитер из толстой шерсти и туристские ботинки завершали наряд бродяги. Волосы он заплел в косу, спускающуюся до талии.

«Я собираюсь удержать тебя навечно», – сказал Дэйгис из ее сна.

«Все хуже и хуже, Зандерс», – неохотно признала она со вздохом.

– Он тебе небезразличен, – пробормотала Гвен. Хло вздрогнула и побледнела.

– Это так заметно?

– Только для того, кто знает, что искать. Я никогда не видела, чтобы он смотрел на женщину так, как смотрит на тебя, Хло.

– Если он и смотрит на меня иначе, то только потому, что большинство женщин сразу же прыгают в его постель, – сказала Хло, сдувая с лица непослушную прядь волос. – А я смогла ему отказать.

«Пока что», – сухо подумала она.

– Да, но это и все, что они делали. Слова Гвен привлекли ее внимание.

– А разве это не все, чего он хочет?

– Нет. Но большинство женщин не видит ничего, кроме красивого лица и тела, его силы и выносливости. Они никогда, никогда не доверяли ему.

Хло отбросила длинные волосы за спину, собрала их в свободный узел и ничего не сказала в надежде, что Гвен продолжит делиться информацией. Она не спешила признаться, что идеализирует Дэйгиса, признать, что за прошедшие сутки ее жалкий романтизм стал только хуже. Весь день она украдкой наблюдала за невероятными отношениями Гвен и ее мужа. Смотрела с бесстыдной жадностью на то, как Драстен заботится о своей жене. Они были совершенно беззастенчиво влюблены друг в друга.

Поскольку Драстен был так похож на Дэйгиса, не сравнивать их было невозможно. Драстен бесчисленное количество раз вскакивал, чтобы принести Гвен легкую курточку или чашку чая, осведомиться, не болит ли у нее спина и не нужен ли ей массаж, не хочет ли она отдохнуть, не хочет ли она, чтобы он принес ей солнце с неба.

И Хло начала думать всякие глупости по поводу его брата.

Да, Дэйгис был ей небезразличен. Чувства обманом пробрались в ее сердце.

– Хло, Дэйгис не ждет от женщин любви, потому что он никогда не получал даже намека на нее.

Глаза девушки расширились. Она недоверчиво покачала головой.

– Это невозможно, Гвен. Такой мужчина, как он…

– Пугает большинство женщин. Так что они согласны разделить с ним постель, но любить предпочитают других. Более безопасных. Тех, кого смогут лучше контролировать. Неужели с тобой то же самое? Я думала, что ты умнее.

Хло вздрогнула, не понимая, когда разговор успел стать настолько личным.

Но Гвен еще не закончила.

– Иногда – и, поверь мне, я знаю это по собственному опыту – нужно просто довериться судьбе. Если ты не попробуешь, то никогда не узнаешь, как это могло бы быть. Неужели именно так ты собираешься прожить всю жизнь?

Хло начала бормотать что-то в ответ, но ей нечего было сказать, поскольку внутри опять заговорил тот голос, который все чаще спрашивал ее: «И это все, что будет в твоей жизни?» Внутренний голос был полностью согласен с Гвен.

«Кто не рискует, тот не выигрывает», – любил повторять дедушка.

Когда она успела об этом забыть? Хло размышляла, глядя на древние камни. Когда ей исполнилось девятнадцать и дедушка умер, оставив ее совсем одну в этом мире?

И вот, стоя в сгустившихся сумерках на вершине горы МакКелтаров, Хло внезапно снова оказалась в Канзасе, на тихом кладбище, после того как все друзья разошлись. Она снова плакала на могиле дедушки, неуверенная, ошеломленная внезапно свалившейся на нее взрослой жизнью, а рядом не было никого, кто помог бы ей принимать решения. Она жила в радостном заблуждении, что дедушка будет жить вечно, а не умрет в неполные семьдесят три от удара. Когда Хло уезжала в колледж, ей и в голову не могло прийти, что дедушка не всегда будет дома, возиться в саду и ждать ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию