Тьма древнего леса - читать онлайн книгу. Автор: Александра Христова cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тьма древнего леса | Автор книги - Александра Христова

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Слушай внимательно, маг: я сумела подлить переданный тобой состав восьми молодым леишам. Тебе осталось только активировать его. Да, я умница и просто молодец. Ты только не подведи, иначе я… разозлюсь.

Убей приемного ублюдка! Это все, что я от тебя требую. Убей! Растерзай, уничтожь, сотри в пыль – так, чтобы от него не осталось и следа! Убей его! Убей!

Запоминай, маг, имена тех, кому я подлила твое зелье…


К обеду, как только мы с Лэем с горем пополам разгребли мусор в кабинете, невесть откуда, словно чертик из табакерки, возник Элли. Тоже мне, джинн из лампы! Где ж ты раньше-то был, папаша? Когда мне нужна была его помощь как лучшего теоретика в артефактной магии, его словно корова языком слизнула! А как только я с риском обжечь себе пальцы и спалить брови (остатки всякой артефактной дребедени имеют нехорошую привычку взрываться в самый неожиданный момент) разобрал то, что раньше было шкафом с магическими предметами – он тут как тут! Ну что за дела, а?

Впрочем, Элли не обратил на мое ворчание ровным счетом никакого внимания, так же, как и на замершего в уголке, словно мышка, Лэя. Не понял, княжич что, боится моего приемного отца? Хотя скорее, скажем так, опасается… Интересно почему? Вроде Элли тихий, мирный, безобидный… «Ага. Просто ягненочек», – хмыкнул я про себя и покосился на покорябанную рожу своего приемного отца. Ну просто ангел! Мщения, ага.

Элли, поздоровавшись и с жизнерадостной клыкастой улыбкой палача со стажем сцапав меня за шиворот, поволок прочь из кабинета, через плечо бросив: «Ничего, что я забираю своего сына, светлый княжич?» Ответа, как я понял, не предполагалось.

Вырваться из цепкой хватки рыжего я и не пытался – только рубашку порву, проверено! – но вот объяснения мне бы хотелось получить.

– Элли, куда ты меня тащишь? – с трудом вписавшись в очередной поворот, чуть притормозил при помощи крыльев я. Все-таки и от не предусмотренных природой-матушкой, но выросших в результате всех проводимых надо мной опытов конечностей бывает польза. Летать не летаю, а вот как тормоза я их уже наловчился использовать.

– Как куда? – От неожиданного вопроса рыжий даже ослабил захват, и я, пользуясь возможностью, отскочил подальше. Четвертая за последние пару дней рубашка и так уже подозрительно потрескивала – не хватало еще, чтобы она окончательно расползлась по дороге! – Знакомить тебя с духом твоего дерева, естественно! Я же тебе вчера об этом говорил!

Так мы что, идем смотреть тетушкин «подарок»? Тогда почему так медленно?!

Проскользнув мимо опешившего от такого энтузиазма эльфа, я пронесся по коридору и, затормозив уже у поворота, развернулся и осведомился:

– Чего стоим, кого ждем?

Элли только хмыкнул.

Из дворца мы выбрались быстро. Вот что значит энтузиазм и жажда новых впечатлений! Я даже не заметил, как мы миновали весь запутанный клубок коридоров и вышли в пустующий холл. Рефлекторно я ускорил шаг, вжал голову в плечи и судорожно огляделся: еще одна встреча с явно невменяемыми эльфийскими глюками не входила в мои планы.

Элли сначала с недоумением наблюдал за моими телодвижениями, а затем понятливо фыркнул. Ну да, наверняка князь уже успел его порадовать рассказом о моей славной, но, увы, бессмысленной борьбе с золотыми змиями и ее результатах.

– Не беспокойся, – сообщил мне он. – Ш'шэври пока отвезли на ферму. Они еще слишком малы и не умеют в достаточной степени контролировать инстинкты, чтобы их отпустили из гнезда. Разумеется, потом тебе необходимо будет их принять, но пока время терпит.

От полученной информации я несколько обалдел. Так что, те невменяемые китайские драконята-стрекозята и есть пресловутые ш'шэври? Редкие летающие твари для войны? Живые истребители этого мира? Эти глюки?!

То, что мои ожидания оправдывают себя с точностью до наоборот, я уже привык. Но что «твари летучие и зело для войны полезные» окажутся больше похожи на наркоманские видения, я предположить ну никак не мог. Мое чувство прекрасного скорчилось от ужаса.

Да и вообще, какие-то эти ш'шэври мелковатые… Какие ж это твари для войны? Скорее для развлечения и отправки писем… Или это пока? Ох, надеюсь, что они не вырастут до слишком уж больших размеров, иначе я их просто не прокормлю!

Впрочем, какая разница… Не мне же их кормить, правда? Наверняка ш'шэври, да еще, к тому же, одним из хозяев которых является княжеский сын, стоят на государственном учете, и, соответственно, кормить их будут за счет князя, а не опустошая мои и так маленькие денежные запасы, захваченные еще из замка.

Поинтересовавшись у идущего рядом Элли, так ли это, я получил положительный ответ. Что ж, одной проблемой меньше. Не придется экстренно подыскивать себе работу, чтобы содержать неожиданных нахлебников!

Стоило нам выйти из дворца и спуститься по длиннющей винтовой лестнице, как до меня дошла одна вещь.

– Элли! – От моего вопля рыжий эльф, идущий немного впереди, споткнулся и едва не клюнул носом землю; только знаменитое эльфийское чувство равновесия позволило ему удержаться на ногах. Он скосил на меня недовольный желтый глаз, но сейчас мне было не до этого… – Только не говори, что мы опять пойдем через портал!

Очередного перемещения с последующей обязательной высадкой в воздухе я не перенесу!

Элли несколько иссов рассматривал меня, словно пытался понять, что же я от него, собственно, хочу, а затем немного виновато покосился в сторону небольшого диска портала (метра полтора в диаметре) чуть в стороне от княжеского дерева.

Нет! За что?!


На удивление, переход через портал дался мне относительно легко. Нет, меня опять высадили над землей, но на этот раз я благополучно спланировал на землю, ориентируясь на яркую шевелюру моего приемного папочки. Другое дело, что посадка была довольно жесткой: Элли пришлось спешно наколдовать в паре метров от земли сеть-ловушку, на которую я и рухнул, словно мешок с картошкой, – приземляться по-человечески я так до сих пор не научился.

Выкарабкавшись из сети, тут же развеянной Элли, я встал на ноги и огляделся. И почему мне эти места кажутся знакомыми?

Мы с рыжим эльфом оказались в том же городке, откуда вчера мы на пару с княжичем исчезли с неимоверной скоростью, удирая от стайки чересчур жизнерадостных девушек. Город недавно проснулся, а потому жители, свежие и отдохнувшие, спешащие по своим делам, с любопытством рассматривали нас… Точнее, меня. Завидев же идущего рядышком Элли, невесть с чего надменно выпрямившего спину и принявшего гордый вид, прохожие эльфы кланялись и ускоряли шаг. Та-а-ак… И чего я не знаю?

Нет, княжич вчера что-то говорил о том, что местные жители «пошли под длань» рода Аторре, но кто бы мне разъяснил, что это значит?

– Элли, – зашипел я, когда рыжему телепату низко поклонилась пожилая эльфийка (причем было видно, что женщине это движение далось нелегко), а этот шрамолицый гад даже ухом в ответ не повел. – А повежливее никак?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию