Страсть горца - читать онлайн книгу. Автор: Карен Мари Монинг cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страсть горца | Автор книги - Карен Мари Монинг

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

Как бы наплевательски он ни относился к взлому, Дэйгис незаконно проникал в помещения только в случае крайней необходимости. И никогда не делал этого при свете дня.

Он нетерпеливо оглянулся, оценивая поток транспорта. К тому времени, когда таксист сможет развернуться в этом бедламе, он вполне успеет добраться до дома пешком.

Дэйгис сунул деньги в щель перегородки и вышел в дождь.

* * *

Хло побрила ноги одним из станков Дэйгиса (намеренно не обращая внимания на тонкий голосок в голове, заявляющий, что девушке вовсе не обязательно бриться, когда на улице так холодно, если эта девушка не планирует снимать перед кем-то штаны), затем вышла из душа и воспользовалась лосьоном.

Она направилась в спальню, натянула трусики и лифчик и, ожидая, пока лосьон впитается, упаковала несколько вещей в чемодан, который оставил для нее Дэйгис.

Она летит в Шотландию.

Невозможно поверить – насколько изменилась ее жизнь всего за несколько дней. Насколько изменилась она сама. За четыре дня, если быть точной. Четыре дня назад она вошла в его пентхаус, а сегодня она готовится лететь с ним через океан и понятия не имеет, что из этого получится.

Хло покачала головой. Не сошла ли она с ума? Развивать эту мысль не хотелось. Стоило задуматься, и все начинало казаться неправильным.

Но она чувствовала, что все идет как надо.

Она едет, и это уже решено. Она не позволит Дэйгису исчезнуть из ее жизни. Ее тянуло к этому человеку не меньше, чем к артефактам. И логика здесь была совершенно ни при чем.

Размышляя о том, что еще нужно сделать до отъезда, Хло решила, что должна связаться с Томом. Он и так уже, должно быть, бегает по потолку от беспокойства, а если она не даст о себе знать еще в течение месяца, Том поставит на уши всю полицию города. Но Хло не хотела говорить с ним по телефону; Том мог задать множество вопросов, ответы на которые даже ей казались недостаточно убедительными.

Электронная почта! Вот решение проблемы. Она напишет ему короткое письмо и отправит с компьютера в кабинете.

Хло посмотрела на часы. Дэйгиса не будет еще около часа. Натянув джинсы и футболку, она торопливо сбежала по лестнице, чтобы немедленно решить этот вопрос.

Что же написать? Какое объяснение она вообще может придумать?

Я встретила Гэльского Призрака, и он оказался вовсе не преступником. Вообще-то он самый сексуальный, загадочный и умный человек из всех, кто мне встречался, и мы едем с ним в Шотландию, чтобы я в обмен на древние артефакты помогла ему перевести кое-какие тексты, потому что он думает, будто он проклят.

Ага. Как же. И это будет писать женщина, которая постоянно ругала Тома за то, что его моральный облик не кристально чист. Даже если бы она сказала ему правду, он бы не поверил. Она сама себе не верила.

Хло вошла в кабинет и тут же отвлеклась на разбросанные повсюду артефакты. Ей никогда не привыкнуть к такому небрежному обращению с бесценными реликвиями. Зачерпнув ладонью древние монеты, она стала перебирать их. На двух была изображена лошадь. Отложив остальные монеты на стол, Хло внимательно уставилась на них. Лошадей на монетах чеканили древние кельты. Лошади были священными животными, символом богатства и свободы, им покровительствовала богиня Эпона, о почитании которой осталось куда больше письменных свидетельств, чем о других древних богах.

– Не-а, – фыркнула Хло. – Не могут они быть настолько древними.

Монеты были в таком прекрасном состоянии, словно их отчеканили всего несколько лет назад.

Однако, подумала она, все его артефакты выглядели так же. Невероятно новыми. Настолько новыми, что она даже подумывала о вероятности того, что все это – гениальные подделки. Лишь немногие артефакты прошли сквозь века в подобном состоянии. Но у Хло не было возможности проверить их подлинность, и она была вынуждена полагаться только на себя. Ее заключение было таким: невероятно, но верно, все его артефакты настоящие.

Внезапно в ее сознании мелькнула картинка: Дэйгис, одетый в шотландский плед, доспехи и регалии, грива темных волос разметалась по плечам, и только на висках заплетены боевые косицы. Он вращает над головой клеймор, который сейчас висит над камином. Этот человек казался кельтским воином, который перенесся в ее время из прошлого.

– Ну ты и мечтательница, Зандерс, – выругала она себя. Помотала головой, отгоняя фантазии, вернула монеты на место и решила заняться неотложным делом.

Хло включила компьютер, нетерпеливо притопнув ногой. Пока машина с шумом и жужжанием загружалась, девушка выскользнула в гостиную и уставилась на автоответчик, накручивая на палец влажную прядь волос. Телефон звонил не раз после того, как Дэйгис выключил звук.

Хло посмотрела на аппарат. Девять сообщений.

Ее рука замерла над кнопкой автоответчика. Хло не нравилось совать нос в чужие дела, но с тех пор, как она позволила себя подкупить, прослушивание сообщений не входило в призовую десятку нарушенных заповедей. В конце концов, у девушки ведь есть право вооружиться доступной информацией, не так ли?

Было бы наивно и глупо не воспользоваться шансом.

Ее палец начал опускаться на кнопку воспроизведения. Помедлил и снова начал движение. Но в тот миг, когда она коснулась кнопки и готова была нажать, телефон громко зазвонил и она испуганно взвизгнула. Виноватая, застигнутая на месте преступления, Хло с дико колотящимся сердцем вернулась в кабинет.

Раздраженно фыркнула, повернулась и решительно зашагала к телефону, чтобы включить звук на автоответчике.

Снова Катерина. Страстный голос и мурлыканье. Фу.

Хло поморщилась и убрала громкость, решив не прослушивать остальные сообщения. Ей не нужны лишние напоминания о том, что она – всего лишь одна из многих.

Через несколько минут Хло вошла в Интернет, открыла свой почтовый ящик на Yahoo! и быстро напечатала:


«Том, моя тетя Ирэн (прости, Господи, нет у нее никакой тети) внезапно сильно заболела, и мне пришлось срочно уехать в Канзас. Извини, что не смогла связаться с тобой раньше, но она в критическом состоянии и мне придется остаться с ней в больнице. Я не знаю, когда смогу вернуться. Возможно, понадобится несколько недель, а то и больше. Я постараюсь вскоре тебе позвонить.

Хло».


Соврать оказалось легко, удивленно подумала Хло. Она курит сигары, берет взятки и врет. Что с ней случилось?

Встреча с Дэйгисом МакКелтаром, вот что.

Девушка несколько раз перечитала письмо, прежде чем нажать на кнопку «Отправить». И все еще смотрела на «ваше письмо было отправлено», чувствуя легкую слабость от того, что, отправив это письмо, она сожгла за собой мосты, когда услышала стук открывшейся и закрывшейся двери.

Он уже вернулся!

Хло ткнула в кнопку питания, молясь, чтобы компьютер сам вышел из Интернета. Стыдиться вроде бы нечего, но она предпочитала вообще не давать Дэйгису темы для разговора, учитывая, что она чуть было не прослушала его личные сообщения. Господи, а если бы он зашел и застал ее за прослушиванием автоответчика? Какое это было бы унижение!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию