Хороший, плохой, неживой - читать онлайн книгу. Автор: Ким Харрисон cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хороший, плохой, неживой | Автор книги - Ким Харрисон

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Оценка фамилиаров – это надолго, – согласилась она.

Пальцы свободной ее руки перебирали мех между ушами кошки. Белая мэнская бесхвостая закрыла глаза, явно наслаждаясь оказанным вниманием. Я покосилась на Боба. Его я поместила в большую банку из-под арахисового масла и накрыла крышкой, чтобы не выскочил. Джанин охнула, когда его увидела, но я знала, что это выражение сочувствия. Почти все принесли кошек, один студент – хорька. Я про себя решила, что это круто, а владелец хорька говорил, что фамилиары из них получаются классные.

Оценить осталось только нас с Бобом, и аудитория почти опустела, но Джанин ждала Полу, ту самую студентку у стола Лидере. Я беспокойно пододвинула банку поближе к себе и посмотрела из окна на мигающие на парковке огни.

Сегодня вечером я надеялась увидеть Айви. Мы так и не пересеклись с тех пор, как Ник ее вырубил. Я знала, что она была дома. В кофейнике днем остался кофе, сообщения на автоответчике стерты. Она встала и ушла, пока я еще спала. Это. писем было на нее не похоже, но у меня хватило ума не форсировать разговор, пока она не будет готова.

– Эй! – привлекла мое внимание Джанин. – Мы с Полой собираемся позавтракать у Пискари до захода солнца, пока еще вампиры-нежить там не соберутся. Хочешь с нами? Мы тебя подождем.

Ее предложение было мне приятнее, чем я хотела бы признать, но я покачала головой.

– Спасибо, не получится. У меня планы встретиться с моим бойфрендом.

Ник работал в соседнем здании и должен был освободиться примерно к концу моего экзамена. Так что мы собирались к «Микки-д» на его ужин и мой ленч.

– Возьми его с собой, – настаивала Джанин. Густо подвезенные синим глаза создавали контраст в остальном со вкусом сделанной внешности. – Если за столом с девчонками сидит один парень, то и другие, одинокие и симпатичные, туда сбегаются.

Я не смогла сдержать улыбку:

– Да не-ет, – протянула я, не собираясь говорить, что Пискари меня пугал до судорог, от него оживал мой демонский шрам и вообще моей соседке по комнате он дядя – за неимением более точного термина. – Ник – человек, – объяснила я. – Может получиться неловко.

– Ты встречаешься с человеком! – заинтересованно про шептала Джанин. – Слушай, это правда, что о них говорят?

Я покосилась на нее. Пола закончила разговор с доктором Андерс и подошла к нам.

– Что именно? – спросила я.

Пола запихивала сопротивляющуюся кошку в складную переноску. Кошка шипела и мявкала.

– Ну… – Джанин толкнула меня локтем. – Что у них… у них на самом деле…

Оторвав взгляд от трясущейся переноски, я улыбнулась:

– Ага. На самом деле.

– Уаау! – воскликнула Джанин, хватая Полу за руку. – Слышала, Пола? Надо мне приворожить к себе человека, до того, как стану слишком старой, чтобы его оценить.

Пола зарделась, что было особенно заметно при ее светлых волосах.

– Прекрати! – прошипела она, бросив взгляд на доктора Андерс.

– Что прекратить? – спросила Джанин, ничуть не смутившись. Она открыла свою переноску, и кошка добровольно в нее полезла, свернулась клубком и замурлыкала. – Замуж я за него не пойду, но почему бы не закрутить с человеком, пока ищешь своего Единственного? У моего папы первая жена была человеком.

Наш разговор как ножом отрезало, когда доктор Андерс многозначительно покашляла. Джанин схватила сумку и слезла с табуретки. Я слабо улыбнулась девушкам, нехотя взяла со скамейки банку с Бобом и пошла вперед. Пентаграммы Ника я зажала под мышкой.

Когда я поставила контейнер на стол доктора Андерс, она даже глаз не подняла. Больше всего мне хотелось плюнуть на все это и смыться. Сегодня Ник после ленча должен меня отвезти в ФВБ для разговора с Сарой-Джейн. Гленн просил ее прийти и выяснить примерно, как проводил свои дни Дэн, а заодно выяснить, где был и что делал Трент в последние дни. Особенно доволен этой версией он не был, но черт его побери, это и мое расследование тоже.

Нервничая, я заставила себя сесть на стул перед доктором Андерс, одновременно думая, не прав ли Дженкс насчет того, по Трент послал Сару-Джейн в ФВБ с целью таким обходным путем до меня добраться. В одном можно было не сомневаться: охотник на ведьм – это не доктор Андерс. Противная баба, но не убийца.

Джанин и Пола задержались в дверях, покосившись под тяжестью переносок.

– До завтра, Рэйчел, – сказала Джанин. Я ей помахала, доктор Андерс издала горлом нетерпеливый звук, потом, сидя словно аршин проглотила, положила перед собой бланк и большими печатными буквами вывела мою фамилию.

– Черепаха? – спросила доктор Андерс, глянув на мой контейнер.

– Рыба, – сказала я, чувствуя себя полной идиоткой.

– Что ж, вы хотя бы знаете границы своих возможностей, – сказала она. – Будучи колдуньей земли, вы вряд ли можете набрать достаточно безвременья, чтобы привязать к себе крысу, не говоря уже о кошке, как вам наверняка хотелось.

Снисходительное презрение звучало почти неприкрыто, и мне стоило труда разжать крепко сцепленные пальцы.

– Видите ли, миз Морган, – продолжала доктор Андерс, приоткрыв крышку и заглядывая, – чем больше вы каналируете силы, тем умнее должен быть ваш фамилиар. У меня лично фамилиаром – серый африканский попугай. – Она подняла на меня глаза. – А это ваше домашнее задание?

Подавив свое раздражение, я протянула ей розовую папку, полную коротких эссе. Внизу лежали заляпанные водой пентаграммы Ника – черная бумага свернулась и покоробилась. Андерс так поджала губы, что в них не осталось ни кровинки.

– Спасибо, – сказала она и отодвинула рисунки Ника, даже не глянув. – Получаете отсрочку, миз Морган. Но вам на моих занятиях не место, и я вас выгоню при первой возможности. Я старалась дышать неглубоко, чтобы не сорваться. Будь здесь еще хоть кто-нибудь, она бы себе такого не позволила.

– Ну хорошо, – выдохнула она так, будто ей все на свете надоело. – Посмотрим, сколько ауры может воспринять ваши рыба.

– Восприняла очень много. – Я нервничала. Ник вчера осмотрел перед уходом мою ауру и сказал, что она очень истончилась. Постепенно она восстановится, но сейчас я остро чувствовала свою уязвимость.

Мнение о моей явной суетливости доктор Андерс оставила при себе. Глядя куда-то в пустоту, она опустила пальцы и банку с Бобом. У меня кожа натянулась на затылке, будто волосы шевельнуло ветром, который вечно дует в безвременье. Я смотрела как завороженная, как голубой туман от ее пальцев окружил Боба. Это была лей-линейная сила, из красной ставшая голубой – принявшая основной цвет ауры этой женщины.

Непохоже было, что доктор Андерс черпает силу из университетской лей-линии. Эта сила была взята раньше и где-то сохранена – так быстрее создаются чары. Наверное, у этой тетки в животе сфера с безвременьем, и оттого всегда такая кислая физиономия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию