Мост длиной в любовь - читать онлайн книгу. Автор: Энн Вулф cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мост длиной в любовь | Автор книги - Энн Вулф

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Лив заметила, что никогда в жизни не сталкивалась с подобной манерой снимать шоу, а Мажетта лишь развела руками: она и представления не имела, как создаются телевизионные шоу.

После ужина неугомонная Мажетта начала искать себе компанию для мытья посуды. Я чувствовала себя немного виноватой из-за того, что не смогла помочь ей с ужином, поэтому вызвалась в качестве добровольца. Клеманс Стархейм сообщил, что составит мне компанию, тем самым позволив мисс Спаулер наконец-то отдохнуть.

Я была благодарна ему за этот широкий жест: мне не улыбалась перспектива болтать с любопытной и немного навязчивой старушкой, которой не терпелось вызнать все подробности моей личной жизни.

Вооружившись двумя большими подносами, заставленными грязной посудой, мы с Клемансом двинулись исполнять свой гражданский долг, а остальные отправились на поиски комнат для ночлега. Если честно, мне бы хотелось получить подтверждение тому, что я не сошла с ума, но, откровенно говоря, меня одолевали сомнения в том, что кто-то из участников шоу столкнется с моим призраком.

— Чем ты занимаешься, Ди? — поинтересовался у меня Клеманс, ловко подхватывая вымытые мною тарелки и вытирая их большим цветастым полотенцем.

— Мытьем посуды, — хмыкнув, ответила я.

— Я не такой идиот, чтобы задавать вопросы о столь очевидных вещах, — улыбнулся мне он. — Чем ты вообще занимаешься? Где работаешь, чем живешь?

Чем я живу? О, если бы я сама могла ответить себе на этот вопрос… Последние два года я жила мыслями о Дике Хантоне, но стоит ли говорить об этом моему новому знакомому?

Я смыла пену с тарелки из небьющегося стекла и протянула тарелку Клемансу.

— Работаю учителем в младшей школе. Вот, пожалуй, ответ на оба твоих вопроса. Чем еще может жить учитель? Только проблемами своих учеников. Ни на что другое времени просто не остается, — в шутливом ключе ответила я.

— Ты вовсе не так проста, какой пытаешься казаться, — в тон мне ответил Клеманс. — По тебе сразу видно, что ты куда интереснее, чем Лив Такер.

— Спасибо, конечно, — немного смутилась я, — но немного странно — сравнивать меня с Лив. Она совершенно другая.

— Ага, — весело кивнул Клеманс, — пустая, как эта тарелка. — Он покрутил перед моим носом только что протертой тарелкой, и мы оба рассмеялись.

Этот молодой человек нравился мне все больше, и я вряд ли преувеличила, решив, что тоже нравлюсь ему.

— Подозреваю, что Лив Такер взяли в шоу исключительно потому, что она типичный образчик гламурной блондинки, которая обязана присутствовать во всех реалити. Организаторы не ошиблись — она тут же увлекла своей белозубой улыбкой и длинными ножками Лилланда Тиглера.

— Не суди ее строго, — улыбнулась я Клемансу. — Без Лилланда ей пришлось бы несладко. Кто еще стал бы возиться с ее чемоданами и утешать в трудную минуту? Впрочем, Лилланду надо отдать должное: пока он справляется со своей задачей на вполне профессиональном уровне.

Клеманс хмыкнул.

— Наверное, я тебя разочарую, — немного помолчав, сообщил он мне. — Я абсолютно ничем и никем не занятое существо. Качусь по жизни, как оторванное от телеги колесо. А ведь мои богатенькие предки возлагали на меня большие надежды.

— Ты их не оправдал? — покосилась я на Клеманса, заподозрив, что он решил разыграть меня.

— Разумеется, — небрежно бросил он. — Сменил кучу работ — ни на одной не удержался. Впрочем, ни одна из них меня не увлекала. Растерял всех друзей. Я даже не закончил института, хотя мой отец приложил к этому максимум усилий. А когда я заявил родителям, что собираюсь участвовать в реалити-шоу, мать едва не хватил удар, а отец сказал, что не оставит мне ни цента.

— Довольно смело с твоей стороны, — не без ехидства заметила я. — Ты думаешь, он сдержит обещание?

— Если честно, мне на это плевать, — улыбнулся Клеманс. — Я никогда не жил на его деньги, поэтому все папашины угрозы для меня пустой звук. Я рад, что не стал таким, как он, а с другой стороны, я не рад тому, каким я стал. Наверное, поэтому я здесь. А ты?

— Что — я?

— Почему ты здесь, Ди?

Я молча продолжила оттирать жирную сковородку. Возможно, Клеманс и был со мной откровенен, но мне не хотелось отвечать ему тем же. Слишком уж свежо было в памяти то, что я так сильно желала забыть. Слишком уж трудно было говорить об этом. Да и зачем?

— Все ясно, — без тени обиды констатировал Клеманс. — Не хочешь делиться, не хочешь вспоминать. Я не настаиваю. Если честно, я немного приврал насчет родителей. Не так уж они и богаты, да и я не так уж и несчастен. Наверное…

Если у Клеманса Стархейма и была девушка, то ей, как я подозревала, приходилось несладко. Отфильтровывать правду от его фантазий было довольно трудно. Клеманс говорил чистую правду — он не врал. Просто его, если можно так выразиться, заносило. Почему и зачем, подозреваю, не знал и сам Клеманс Стархейм. Его странности притягивали к нему людей, но одновременно и отталкивали. Да, я не ошиблась. Клеманс Стархейм был очень интересным человеком.

Наша команда, подобревшая после сытного ужина, отыскала в замке девять комнат, которые тут же принялась делить. Мы с Клемансом, занятые мытьем посуды и разговорами, не успели принять участия в этом занимательном действе, а потому нам достались те комнаты, которые не пожелали взять остальные участники реалити.

Кстати, Фэрроуз не ошибся, когда предположил, что Лив выберет ту самую комнату, на которую первой наткнулась я. Это известие меня обрадовало. Мне не хотелось там ни при каких условиях. Я готова была заночевать даже в зале, лишь бы мне не пришлось спать в той комнате, где мне привиделся призрак…

Почти вся команда разбрелась по своим углам, кроме Грэма Фэрроуза и Джада Оснаса. Как выяснилось во время ужина, оба они оказались не простыми участниками шоу: Фэрроуза взяли в качестве доктора, а Оснаса — в качестве штатного фотографа. Оба они имели право участвовать в шоу, но вполне могли и не принимать в нем участия — проще говоря, выбор оставался за ними. Это еще раз убедило всех собравшихся в том, что формат реалити-шоу, в которое мы попали, действительно необычный.

Однако никто из нас не знал, насколько необычными будут испытания, которые нам еще предстоит выдержать…

3

Ночь, к счастью, я провела спокойно. Впервые за долгое время мне удалось по-настоящему выспаться. Жаль только, что первой моей мыслью после того, как я проснулась, была мысль о Дике Хантоне. Впрочем, я и раньше предполагала, что не смогу забыть о нем так легко…

Выудив из неразобранного чемодана свежие джинсы, футболку и толстый вязаный свитер, я побежала в душ.

Слава богу, мне удалось опередить Лив Такер, чье возмущенное фырканье донеслось до меня уже из-за закрытой двери. Я подозревала, что эта особа проведет в ванной не меньше часа, в то время как мое омовение занимало обычно не дольше пятнадцати минут.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению