Контракт с дьяволом - читать онлайн книгу. Автор: Лилит Сэйнткроу cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Контракт с дьяволом | Автор книги - Лилит Сэйнткроу

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

«Дэнни!» — отчаянно кричит Дорин.

«Уходи!» — не своим голосом ору я, но она бросается ко мне; ее руки испускают бело-голубой свет, она начинает процесс исцеления.

Дорин пытается вернуть мне жизнь, вылечить меня, я чувствую, как в меня входит ее энергия…

С трудом поднявшись на ноги, я ору ей, чтобы она убиралась ко всем чертям, но в это время Сантино снова наносит удар, и на этот раз цепляет меня за ребро; я пытаюсь ударить его мечом, но двигаюсь слишком медленно. Я опоздала…

Стук падающего тела. Меня охватывает мучительный холод. Я вижу руки Дорин, которые продолжают цепляться за мою руку. Я чувствую что-то липкое и теплое. Как много крови. Как ее много…

В меня входит энергия Дорин, которая медленно угасает. Сантино сопит и утробно смеется. Слышится звук вспарываемой кожи — он вскрывает бедро Дорин; льется кровь, она натекает под мою щеку, заливает мне глаза. Воют сирены — информация о смерти Дорин уже поступила с ее персонального датчика на главный компьютер, и вскоре к нам будет направлена помощь. Слишком поздно. Слишком поздно для нас обеих.

Я теряю сознание. Последнее, что я слышу, — это какое-то чавканье, когда Сантино, тонко повизгивая, забирает то, что ему нужно. На всю жизнь я запомнила его лицо — черные слезы в глазах, остроконечные уши, острые, чуть желтоватые клыки. «Он не человек, — успела подумать я. — Дорин, Дорин, беги, беги…»

Ее душа, словно маленькая свеча в длинном и темном зале, гаснет. Гаснет. Последняя искра растворяется в вечности. Я некромантка, но не могу вырвать ее из лап смерти…


Вздрогнув, я пришла в себя. По моим щекам текли слезы. Джафримель, стоя возле меня на коленях, держал меня за руку; другую руку я протянула над картой — мои пальцы указывали на юг, в центр одного из районов, обозначенных белым цветом.

Одинокий остров посреди холодного моря. Почти в Антарктике. Кто бы мог подумать, что демон направится именно туда?

— Вот он, — хрипло сказала я. — Вот он где.

Джафримель кивнул.

— Значит, туда мы и отправимся, — сказал он. — Как ты, Данте?

— Прекрасно, — ответила я и вытерла слезы. — Пусти.

Он разжал руку.

Я взглянула на обедающих.

Гейб так и застыла, держа вилку у рта, и смотрела на меня, бледная и хорошенькая, со сверкающим на щеке изумрудом. Эдди вскочил, отбросив стул. Джейс, отодвинув тарелку, тоже смотрел на меня, сверкая глазами.

— Заканчивайте обед, — сказала я, про себя отметив, что говорю совсем как Джафримель. — Потом немного отдохнем. Скоро у нас будет много работы.

Глава 45

Дом уснул.

Гейб и Эдди давно спали, Джейс, поклевав носом, тоже отправился к себе.

Мне спать не хотелось. Я прогуливалась по дому; в тишине раздавались звуки моих шагов. Я выбирала направление наугад и вскоре оказалась перед закрытой дверью. Сразу задрожали силовые линии защиты, и я успокоила их, как успокоила бы непокорный сликборд.

— Куда ты идешь? — тихо спросил меня Джафримель, который ни на шаг не отставал от меня.

Я пожала плечами:

— Никуда. Просто хочу подышать свежим воздухом.

— И что? — как-то слишком спокойно спросил он.

Не ответив, я молча повернула ручку и вышла в ночь.

Впереди виднелась огромная площадка, выложенная белым мрамором. За ней маячили скалы, за которыми начинались пригороды Нуэво-Рио. Видимо, место для своего дома Джейс выбрал из соображений безопасности и любви к высоте.

Джафримель закрыл за нами дверь. Выйдя на середину площадки, я взглянула на небо. Облаков почти не было. Зрение демонов гораздо острее, чем у людей. Если бы я захотела, то смогла бы разглядеть каждую трещинку в мраморных плитах, каждый камешек и пылинку.

Джафримель молча стоял у лестницы, ведущей к входной двери.

— Так кто же я все-таки? — спросила я. Со стороны Нуэво-Рио несло вонью перенаселенного города; я чувствовала резкий привкус витающей в воздухе энергии и горьковатый аромат демона. — Кто я на самом деле?

— Хедайра, — ответил демон. — Я падший, Данте. Я отдал тебе часть своей энергии.

— Это многое объясняет, — задумчиво сказала я.

— Почему ты не хочешь прямо спросить о том, что тебя мучает, Данте?

Голос демона звучал устало. И жалко.

— Скажи, я могу тебя убить? — внезапно спросила я.

— Возможно.

— А что будет с тобой, если Сантино меня убьет?

— Не убьет.

При этих словах тихо запел камень под ногами демона. Голос Джафримеля я ощущала почти физически, он ласкал мою кожу так, как не ласкал ее никто. Я вспомнила об остром, как смертельная мука или колючая проволока, наслаждении, которое испытала, когда мы с демоном соединились.

Я обернулась к нему. Он стоял, сцепив руки за спиной, почти сливаясь с чернотой ночи.

— Это не ответ, Тьерс Джафримель.

Демон сразу напрягся.

Я положила руку на рукоять катаны. Темные глаза демона сверкнули. Месяц вышел из-за туч, и демон превратился в тень. Его лица не было видно.

— Потому что тебя не интересуют мои ответы, — сказал он. — Ты хочешь со мной сразиться.

— Я только это и умею, — сказала я, досадуя, что он обо всем догадался.

— Скажи, почему каждый разговор с тобой превращается в спор? — спросил он.

Почувствовав, что он улыбается, я разозлилась.

— А почему ты не носишь меч? — ответила я вопросом на вопрос.

— Он мне не нужен. — Демон пожал плечами. — Хочешь проверить?

— Если ты сможешь меня одолеть, значит, и Сантино…

— Сантино охотится только на людей, — сказал демон. — Он могильщик. Я был правой рукой Князя тьмы, Данте.

— А ты на кого охотился?

Мне хотелось быть грубой, но вопрос прозвучал очень робко.

— На других демонов. Я убил столько демонов высшего ранга, ты и представить себе не можешь.

Демон улыбнулся своей жестокой улыбкой.

Странно, но я не испугалась. В другой раз при виде этой улыбки я бы покрылась холодным потом. Но не сейчас. Сейчас я помнила только его губы. И горячие руки.

Я вытащила катану из ножен. Голубого огня не было.

Демон снова улыбнулся.

— А кто планировал эти убийства — ты? Или Люцифер?

Почему меня это совершенно не пугает? Никогда бы не подумала, что начну бояться самой себя; до сих пор мои страхи меня совершенно не волновали.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию