Возвращение мертвеца - читать онлайн книгу. Автор: Лилит Сэйнткроу cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение мертвеца | Автор книги - Лилит Сэйнткроу

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Некоторые ученые-теоретики утверждают, что секс-ведьмы – это переход от седайин и хилеров к некромантам, вхожим в царство смерти. Лично я так не думаю.

С другой стороны, нельзя сбрасывать со счетов притягательность секса. Это скажет вам любой псион, который постоянно сталкивается с самыми потаенными желаниями человеческого тела и психики.

Секс был самой незначительной услугой из тех, которые предлагали секс-ведьмы. Полное освобождение, наслаждение, возможность удовлетворять самые скрытые, самые невероятные желания и фантазии, приятное общение, показная ранимость – секс-ведьмочки владели всеми возможными способами ублажения человеческой психики, всеми видами секса для достижения одной цели – ублажить, успокоить, воодушевить, ободрить, внутренне освободить. За такое люди выкладывали мешки денег, превращая Дом секс-ведьмочек в главный источник доходов Гегемонии.

Под потолком горели лампы дневного света, которые по сравнению с сияющими серебряными светильниками казались тусклыми газовыми фонарями. Вдохнув, я почувствовала запах благовонной смолы, секса и гашиша.

– Великолепно, – пробормотал Джейс. – Единственный раз попал к Полиамур, и то днем.

Я засмеялась. Мой смех эхом разнесся по отделанному кремовым мрамором помещению.

– Могу себе представить, во что превращаются эти ступени, когда идет дождь.

– Становятся скользкими. Но подумай о возможностях.

– Сломанные руки и ноги. Пробитые черепа.

Усилием воли я прогнала смех. Джейс хмыкнул.

– Тебе не хватает воображения.

– Хватает, даже с избытком.

Я уже давно привыкла к таким маленьким перепалкам – они позволяли нам сбросить напряжение. Но тут дверь, издав театральный скрип, начала медленно отворяться; в щель проник свет.

Мы ждали; я сжимала рукоять меча. Джейс издал звук, отдаленно напоминающий тихий свист. Дверь широко распахнулась, и за ней возник тускло освещенный коридор; вдоль его стен, увешанных красными бархатными драпировками, выстроились прекрасные мраморные статуи. Коридор выходил в зал, посреди которого стоял трансвестит Полиамур, самая знаменитая секс-ведьма нашего поколения.

Высокого роста, лицо словно вырезано искусным скульптором, нежнейшая кожа, длинные черные локоны и потрясающие серые глаза, обрамленные пушистыми иссиня-черными ресницами. Из-под бледно-розового шелкового платья виднелись великолепные длинные ноги. Полиамур была босиком; ее ступни оказались на удивление маленькими, ногти были выкрашены в темный кроваво-красный цвет. На тонкой щиколотке – изящная золотая цепочка, в прелестных ушках – золотые серьги-кольца. На левой щеке сверкал вживленный в кожу рубин, расположенный так, чтобы любой датчик мог засечь вставленный в него мощный защитный чип. Если бы рядом с Поли кто-то выстрелил из пистолета или винтовки или если бы с рубином что-то произошло, немедленно сработал бы автоматический вызов полиции. Помимо этого, в компьютерной базе данных было особо отмечено, что Поли – секс-ведьма с государственной лицензией, имеет право не подчиняться некоторым законам, обязательным для остальных псионов, и, кроме того, за ее убийство полагается десять лет лишения свободы. Секс-ведьмы приносили Гегемонии достаточно большой доход, поэтому их тщательно охраняли – это вам не пятьдесят лет до и после выхода Указа, когда из-за жестокого обращения секс-ведьмы находились на грани вымирания; нужно сказать, что с ними обращались гораздо хуже, чем с остальными псионами – например, их можно было покупать и продавать, как скот.

Полиамур вздохнула, и под платьем обрисовались две довольно плоские груди. Интересно, это накладные или она принимает какие-нибудь гормоны?

Ее энергия коснулась сначала моей, затем энергии Джейса. Знакомый запах секс-ведьмы – секс, душевная ранимость и чистый и сладкий, как сахар, запах мускуса – исходил от нее волнами.

«О, Анубис, а она сильная».

– Данте Валентайн. И Джейс Монро, – сказала Полиамур и слегка склонила голову набок; ее золотые серьги тоненько зазвенели. – Я знала, что вы ко мне придете. В новостях уже сообщили о смерти Эрана Хелма.

В ее тихом бархатистом голосе слышались наигранные строгие нотки; для женщины он был слишком низок, а для мужчины слишком высок.

Я фыркнула. В зале пахло как-то странно: сильный запах духов не мог перебить острого запаха страха. На шее Полиамур сверкнуло серебряное украшение.

Порывшись в кармане, я извлекла оттуда порванное серебряное ожерелье с амулетом. «Тиг ведом деум». От моего голоса зашелестели красные драпировки. Забылась, нужно быть внимательнее.

Полиамур смертельно побледнела и попятилась. Затем подняла руку и дотронулась до своей шеи. Не будь у меня острого демонского зрения, я бы этой серебряной вещицы не заметила. Вот же она: на тонкой серебряной цепочке – амулет в виде карты пик. Я ликовала – свое место занял еще один кусочек мозаики. Я подхожу все ближе к раскрытию тайны. «Ты рада, Кристабель? Я вспоминаю и заставляю вспоминать других. Счастлива ты наконец, черт бы тебя побрал?»

– Вы не были одной из нас, но вам все известно. – Голос Полиамур уже не был таким строгим и безжизненным. Она бросила на меня быстрый взгляд. – Думаю, вам следует войти.

– Я тоже так думаю, – сказала я и вошла в зал.

Джейс последовал за мной.

– В общем, так, – сказала я Полиамур. – Либо вы что-то знаете и расскажете нам, либо станете следующей жертвой. Если первое, то я вас арестую. Если второе – вам уже никто не поможет.

Полиамур неискренне рассмеялась. Затем, повернувшись на босой пятке, направилась в глубь зала.

– Мне говорили, что вы очень прямолинейны. По-моему, это еще мягко сказано.

– Одной из жертв стала девушка из вашего заведения, – сказала я, идя за Полиамур. – Почему вы это от нас скрывали?

На секунду обернувшись, она бросила на меня хмурый взгляд. Бедрами она раскачивала, как настоящая женщина. Я оглянулась на Джейса; тот был в явном замешательстве.

– Вы учились в «Риггере», – сказала Полиамур. – И знаете, что от привычки молчать трудно отделаться. Я ничего не знала о смерти Урсулы, пока Эдвард не показал мне фотографии. И тогда я все поняла.

– Что вы поняли?

Полиамур двигалась медленно; мы с Джейсом шли за ней, драпировки заглушали звук наших шагов. Деревянная дверь тихо закрылась за нашей спиной.

– Предлагаю выпить кофе. Мы ведь цивилизованные люди.

Полиамур явно справилась с собой. Ее голос вновь стал ровным; однако ее аура продолжала тревожно перемещаться, поэтому моя энергия нежным прикосновением поспешила ее успокоить. В некоторых кругах секс-ведьм по-прежнему называли попрошайками; дело в том, что природные физиологические процессы, связанные у них с выработкой энергии, вызывали резкий и бурный прилив эндорфинов, иначе говоря, гормонов счастья, что и превращало секс-ведьмочек в людей легко ранимых и вечно выпрашивающих энергию. Я, как полудемон, обладала таким запасом энергии, какой большинству секс-ведьм и не снился; но если Полиамур не будет хватать энергии, она не сможет четко отвечать на мои вопросы, поэтому с ней нужно держаться осторожно и очень ласково. Если уж мне приходилось строго следить за собой при общении с нормалами, что же говорить об исключительно чувствительных секс-ведьмочках?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию