Призрачный маяк - читать онлайн книгу. Автор: Камилла Лэкберг cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Призрачный маяк | Автор книги - Камилла Лэкберг

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Я пока не нашла ее номер телефона. Так что лучше начать с местной полиции. Что там поблизости? Гётеборг?

— Танумсхеде, — ответил Конрад, вбивая телефонный номер в базу для проверки. — Ближайший участок в Танумсхеде.

— Танумсхеде… Почему мне кажется знакомым это название?

— Бульварная пресса недавно раздула скандал из убийства на почве наркотиков.

Конрад снял очки и почесал переносицу. От пристального чтения у него заболели глаза.

— Ах да! Значит, не только в больших городах такие проблемы.

— За пределами Стокгольма тоже есть жизнь, если ты не в курсе. Знаю, звучит странно, но это так, — улыбнулся Конрад. Ему прекрасно было известно, что Петра родилась в центре, жила в центре и крайне редко бывала в пригородах Стокгольма или соседних городах.

— А сам-то ты откуда? — рассердилась Петра. И тут же удивилась, что задала этот вопрос человеку, с которым проработала пятнадцать лет. Но почему-то раньше речь об этом не заходила.

— Гношё, — ответил Конрад.

У Петры аж челюсть отвисла.

— Из Смоланда? Но у тебя же нет акцента!

Конрад пожал плечами. Петра открыла было рот, чтобы расспросить дальше, но прикусила язык. В один день она узнала и откуда Конрад родом, и где он проводит отпуск, а это уже нехарактерно для него. На сегодня хватит.

— Гношё, — повторила она, пораженная. Потом подняла трубку: — Я позвоню коллегам в Танумсхеде.

Конрад, погруженный в списки, только кивнул.

* * *

— Ты выглядишь усталым, милый, — запричитала Эрика, целуя Патрика в губы. В руках у нее было по близнецу. Патрик расцеловал обоих в макушку.

— Да, я немного устал. А у тебя как дела? — спросил он с виноватой улыбкой.

— Все в порядке, — честно ответила Эрика, сама удивляясь тому, что все действительно прошло спокойно. — Майя в саду, близнецы переодеты и накормлены. Все довольны. Как прошла поездка? Как поживают Йоран с Мэртой? — спросила она, опуская детей на покрывало. — Кофе готов.

— Спасибо, не откажусь! — обрадовался Патрик и пошел с ней в кухню. — Я заехал ненадолго. Мне надо в участок.

— Посиди пару минут, передохни, — велела Эрика, насильно усаживая мужа на табурет. Она поставила перед ним кружку с кофе, и Патрик посмотрел на нее с благодарностью. — Я еще булочки испекла, — сообщила Эрика, доставая блюдо с еще теплой выпечкой.

— Да неужели! Значит, все-таки есть шанс сделать из тебя домохозяйку, — пошутил Патрик, за что получил злобный взгляд от Эрики.

— Давай, рассказывай! — велела она, присаживаясь за стол.

Патрик вкратце передал события прошедших дней. В его голосе явно слышалось разочарование.

— А у Йорана с Мэртой все хорошо. Они хотели приехать в гости, если вы не против.

— Конечно, не против, — просияла Эрика. — Это было бы здорово. Я после обеда позвоню Йорану и договорюсь. — Потом она серьезно добавила: — Я вспомнила одну вещь. Никто ведь не сообщил Энни, что случилось с Гуннаром.

Патрик посмотрел на нее с удивлением.

— Никто. Если она, конечно, не позвонила Сигне.

— Сигне по-прежнему в больнице. Она не в себе.

Патрик кивнул.

— Я позвоню ей, как только смогу.

— Хорошо, — улыбнулась Эрика. Подлив мужу кофе, она присела к нему на колени, запустила пальцы в волосы и прижалась губами к его губам в поцелуе. — Я скучала…

— Ммм… я тоже скучал.

Хедстрём обнял жену. Из гостиной доносилось довольное агуканье близнецов. Патрик заглянул жене в глаза и увидел в них знакомые искорки.

— Не желает ли моя дражайшая супруга подняться со мной наверх?

— С большим удовольствием, дорогой супруг.

— Тогда чего мы ждем?

Патрик вскочил так резко, что Эрика чуть не свалилась на пол. Схватив жену за руку, он повел ее наверх по лестнице. Но стоило ему поставить ногу на ступеньку, как зазвонил мобильный. Не обращая на него внимания, Патрик занес другую ногу, но Эрика воспротивилась:

— Дорогой, ты должен ответить. Что, если это участок?

— Подождут, — ответил он. — Мы ненадолго, — и он снова потянул жену за руку.

— Звучит многообещающе, — с иронией в голосе сказала Эрика. — Но ты должен ответить, сам знаешь.

Патрик вздохнул. Как ни печально, но жена была права.

— В другой раз? — спросил он, направляясь в прихожую, где в кармане пиджака разрывался мобильный.

— С радостью, — кивнула Эрика.

Рассмеявшись, Патрик достал телефон. Как же он любит свою упрямицу-жену!

* * *

Мелльберг места себе не находил от переживаний. Все его существование оказалось под угрозой. Рита гуляла с Лео, девушки были на работе, а сам он ускользнул с работы, чтобы посмотреть спортивные каналы. Но впервые в жизни он не мог сосредоточиться на спорте: не давали разные мысли в голове. Внезапно Мелльберга осенила идея. Разумеется, он может все исправить. Решение все это время было у него перед носом. Он выскочил из квартиры и бросился в офис, расположенный на первом этаже. Альвар Нильссон сидел на своем обычном месте за рабочим столом.

— Привет, Мелльберг!

— Привет! — поздоровался Бертиль, нацепляя самую любезную из своих улыбок.

— Ну что, составишь мне компанию? — спросил Альвар, доставая из ящика стола бутылку виски.

Мелльберг попытался бороться с собой, но борьба, как обычно, закончилась поражением.

— Да, черт возьми! — ответил он, присаживаясь.

Альвар протянул ему стакан.

— Слушай, у меня тут маленькое дельце, — начал Бертиль, согревая бокал рукой, прежде чем поднести драгоценный напиток ко рту. — Девочки решили переехать в свою квартиру.

Альвар улыбнулся. «Девочкам» было уже за тридцать.

— Бывает, — констатировал он, откидываясь на спинку кресла.

— Но мы с Ритой не хотим, чтобы они далеко уезжали.

— Понимаю. Но в Танумсхеде с квартирами напряженка.

— Потому я к тебе и пришел. Думаю, ты можешь нам помочь. — Мелльберг наклонился ближе, буравя Альвара глазами.

— Я? Ты же знаешь, как с этим сложно. Все квартиры разобраны. Даже собачьей конуры не могу тебе предложить.

— У тебя же есть прекрасная «трешка» прямо под нами.

Альвар смутился.

— Но ведь эта «трешка»… — Он покачал головой. — Ни за что. Это невозможно. Бенте никогда не согласится. — Альвар вытянул шею, чтобы посмотреть, не слышит ли их из соседнего кабинета его норвежская секретарша и по совместительству любовница.

— Это не мое дело… но… — Мелльберг понизил голос. — Но мне кажется, Щерстин не оценила бы твою интрижку…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию