Ожог - читать онлайн книгу. Автор: Майя Бэнкс cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ожог | Автор книги - Майя Бэнкс

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Эш взмахнул рукой, прося Джейса помолчать. Затем он достал фото и подал Гейбу.

Трудно сказать, какое из чувств сильнее отражалось на лице Гейба: ошеломление или гнев. Вскоре к ним добавилось третье — чувство вины. Его лицо не побледнело. Оно посерело. Гейб плюхнулся на стул и закрыл лицо руками. Скомканный снимок упал на пол.

Джейс нагнулся, поднял фото, расправил и ужаснулся. Меньше всего он ожидал увидеть рядом со своей голой, связанной по рукам и ногам сестрой мужчину, который пытался втолкнуть ей в рот собственный член.

— Это как понимать?

Наверное, его вопрос был слышен на всем этаже.

— Этот снимок я нашел у Джоузи, когда мы с Гейбом приехали к ней, — тихо и спокойно — эмоции уже выкипели — пояснил Эш. — Джоузи говорила с трудом, но рассказала: тот, кто ее избил до полусмерти, оставил послание для нас троих.

— Что-о? — недоверчиво протянул Джейс.

— Он сказал, что доберется до всего, что нам дорого. Мы уничтожили его, но не до конца, и теперь он намерен уничтожить нас. Джоузи оказалась первой мишенью, поскольку до нее ему было легче всего добраться. Одна, никакой защиты. Следующими, надо понимать, должны стать Миа и Бетани, хотя до них ему добраться намного сложнее.

— Я хочу знать, как вообще появился этот снимок, — не унимался Джейс. — Почему на нем Миа — это отдельный вопрос. А сейчас говорите: это Чарльз Уиллис избил Джоузи и теперь угрожает нам?

— Да, — глухо ответил Гейб.

— Значит, ты, Гейб, знал то, о чем не рассказывал нам с Джейсом? — тихим, угрожающим тоном спросил Эш.

Оба посмотрели на Гейба. Лицо их друга было красноречивее слов. Он знал слишком много того, чего не знали Эш с Джейсом. И теперь он мучительно думал, с чего начать.

— Мне придется сказать вам нечто такое, что сильно разозлит вас обоих. Я думал, этот эпизод в наших с Миа отношениях остался позади. Увы, я ошибался.

— Да, Гейб, ты ошибался, — поморщился Джейс. — Теперь изволь рассказать, во что ты втравил мою сестру.

— Как ты помнишь, Джейс, мы с Миа некоторое время скрывали от тебя наши отношения. Мы с ней должны были отправиться в Париж. Буквально в день отъезда ко мне на работу притащилась моя бывшая. Наговорила гадостей. Стала упрекать, что я всегда любил Миа, а не ее. Что в то время, когда я был на ней женат, я тайком спал с Миа. Бред, конечно, поскольку моя близость с Миа началась лишь прошлой осенью. Сам не знаю почему, но слова Лайзы меня задели. Я тогда еще не был готов признаться Миа в любви. Стал убеждать себя, что нас ничего не связывает, кроме секса. В таком настроении я прилетел в Париж и решил устроить одну штучку.

— Какую штучку? — сердито спросил Эш.

Гейб шумно выдохнул:

— Как раз перед этим мы с Миа обсуждали особенности сексуальных отношений. Я спросил, возбудило бы ее, если бы при нашем трахании присутствовал другой мужчина. Словом, нечто вроде вашего секса втроем. Она сказала, что да. Вот я и устроил… небольшую приманку для инвесторов. Естественно, трахаться с Миа у них на глазах я не собирался. Я позвал их на неофициальную встречу в номере отеля. Честно говоря, моим главным намерением было сделать их сговорчивее.

Лицо Джейса стало каменным. Только глаза злобно сверкали.

— Моя задумка не удалась. Ситуация очень быстро вышла из-под контроля. Условия были такими: им разрешалось лишь дотрагиваться до Миа… руками. И только. Когда я почувствовал, что нужно прекращать это развлечение, Чарльз уже вытащил свой член и попытался затолкнуть Миа в рот. Она категорически отказалась, и тогда он ее ударил.

— Гейб, ты чем вообще думал? — накинулся на него Джейс. — Головой или членом? Ты лучше нас знал, какой сукин сын этот Уиллис. И как ты мог заставить Миа лежать голой перед этой сворой?

— Я еще не обо всем рассказал. История имела продолжение.

— Чему там продолжаться? — удивился Эш.

— Когда мы вернулись в Нью-Йорк, Уиллис посмел шантажировать Миа. Как-то она вышла купить нам еды. Уиллис подстерег ее возле входа в наше здание и стал требовать от нее сведений по заявленным ставкам. После Парижа я категорически отказался иметь с ним дело. Он думал, что мы клюнем на его заниженную ставку. Он показал Миа такой же снимок и пригрозил, что в случае отказа опубликует эту картинку.

— Уму непостижимо! — прорычал Джейс.

— Миа хоть и струсила, но не поддалась на его шантаж. Не сразу, но она мне рассказала. Я заехал к Уиллису и поговорил с ним. Пообещал разорить, если он еще раз попадется мне на пути. Я думал, этого вполне достаточно, — устало произнес Гейб.

Эш выпятил челюсть. Гнев бушевал в нем, как лесной пожар.

— Я разберусь с ним, — пообещал Гейб. — Доделаю то, что не доделал тогда. Мало того что этот сукин сын не доберется ни до Миа, ни до Бетани, он дорого заплатит за избиение Джоузи.

— Нет, — возразил Эш, и его «нет» было похоже на ружейный выстрел. Гейб и Джейс непонимающе уставились на него. — У тебя уже был шанс, — сказал Эш. — Теперь этим скунсом займусь я.

— Старик, это не самая лучшая твоя затея, — насторожился Джейс. — Сейчас в тебе говорят эмоции. Действовать нужно на холодную голову. Оставь Уиллиса нам с Гейбом.

— Не оставлю! — отрезал Эш. — Гейб провалил свой шанс. Он не умеет доводить такие дела до конца.

— Эш, — начал было Гейб, но Эш махнул рукой, требуя замолчать.

— Если бы Миа или Бетани сейчас лежали на больничной койке избитые, с переломанными пальцами, травмой легкого и неизвестно с чем еще, вы бы стали поручать возмездие кому-то другому?

— Нет, — со вздохом признался Джейс. — Эш, ты достаточно рисковал, разбираясь с Майклом. Тебе это сошло с рук. Вдобавок он оказался трусом. Вторично тебе с рук не сойдет. Чарльзу Уиллису нечего терять. Его угрозами не запугаешь. Ходили слухи, что он якшается с разными темными личностями. Во второй раз ты можешь схлопотать по полной.

— При чем тут угрозы? — спокойно спросил Эш. — В моем мире угрозы — пустой звук, если они не подкрепляются действиями. У меня нет намерений угрожать Чарльзу Уиллису. У меня есть другое намерение: уничтожить его.

Гейб с Джейсом тревожно переглянулись, но Эшу было все равно. Пусть отговаривают. Он не будет с ними спорить, а просто сделает по-своему.

— Можете не волноваться. Никто из вас и никто из наших женщин даже отдаленно не будет к этому причастен. Я не настолько беспечен, чтобы подкарауливать Уиллиса в укромном месте и отбивать ему почки.

— Побереги яйца, еще пригодятся, — грубо заметил ему Джейс. — Ты думаешь, мы позволим тебе одному разбираться с этой гнидой? А твои тылы кто будет прикрывать?

— Я ценю вашу поддержку. Для меня она всегда очень много значила. Но я не собираюсь ставить под удар дорогих мне людей. Прошу принять это к сведению. Не думайте, что сейчас я оставлю Джоузи один на один с больничной палатой. Я буду здесь столько, сколько понадобится. Пусть знает, что больше ни одна тварь, которой что-то нужно от нас, не сделает ее средством доступа. Сегодняшний случай — первый и единственный.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению