Правила крови - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила крови | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Ну что ж вы так? — укоризненно произнес кто-то сзади.

Алька взвизгнула и вскочила.

Краснощекий немолодой человек с тросточкой стоял рядом с деревом и недовольно качал головой.

— Вы кто? — осторожно спросила Аля.

— Нехорошо на кладбище ругаться, милая. — Человек благовоспитанно приподнял шляпу над головой и представился: — Меня зовут Герман Малкавиан, я доктор исторических наук. Видите ли, я живу рядом и изредка ночью гуляю здесь. Слышите, как тихо? Во-от! А чуть позже соловьи распоются — красота. И мысли помогает структурировать. Я могу предложить вам составить мне компанию?

— Конечно, — невесело кивнула Алька. — Тем более что вампиры все попрятались и делать мне совершенно нечего.

— А вам так необходимы вампиры? — Профессор озабоченно склонил голову набок.

— Просто ужас как! — призналась Аля, с благодарностью хватаясь за руку профессора. Герман оказался неожиданно сильным для своего возраста и легко поднял женщину с земли. Несколько минут они шли по кладбищу молча, наслаждаясь тишиной.

— У вас что-то случилось? — заключил наконец профессор. — Признайтесь, вас бросил муж, и вы решили покончить жизнь самоубийством таким экзотическим способом?

— Нет у меня мужа. И не было, — зло ответила Алька, сразу вспомнив предательство Ираклия. — И теперь уже точно не будет. Я вам расскажу, если вы обещаете не называть меня сумасшедшей и не смеяться надо мной… А то все смеются, а мне обидно…

— Обещаю, — торжественно произнес Герман. — Клянусь историей моего древнего рода.

— Вы — немец? — после небольшой паузы спросила женщина.

— В некотором роде, — не раздумывая, ответил профессор.

— Тогда вы меня поймете, — заключила Аля.

Таинственная далекая Германия с ее Фрейдом и готической архитектурой всегда ассоциировалась у нее с вампирами и мрачными замками.

— История будет долгой, — предупредила она. — Хотите бутерброд с сыром?

— Спасибо, я сыт, — отказался профессор, — и я совершенно никуда не тороплюсь.

Рассказ женщины о волшебном преображении в салоне и последовавших вскоре невероятных событиях буквально потряс Германа.

— Невозможно, просто невозможно, — бормотал он.

— Не знаю, что там невозможно, но все это было на самом деле, — недовольно буркнула Алька, отворачиваясь от собеседника.

— Я не имел в виду, что вы говорите неправду, ни в коем случае! — возразил Герман. — Мне не верится, что кто-то сделал такое с вами. Отвратительно. Это нельзя так оставлять.

— Вот-вот, — Аля сморщила носик, — а они даже не захотели забрать обратно своего вампира. Поэтому я и пришла на кладбище. Ираклий сказал, что где-то здесь можно встретить масана, а это одно и то же. Я хотела найти его начальство, чтоб его приструнили. А то охамел совсем. Весь туалет мне загадил, собака!

— Вовсе это не одно и то же. — Герман помотал головой. — Я всю свою жизнь занимаюсь масанами и могу вас уверить, что они и вампиры — это совершенно разные существа. А вот и мой дом…

Увлеченная разговором Аля не смотрела по сторонам и даже не заметила, когда именно они с профессором покинули кладбище. Теперь они стояли перед подъездом трехэтажного старого здания с окнами, закрытыми жалюзи В доме, кажется, все давно спали. Несколько машин с тонированными стеклами стояло перед дверью.

— Зайдете? — улыбнулся Герман.

— Ночью? — неуверенно улыбнулась Алька. — Приличная женщина не станет заходить в гости к мужчине ночью.

— Тогда завтра? Правда, у меня ночной график. Я — сова, ночью мне лучше работается. Извините… Я, наверное, слишком навязчив, но мне очень понравилось беседовать с вами, и потом… Ваша история… — Профессор развел руками и даже как будто стал немного моложе. — Позвоните мне, пожалуйста, Аля… Вот мой телефон. Я сейчас поднимусь и вызову вам такси. Потом спущусь обратно и посажу вас в машину. Ничего не бойтесь, у нас очень спокойный район. А если кто привяжется, скажите, что вы — моя гостья. Меня здесь хорошо знают.

«А он еще вполне ничего… — с неожиданным интересом подумала Алька. — Гораздо интеллигентнее Ираклия. Конечно, он не настолько богат, но зато как воспитан! Маме непременно понравится. Надо будет их познакомить».

В машине она задремала. Когда водитель деликатно разбудил ее во дворе дома на Ленинском, уже почти рассвело. Кроме того, оказалось, что все его услуги уже оплачены.

После прогулки Герман чувствовал себя отдохнувшим и посвежевшим. Спустившись в кабинет и усевшись в любимое кресло, он включил компьютер. Потом, слегка размяв кисти, он открыл файл и принялся быстро набивать очередную главу черновика своего последнего исследования «Исторические корни человских суеверий в России». «Одна из опрошенных, женщина примерно сорока лет, одинокая, рассказала мне об интересной разновидности городских готических суеверий…»

Косметический салон «Пробуждение», улица 1905 года, 8 июля, 11.00

Выражение лица шаса не предвещало Ираклию ничего хорошего.

— Что-то стряслось в мое отсутствие? — беззаботно улыбаясь, спросил конец.

— Перестань ухмыляться. Ты даже не представляешь себе, насколько серьезно ты вляпался, — мрачно отозвался Козий Бок и выложил на стол файловую папку с несколькими листочками текста.

— И что, интересно, здесь написано? — Ираклий взял верхний листочек.

— Просто детектив, — сквозь зубы процедил шас.

Читал Ираклий быстро, а соображал еще быстрее. Пошуршав немного листочками, он поднял голову и с изрядной долей ехидства в голосе спросил:

— Интересно, а с чего это ты взял, что вляпался именно я?

— Это была твоя идея. — Козий Бок пожал плечами. — Я только вложил в нее деньги. Поэтому с пострадавшей от непроверенной технологии клиенткой предстоит разбираться именно тебе. Она грозится расследованием и судом. Так что у тебя два пути — либо платить Службе утилизации, чтобы она курировала это человское расследование. Либо заплатить клиентке отступные.

Ираклий еще раз просмотрел бумаги и, прищурившись, произнес:

— Ну, предположим, ремонтную бригаду выбирал именно ты, да и арендованное нами помещение — тоже…

— Ты ничего не докажешь, — быстро возразил шас. — А согласись, для того, чтобы применять сканирование памяти, это дело слишком мелкое. И, заметь, уважаемая Инна Георгиевна недовольна именно твоей технологией, а не зданием, в котором располагается салон.

— Хорошо, — кивнул конец, — я разберусь с этой проблемой. Но продолжать деловые отношения с тобой я не намерен. Предлагаю тебе выкупить мою часть бизнеса. Много я не запрошу.

— Согласен, — быстро сказал Козий Бок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению